Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte senáledí
Výběr: a2a2a
13. 02. 2008
9
31
3118
Autor
jorel
*
náledí a mráz
na zastávku dorazil
jen terorista
*
31 názorů
Jenomže v haiku bys to měl v textu popsat, aby každý viděl nebo pochopil, že se jedná o teroristu. Z Tvého textu to nikdo nepozná, každý je odkázán je na Tvé pojmenování a to v haiku NESTAČÍ, neboli nejedná se o haiku, ale o epigram nebo něco takového, protože jsi porušil základní pravidla hry. Opakuji, jediný možný výklad je , že ten terorista je v novinách nebo na plakátu s příslušným textem nebo vizuálním vysvětlujícím kontextem. Což není tento případ.
třeba podle pásu výbušnin, který vykoukl, zpod kabátu, nebo nepřirozné siluety jeho postavy, nebo zásahové jednotky, která měla tip a pár minut ho sbalila, telefonu... život je dost pestrý, aby to tebou potřebované polopopatické povšimnutí umožnil.
Měsíc v píniích každý vidí, zavěšení či zavinutí je přiměřená licence na "úhel pohledu", stín vrahova meče lze vidět, ale jak poznáš v zimě toho teroristu, opět se ptám: snad podle batohu?
Noc. Klidný spánek
ruší jenom tenký stín
vrahova meče.
(Dosaď si tam kulisy z Clavellova Šóguna, Gaidžina nebo třeba Jošikawova Taika či Musašiho). A pokud bys měl problém s realitou, tak vítej v haiku zvěčňující dojmy a postřehy ze skvělého filmového zpracování třeba od Kurosawy.
Terorista neni jenom mrtvý fanatik rozvěšený po stromech ošlehnutých výbuchem. Terorista je člověk užívající teror jako prostředek k prosazování zpravidla ideových názorů. Ve slovníku určitě najdeš přesnější definici. Dosaď si místo terorista vrah a zopakuj si svoji úvodní větu znovu a přemýšlej, jestli skutečně neslovíčkaříš.
Scorpion: my se prostě neshodneme. Ty odmítáš přijmout skutečnost, že haiku neni destilací svaté pravdy a jejím přínosem světu je její jednoznačná do morku kostí věrohodná interpretace reality. Když Bašó zavil měsíc do pínií nad zálivem, tak prostě lhal jak když tisknul, protože bys na celé zemi nenašel verohodného svědka, který ho tam viděl "zavěšovat". Haiku, ač má sgtrohou 17slabičnou notaci, je stále POEZIÍ, nikoliv faktografickou zkratkou z reality.
Já tu neobhajuji výjimečnost svého dílka, ale obnažuji podstatu sporu O smyslu haiku zemích Koruny České.
To, že je někdo např. terorista, by mělo být v haiku viditelné. Pokud nic nespáchal, netuším, jak jsi v haiku a v zimě poznal, že se jedná o teroristu (snad podle batohu?:-))? Jediná možná interpretace dle "pravidel" haiku je výklad Paulart, ale tak to evidentně nebylo myšleno. Další argumenty bych už pouze opakoval, musel by to být navíc naprostý pitomec...
no tak, neříkej, že ti nedšlo následující: terorista dorazil na zastávku, aby se tam odpálil, ale pro blbé počasí nebylo koho (sebe a řidiče autobusu? trochu špatné skóre)
Pokud je tvé dílko o důslednosti a odhodlání, tak tam určitě nepatří ani toulavý pes a ani terorista. Ten první z podstaty neplánuje a nejezdí autobusem, ten druhý zase neplánuje tak špatně, aby riskoval, že nikdo nepřijde. Ledaže by se jednalo o slaboduchého teroristu na venkovské zastávce v mrazivém nedělním ránu. Proto je Tvé dílko pokleslé, neautentické a nevkusné.
Pokud je tvé dílko o důslednosti a odhodlání, tak tam určitě nepatří ani toulavý pes a ani terorista. Ten první z podstaty neplánuje a nejezdí autobusem, ten druhý zase neplánuje tak špatně, aby riskoval, že nikdo nepřijde. Ledaže by se jednalo o slaboduchého teroristu na venkovské zastávce v mrazivém nedělním ránu. Proto je Tvé dílko pokleslé, neautentické a nevkusné.
Ok, vnímám vaše výhrady, ale
1/ Mrznout nemusí a přesto může být náledí. Protože mrzlo třeba vnoci a teď je dopoledne.
2/ To, že mrzne, v tomto případě odkazuje na důvody, proč nikdo nedrazil na zastávku. Jenže pro teroristovu mráz nemůže být výmluvou, aby nedorazil.
3/ Náledí v Praze bývá téměř každou zimu. Stačí si projít noviny z tohoto ročního období.
4/ Nemusel jsem být v Praze, kde mám trvalé bydliště. Tenhle argument je ubohý.
5/ Politika v haiku vyhrála haiku soutěž, která byla pořádána u příležitosti návštěvy Japonského císaře v Praze. Bylo v ní cosi o krvi na kamenné dlažbe a padlých květinách. Porotci vyložení znalci. až ji najdu, odcituji.
6/ Má haiku neni o POLITICE, ale o DŮSLEDNOSTI a ODLIŠNOSTI MĚŘÍTEK A VNÍMÁNÍ vztaženo k ODHODLÁNÍ.
7/ Nevkus? Ok, napíšu bezúhonou veriantu:
Náledí.
Na zastávku dorazil
člověk.
Ta už je vkusná, ne? Nebo tahle:
Náledí a tma.
Na zastávku dorazil
jen toulavý pes.
(zde odpadávají argumenty, že tma nemůže být bez náledí a naopak. a také, že toulavý pes je politický motiv. co naplat, že je to haiku nemastná a neslaná a vlastně ani neká důvod k existenci)
Když je to psané jen "jako", tak to z toho textu trčí jako sláma z bot, což je také případ tohoto dílka. Je totiž z pera Jorela z Prahy a působí strojeně, nevěrohodně a nepřirozeně především proto, že není autentické a neladí do našeho kulturního kontextu.
Politika v poezii je vrcholem nevkusu, což nám za socializmu bylo dávno mnohokráte "dokázáno" (my letci máme...) a není důvod si myslet, že se na tom s příchodem svobody a jiných témat mohlo něco změnit.
Náledí bez mrazu kauzálně vzato nemůže existovat, proto mráz v textu funguje coby vycpávka a je tudíž duplicitou, o synonymech nikdo nemluvil.
Může existovat náledí, aniž by byl mráz - tj. bez toho aby bylo delší dobu pod nulou? Ne. Pokud je pro mě mráz - teplota pod nulou - tak potom je to duplicita. Náledí bez mrazu nemůže být. Tj. je-li náledí je automaticky i mráz (tady může být problém v subjektivním vnímání, kdy někdo může chladno nazývat mrazem až když je třeba pod -10 stupni, ale stejně bych jeden z těch výrazů vypustil. Haiku má být co nejúspornější, takže dvě podobná slova s docela pobobným významem (neříkám synonyma) by tam být nemusela...
Zvrhlík a Scorpion: nemyslím si, že mráz a náledí jsou synonyma. Minimálně z pocitů chodce. Pokud se mě zeptáš, jak bylo venku a já ti odpovím, že byl mráz a klouzal jsem po náledí, tak obsah svého tvrzení neduplikuji. A vata to není.
První řádek šel napsati bez mrazu, ale nebyl by o tom, o čem jsem chtěl. O počasí, které má pro teroristu jiný význam, než pro obyčejného chodce nebo řidiče autubusu.
Autentičnost prožitků? Kde to pořád proboha berete? Přirozenost a věrohodnost - jistě. Ale odkdy je poezie o autentičnosti? Haiku má být psaná tak, jako kdyby ji autor skutečně prožil. Ale to neznamená, že musí na vlastní kůži být žabkou, která skáče do rybníku nebo rybníkem, který žabku pohlcuje. Ta Bašóova haiku by byla stejně dobrá, kdyby ji napsal mezi dunami na Sahaře...
To je bazvadný, moc se mi to líbí, má to dobrej nápad a je to vtipný:-) Típuji tě;-)
Zvrhlíku, dobré haiku by mělo být autentické, což svým výkladem popírá i autor. O původnost se alespoň ve výkladu zcela přirozeně pokusila Paulart, ale to by to muselo být napsáno trochu jinak, z textu její interpretace nevyplývá, i když z hlediska haiku je téměř jediná možná. Duplicita v prvním řádku je způsobena vycpávkou vynucenou "správným" počtem slabik. A politika v haiku mně přijde dost nevkusná, myslím, že se tyto kategorie téměř vylučují. Jinak ovšem svoboda projevu je vždy na prvním místě.:-)
Náledí a mráz. - není to trochu zdvojení? Když je náledí- tak by mělo být pod nulou - tedy je mráz
ale jinak dobrý - haiku nemusí být jen o kytičkách a taky si myslím, že haiku lze napsat i o události u které člověk nebyl - je-li haiku neosobní, tak přece autor nemusí být na místě zobrazované události
----------------------------------------------
teroristu, který ti dá kalašnikov k hlavě poznáš :) PS: nemusí to být jen sebevrah
To se mi moc líbí. A ten terorista? Mohl to být klidně terorista z první stránky novin, které držel v ruce ranní chodec, který jediný dorazil na zastávku.
Scorpion: co ti na to mám říct? jedná se o pravdu, nic než pravdu a k tomu, ať mi dopomáhá Bůh? ...já tam nebyl, psali to ve zprávách, nebo jsem si to třeba celé vymyslel jenom proto, abych napsal svůj postřeh o zarputilosti umanutých lidí či fanatiků. Nebo o jiných tvářích důslednosti, nebo o skutečnosti, že i autobusy, tu naši každodenní jistotu, může zaskočit náledí, ale teplomilného teroristu to "nezajímá" a "udiví"...
Člověče, politika do haiku? Jak si poznal toho t...istu ? Třásl se zimou, až z něj něco vypadlo nebo snad disponuješ nějakými exklusivními informacemi? Nebo se jedná o překlep a na zastávce čeká ve skutečnosti tenorista, ale i v tomto případě se musím ptát, jak si to poznal? Tedy pokud se neznáte osobně nebo si v zimě nezačal prozpěvovat, což není moc pravděpodobné, ohrozil by totiž svůj hlas...
no já dám tip, je to sice haiku hodně nelyrické, ale má vtip, prostě jsi mne rozesmál, a já si dovolím dát i výběr, protože formu to splňuje a upozorním-li na to výběrem, snad pobavíš více lidí.