Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte seOdejít
Výběr: vesuvanka, drfaust, dream
20. 12. 2004
17
0
6241
Autor
Sunmoon
tak jako ten poslední den
a každý předchozí
mě budou vídat
s dlaní na hladině
a zavřenýma očima
(široce)
hledím do dálky
nechybíš mi
jsi se mnou
...
zdála jsem se
tenkrát
a teď
zítra
Tobě
chillipepper
16. 10. 2005
Chillipepper: to je hezký, cos napsala...a smutný...díky za tipik...:o)
Nádherný, hezky mě to pohladila. Hezoučkej momentek na mě něčím působící. tip
(široce) --- možná se mi tam víc hodí "doširoka" - ale určitě tvé slovo mělo význam ,,,,, v každém případě tip**
Silvita: díky za ocenění...každému asi vyhovují jiná slova...do široka nebo široce...celkem nevidím moc rozdíl...jen ve znění...ale pokud Ti tam víc sedí to, co navrhuješ, čti to tak...o)
Pišta: :o))))) myslim že ne...myslim, že ani nejsem jediná, komu se toto povedlo, kdyby měl kvůli každýmu takovýmu překlepu vstávat, tak by se uběhal a uvstával...:o))
Waawe & Lotoska: děkuji mockrát...:o)
metamorfoznis se... je to krasne.. takove srdecne a pritom proste... juj *
Zlý_wětry_vod_řeky
20. 12. 2004Pišta_Hufnágl
20. 12. 2004Pišta_Hufnágl
20. 12. 2004
nevim.... právě se cítím nějak divně... a tohle tu divnost ještě znásobilo
děkuju všem za vyjádření i ocenění, jen doufám, že nebudete naštváni změnou...
Totiž i když nerada...musím uznat, že Pišta měl pravdu...
takže Pišto...teď lepší?
Walker: to je mi líto...
Pišta_Hufnágl
20. 12. 2004
Je moc krásná, zaujala mě.... TIP a V (jen prosím o přeložení anglického textu v prologu)
děkuji za přínosnou připomínku a posléze tip...:o)
(te´d abych tě napsala jako spoluautora, ne? .o))) a to nevíš, že toho bylo původně daleko víc, co jsem vyházela právě kvůli té "polopatičnosti" jen tohle mi tam nějak zůstalo..:o))
vesuvanečko: děkuju moc anglický text v prologu je název oblíbeného filmu Stanleyho Cubricka a znamená "Široce zavřené oči" nicméně to s tímto dílem nemá nic společného...ačkoli Pišta tam jistou souvislost našel..:o)
Pišta_Hufnágl
20. 12. 2004
Pišta: no to Ti teda dík...tak ta poslední "dočišťovačka" byla holt Tvoje...ale zas mi mluví k dobru, že jsem se ani nebránila...:o) ne? :o)))
Vesuvanka: ne, ten film je Stanleyho Cubricka a můj oblíbený...:o))) jsem to napsala pěkně blbě...:o)))
zdála jsem se
tenkrát
a teď
zítra
Tobě
tohle to je výborný text...
podobné věcičky se mi líbí...jen tak dál !!!
t***
m.