Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

Tramvaj v šest

19. 11. 2006
8
1
4679
Autor
tonas

Velké city bývají počaty maličkostmi

Tramvaj v šest

 

Je  oblé jako šufánek

to malé prso pod mou dlaní

Opatrně se dotýkám

a mumlám ranní díkuvzdání.

 

Mrzutý dav mne obrůstá a tísní

Dnes přijímám to netečně

Hlavou mi letí Píseň písní

když hodím okem po slečně

 

Je jako malá městská víla

dívá se někam do červánků

Nevěřím, že by necítila

dotek, jenž podobá se vánku

 

Nevěřím, že by nevěděla

o té mé chvějící se dlani

Možná, že to tak sama chtěla

 - něžný vzkaz  neznámého těla

do mizérie procitání

 


1 názor

blbjenka
21. 11. 2006
Dát tip
svařák ze šufánku bych si dala :) a mimochodem - dotek, jež když teda koho co jináč fajn. docela si tu situaci dovedu představit :)

Morphy
25. 11. 2005
Dát tip
t

Marcela.K.
22. 11. 2005
Dát tip
...jezdila jsem nacpaným městským autobusem od nádraží ČSD ;-). Píseň písní...Bible..ˇkrál Šalamoun...milostná lirika...stačí? Ale,že stále nevíš mě překvapuje ;-)

tonas
22. 11. 2005
Dát tip
Poznal jsem tě podle tvých skvělých básní. Nenech se otrávit. Tady je kritiků víc než autorů. A Píseň písní ? jsem rád, že víš, kde jsem na to byl. Kdo by věděl, když ne ty. To si cením nejvíce z básničky a pak taky "malou městskou vílu". Proč by musela být jen malá vodní... Ten Big... to je pěkný autoritář. Patří mezi ty, co tu na mne vyhlasili doživotní klatbu

tonas
21. 11. 2005
Dát tip
Bylo mi řečeno, že hodně žen má z tramvají a autobusů tyto zkušenosti, a zlobí se pro ně. Prohlašuji se vší vážnosti, že tento poetický příběh je původně příběhem jednoho ze známých českých básníků. Převzal jsem námět a zpracoval jej naprosto jinak. Samozřejmě, že já na ženy a dívky za podobných okolností nesahám. Jako poezie je to ovšem sličné.

Marcela.K.
21. 11. 2005
Dát tip
...tak to je dobře... i já mám podobnou zkušenost z doby studíí,kdy nenápadně jeden slizoun zkoušel malíčkem pevnost dívčích hýždí...brrrrrrrrrrrrrrr.....A šufánek znám,tento výraz používala moje babička ze severní Moravy...už víš kdo jsem?

tonas
21. 11. 2005
Dát tip
Nejde o výstřednosti chtivých samců, jde o to, jak je to napsané. Nehrej si na schovku a dej mi vědět, která ty jsi. Vím , že jsi tu na "k těm novým" nepřátelském a několika lidmi ovládaném servru na mne byla několikrát řívětivá.Předpokládám, že ty mne znáš. Potřeboval bych si ověřit, zda čtenář ví, co je ona "Píseň písni"v básničce zmiňovaná. Řekni prosím za sebe A raduj se, že ho zaujala jenom stehna, jsou větší odvážlivci

tonas
21. 11. 2005
Dát tip
Zaměnil jsem, mylenko, stehna a hýždě. Určitě ty hýždě ho zaujaly více. Stále nevím kterápak jsi. Vím jen podle toho, co ti uniklo, že jsi intelektuálka (když jsi jezdila tramvají na studie).tonas

tonas
20. 11. 2005
Dát tip
Šufánek, neboli naběračka, je dávnověká součást kuchyni. Nabírala se do něj voda ze štoudví na napití i na vaření.Tenkráte se žížeň hasila obyčejnou vodou. Na venkově vodou ze studny, která byla na dosah chalupy. Štoudev pak stála v kuchyni nebo na chodbě. Šufánek na ní visel a usrkávalo se přímo z něj šufánkem, ze kterého se usrkávalo. Asociace na panenské prso a šufánek je nepominutelná.Druhý důvod, proč jej v básni použít, je jeho pěknost, pro poezii potřebná.

Joe_Blondyn
20. 11. 2005
Dát tip
U nás se tomu říká šeblefla (šufánek). Ale ta báseň byla skvělá a vrátila mně zpět do dětství - díky.:-))) ***

Joe_Blondyn
20. 11. 2005
Dát tip
U nás se tomu říká šeblefla (šufánek). Ale ta báseň byla skvělá a vrátila mně zpět do dětství - díky.:-))) ***

vesuvanka
20. 11. 2005
Dát tip
pěkně napsaná, jemná... TIP

Zetor
19. 11. 2005
Dát tip
To je síla! Že bych napsal zkušenost z odvrácené strany? Jak mě, dvanáctiletého, na zaplněným zimním stadióně (v dobách, kdy se na hokeji stálo) osahával zvrácený teplouš! Jo! Nazvu to "Něžná slizká ruka úchylova". Samozřejmě to bude taky milostá lyrika. Nejlepší milostná lyrika je o neopětovaných citech. :)))))

prasonym
19. 11. 2005
Dát tip
Co je to šufánek? Jinak to nejde - *

rybka
19. 11. 2005
Dát tip
ups, taky jsem nevedela co to je, tak diky BAD GIRL za preklad :-) ..jinak basnicka pekna, roztomila :-)

tonas
19. 11. 2005
Dát tip
Bad Gerl: To jsem jako vítán na vyšší úrovni, kde ty už pobýváš.? Tok to potěš... Chrouste:tys asi měl tu socialistickou poezii v oblibě a recitoval ji s červeným hadříkem. Pokud jsi ještě nebyl, tak nevnášej unáhlené soudy, když o tom nic nevíš Zetore, to je tvoje zkušenost, doufám, žes to přežil bez následků Prasonyme ty neznáš lidovku: "Janku, Janku, Janku, Janku, dej si svařák ze šufánku"?

tonas
19. 11. 2005
Dát tip
Bad Gerl: To jsem jako vítán na vyšší úrovni, kde ty už pobýváš.? Tok to potěš... Chrouste:tys asi měl tu socialistickou poezii v oblibě a recitoval ji s červeným hadříkem. Pokud jsi ještě nebyl, tak nevnášej unáhlené soudy, když o tom nic nevíš Zetore, to je tvoje zkušenost, doufám, žes to přežil bez následků Prasonyme ty neznáš lidovku: "Janku, Janku, Janku, Janku, dej si svařák ze šufánku"?

prasonym
19. 11. 2005
Dát tip
Tonasi, tu lidovku jsem jaktěživ neslyšela, ani výraz šufánek, u nás se to neříká. Tak díky za překlad.

jaza
19. 11. 2005
Dát tip
miluju ty český výrazy typu šufánek

Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru