Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

Možná

08. 03. 2004
0
0
1790
Autor
Delphy

Další báseň, kterou jsem napsal primárně v ruštině a přepsal pro kontrolu... Za názory díky*

Может быть

 

 

Я хотел стать хоккеистом

  и роэтому бросил коньки

Хотел стать музыкантом

  и поэтому перестал игртаь

 

Может быть - умыраю

  потому что хочу жить

и ненавижу потому что

  хочу любить..

 

 

MOŽNÁ

 

 

Chtěl jsem být hokejistou

 a proto jsem opustil brusle

Chtěl jsem se stát muzikantem

 a proto jsem přestal hrát

 

Možná umírám

  protože chci žít

a nenávidím protože

 chci milovat..


MCMLIII
31. 01. 2005
Dát tip
V ruštině je opravdu báseň výstižnější a silnější. Překlad bych dal zvýtazněně do závorky jenom pro ty, kteří ruštinu neznají

drfaust
30. 09. 2004
Dát tip
Připomnělo mi to story, kterou vyprávěl Niels Bohr novinářům... jednou se ho ptali, kam se poděl jeho nadaný student... a on jim odpověděl, že měl pro fyziku příliš málo fantazie, a tak se stal básníkem:)

aramis
08. 03. 2004
Dát tip
jejda, vdaka za ten preklad, ked som to videl v prvom momente som sa zlakol, ze som na nespravnej stranke alebo dobe... :) basen... no nejak ma prilis netoto...

Leja
08. 03. 2004
Dát tip
v ruštine to znie lepšie :-)). Trochu naivná. Nemusím o nej premýšľať.

Delphy
08. 03. 2004
Dát tip
hle, Slováci mají blíže k ruštině než západní Češi.. dík za názory

aramis
08. 03. 2004
Dát tip
ako blizsie? snad geograficky... :o)

Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru