Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte seSlovenčina
18. 02. 2009
4
6
1830
Od kolísky
ľúbosťou - matky
hlasom mi zneje.
I životom
stále - verne
sprevádza ma.
V hlasitom
súzvuku
milostných akordov
môjho rodu
najvzácnejší - klenot
rodná moja - Slovenčina.
Po stáročia
zo strany barbarov
hanená a preklínaná.
Reč mojej matky
slovná - erotika.
6 názorů
Docela podařené, ale když už tu svou mateřštinu tak miluješ, Johánku, fakt by bylo dobře jí věnovat větší péči a hlídat si pravopisné chyby, protože těmi ji pak srážíš. Občas je to gramatický masakr, a to slovenština není mou mateřštinou, jen jsem četla soustu slovensky psaných knížek a doma mám už dvě desetiletí manžela Slováka. Slovenštinu jsme měli ve škole v rámci jazyka českého víceméně jako ukázkovou věc s tím, že nás naučili například to, že de te ne se čte měkce... A přes to všechno ti tu kolikrát najdu hrubku, že se kácím. Věnuj tomu víc času, aby sis to v klidu po sobě přečetl a opravil. A pokud si nejsi jistý, dá se to dohledat i na netu v Pravidlech slovenského pravopisu.
Johann Wolfgang Mária Amadovič
18. 02. 2009
promiň, ale tvoje plytké výhřezy jsou leda urážkou Slovenštiny!
Plodíš fakt hrůzy. A plodíš jich příšerně moc.
Měl by ses raději věnovat nějaké činnosti, ke které máš talent.
Na psaní talent nemáš, fakt ne...
obávam sa, v tomto kontexte, že okolitým barbarom je slovenčina úplne ukradnutá a vždy aj bola, pretože ju nikdy za nič moc nebezpečné ani zvláštne nepovažovali ...
len pre slovákov sa zle rodila, keďže slovákov je i dnes v celom národe ako šafranu a i tí si vzájomne moc nerozumejú