49, 50...
Praha, duben 2006
49, 50.
***
Leo prohlížel na počítači včerejší fotky zvýletu. Křivoklát zdálky, Křivoklát přizumovaný, Křivoklát – detail věže, mravenec na schodech Křivoklátu vrežimu supermakro, kamarád Zbyněk s grimasou a la „duce“, Zbyňkova přítelkyně Alex, culící se do objektivu svýrazem filmové hvězdy z1. republiky – barevné tónování sépie, Křivoklát, Křivoklát, zase Křivoklát - no tak.
Nůžky, aneb levný kůň pana Kantůrka
Jedno dne jsem se dozvěděla, že staré pečivo znaší hotelové jídelny si bere náš stavbyvedoucí pan Kantůrek pro svého koně. Netušila jsem, že má koně. Každý ví, že Kantůrek je městský člověk a vlastní sado-maso salon v Košířích, ale že by vlastnil i koně. Zeptala jsem se ho, zdá je to pravda, a odpověděl mi „Ano, koupil jsem si moc výhodně koně.
Naši. S.Dovlatov. Kapitola první
Sergej Dovlatov. Naši. Kapitola první.
Náš praděda Mojžíš byl zemědělec ve vesnici Suchovo.
Vrabci
Hradečtí vrabci se do Hradce vracejí
Občas se ztrácejí,
Pokud se však drží tratí -
Pak se neztratí
Kvete jak může
Ubohá třešnička
U kraje cesty
Zlámané větve
Zkroucené klouby
To be or not?
***
Být či nebýt -
Toť hloupa otázka, pokud
Jsi byl aspoň jednou šťastný.
the best feeling
They fly to me like butterflies,
Like falling leaves in fading falls,
Like babies’ fresh newcoming souls,
Like clouds, handmade on the Skies,
Changes&French
Bowie said:
„Turn and face the strange
(ch-ch-changes)”
Kiss and teach me French
Walking with Captain
Darling, we are superstars
From the Venus to the Mars.
Arms around me, tender kiss
Pleasant way and forest air…
Polibek pro Kappitána
Your hand is warming,Lips are soft, Sea of your eye's in every turning. I'm diving, Cap, forget me not.
And I believe, we'll climb the peakLike Karlsbad animal Kamzik. :-)
Předpověď polibků pro Kapitána IV.
If next one is too sweet and tender,
Don't heziate, return to sender :-))
If you don't mind me to express
My English-speaking tenderness.
Předpověď polibků pro Kapitána III.
The decent kiss is proper cure
To ease your illness, darling you.
So take your time, have quiet night
(To hold me next time very tight :-)
Předpověď polibků pro Kapitána II.
The next will be so very light,
THAT YOU SHOULD REALLY HOLD ME TIGHT
If not, there's gonna be a flight.
So dream about it. :-)
Předpověď polibků pro Kapitána
The next will taste like raspberries
From the deep wood, enjoy it, please.
salsacolada
Možná dám to do písmáku,
Ale je to pro tebe.
Jako oči za soumraku,
Jako půlnoční nebe.
Obrovské vlny
И. Богушевская
Эти большие волны
Зачем еще раз мне жизнь возвращает крылья.
И мой черно-белый мир стал снова цветным.
Tak na léto
Tak na léto. V skleničce plné led cinká,Je tomu deset let dneska,Já oslavuju právě to,Jak slunce tehdy pražilo, Jak moje srdce toužilo. Neznámý vzduch. Náročný let.
Falešnému rytíři
Falešný rytíři,
Očička upíří
Skromný velezrádce,
Běž ksvé kamarádce.
Trpaslík, sauna, koloběžka
Trpaslík u Peci pod Sněžkou
Měl zábavu poměrně těžkou:
Navštívil tam saunu,
Viděl flóru a faunu,
Far thee well
Farewell to magic Mountain
Farewell to hills of green…
Don’t you cry when leaving, Captain,
Bye and kiss,
It's not love
It's not love.
Без конца и без начала
Жизнь моя вперед течет.
Ты, мой тайный звездочет,
Annemaria
Co víc se dá udělat pro Annemarii,
Co umřela v17 století
A byla samé štěstí, světlo světla,
Nežli postavit její kapli vedle
Pokus o telepatii
A ta má švih. A ta má šmrnc. A nechybí ji skoro nic,Možná jen trochu odvahaAby se svlékla donaha. A chybí ji ta správná slova,A chybí správné pohyby,A dělá strašlivé chyby.
Tak na jaro!
Tak na jaro. A na kolo.
A na ty věci okolo. Na posedyA pokecy
A další nepopsané věci.
Básnička se slevou
Máš u mě lásku se slevou.
Víš, lásku se slevou o lásku.
Když zůstal popel za tebou,
Zprava máš propast hlubokou,