Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

O skutečném významu slov 14

08. 06. 2018
4
6
413
Autor
Jeff Logos

Nadaný a talentový autor Písmáku Movsar prezentoval dílo: Holka v nadějí

Tam se objevilo slovní spojení "space snít". Na dotaz o smyslu tohoto spojení Movsar uvedl: 

Space je patvar, Jeffe, něco jak opsace tiskace. Bude na to asi i nějaký odborný termín. Neví nějaký jazykovědec?

 

Pověřili jsme ÚLT (Ůstav lingvistické třeštění), který k tomu vydal následující stanovisko.

Profesorka Yvonne Hnědka-Štajfová vyslovuje hypotézu, že se jedná o typický jazykový kondenzát z rodu variujících přechodníků. Přitom dává výraz "space" do kontrapunktu s výrazem "nespace" tedy: "space-nespace" (odvozeno od nedokonavého slovesa)  a dvojice slov "spa-nespa" (odvozeno do slovesa dokonavého). Jako příklady této kauzální duality ještě uvádí oblíbené "chtě - nechtě" nebo lokální a hovorový výraz "chca - nechca". 

Tvorba těchto jazykových dualit byla vyvolána rozšířením pověsti o Chytré Horákyni, která chodila současně "nahá i oblečená". A jako přímý zdroj tohoto jazykové fenoménu určuje pletařské kroužky mladých frekventantek YWCA, z počátku dvacátého století, které řešily pletařské uzly "hladce-obrace".

Spojení "space snít"  Y.Hnědka-Štajfová traktuje v kontextu vyznění celého díla jako: naléhavou potřebu být ve "snovém limbu".

Vzhledem k tomu, že slovo "space" evokuje také možný původ z aglického slova označujícího: prostor, vesmír....a pod (v angličtině vyslovováno "spejs"), tak oddělení anglicismů upozorňuje na možnou korelaci s anglickým idiomem "space cadet", což by se dalo do češtiny volně přeložit jako "zhulenej pavián". 


6 názorů

Jeff Logos
09. 06. 2018
Dát tip

Velmi zajímavý přístup profesora Fiedlera inspiroval naše oddělení latinských studií, které připomíná, že v latině je i sloveso “spaceo”, které se časuje spaceo, spaces, spacet, spacemus, spacetis a spacent. Rozkazovací způsob od tohoto slovesa je právě space! Pro 2.os. č.j.  a spacete pro 2.os. č. mn. Možné překlady jsou: roztahovat se, táhnout, šířiti se, takže slovní spojení “space snít” by mohlo znamenat: táhni už do postele.


podle vídeňského profesora Fiedlera jde o kombinaci češtiny a latiny, nešvar z dob římských vojenských výbojů.

Pace znamená v latině mír, takze s pace snít se dá přeložit jako "odpočívat v pokoji".


Jeff Logos
09. 06. 2018
Dát tip

Revírník: Teďka jsi mne odhalil. :-)))


revírník
09. 06. 2018
Dát tip

Zajímavěs to vymyslel. Jenže kdo ví, kde bys byl bez Štajfové Hnědky.


Jeff Logos
09. 06. 2018
Dát tip

Děkuji za názor a přeji pěkné dny.


Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru