Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte seJeště ne
25. 01. 2009
8
11
1788
Autor
Sarinka
Dřív, nežli stařík Charón mne
v dál sveze zanedlouho pryč...
Dřív, nežli ztuhlé tělo mé
blíž pozná všechny slasti már
chci zažít střípků štěstí pár
i rozdrolených třeba...ať.
Pak v rubáš vklouznu, když dá čas
svůj pokyn tiše přeplout Styx.
11 názorů
Květoň Zahájský
26. 02. 2009
Určite máš pravdu, no čo s ľuďmi, ktorí by radi šepot svojho srdca premenili na slová, no netušia ako na to? Občas viem, čo by som chcela povedať, len neviem nájsť to správne slovo, či formu.
Zo svojej praxe viem, že i detičky, ktoré nemajú hudobný sluch sa neustalým opakovaním dokážu naučiť zaspievať obľúbenú pieseň bezchybne. Viem, že z nich žiadni veľkí umelci nebudú, ale majú radosť i zo sebamenšieho pokroku. Ak túžia po tom, prečo to s nimi neskúsiť?
Obdivujem nadšencov, ktorí sú ochotní strácať svoj čas s ľuďmi, ako som ja, ktorí by si radi reč svojho srdca zaznamenali v jazyku jemu vlastnom i v jeho rytme, či už kvoli tomu, aby mu lepšie porozumeli, alebo ako "zavareninku" svojho pocitu i napriek tomu, že sami neovládajú všetky tie potrebné výrazové prostriedky,okrídlené slová...
Preto vítam možnosť občas sa pocvičiť v Rymo, či Rytmocvični a som vďačná, ak ma tam občas niekto poopraví, či poradí. Alebo ak netuším, aké slovičko sa najlepšie hodí k vyjadreniu toho, čo cítim, siahnem po palete plnej krásnych farebných slabík a slov...i tých najjemnejších odtieňov. Potom je už len na mne, rozhodnúť sa, či splňajú moju predstavu a či po niektorom siahnem.
Nielen černosi milujú blues.
Květoň Zahájský
26. 02. 2009
Nakukol si?
Dozvedela som sa tam o rýme, o rôznych formatoch básni...
...a ďakujem za návštevu :)
Květoň Zahájský
26. 02. 2009
Svůj rubáš též mám pohotově,
on jest mou noční košilí.
Však dokud ještě nejsme v hrobě,
a dokud Dance Macabre hrají,
tančit chci, až dech se tají,
abychom převoz přežili.
Áno slovenčina (i keď tiež to nie je presné), ale trápia sa so mnou v českej škole rýmov na www.rymy.cz
text docela hezky plyne, ale téma mi přijde nevýrazné, neoriginální.
a chtěla bych se zeptat, Tvým mateřským jazykem je slovenština?