Děkuji za kritiku. Hledáš v tom zbytečně velkou hloubku, ale budiž. Názor jako názor.Spousta toho v té "básni" má být jen paralelou k životním situacím. I tak děkuji za rozepsání tvé kritiky.
Mimochodem, trampskou poezii jsem nikdy nečetl, trampskou hudbu neposlouchám.
obávám se, že se jedná o pseudopoetickou stylizaci, v níž následuje jedno klišé za druhým.
začínáme "trávou do půl pasu" - úvodní trampské klišé; následuje přepálené, laciné přirovnání k prostitutce, samozřejmě ve "špinavé ulici" (jak jinak?); nezbytný poukaz na morálku a ještě s vybrakovanou metafyzikou ("dotírající na svou vlastní zbožnost"; "spolkneš utrpení"); k tomu něco neformálního, aby se neřeklo, že je báseň příliš upjatá ("obuješ kecky a vypadneš" - další trampské klišé), znovu hra na drsnost expresivním "děvka", a na závěr ověřené přepólování morálních hodnot, jak jsme to již mohli slyšet a číst nejednou jinde. -
přijde mi, že celá báseň je takto vystavěná z odposlouchaného nebo okoukaného materiálu, nanovo složeného dohromady bez původní myšlenky. -
ačkoliv, a to mi přijde ještě horší, ta myšlenka je dokonale pomotaná. - tam, kde tráva končí, se teprve obouvají kecky a padá se pryč. - být v trávě je utrpení, navíc je to přirovnáno ke stavu prostitutky. - je-li první tráva "joint", a ne tráva, pak nevím, co tam dělá "do půl pasu". - "dotírat na zbožnost" mi také nic neřekne. - a kam se to vlastně vypadává, když ne do přírody? - a je-li příroda už na začátku, co tam dělá to přirovnání k prostitutce? - a je-li příroda na konci a na začátku město, co dělá na začátku tráva do půl pasu?
kdo jsou ti prokletí? - ti, kteří neobouvají kecky, asi. - takže ti druzí, ti "špatní", patrně. - ale jak jde dohromady (a v jaké oblasti?) čistá děvka a zlé nebe? - snad ve městě, pro ty špatné, je to tak nastavené. - proč si ale "my", ti "dobří" obouváme kecky a jdeme tam, tj. do města? - a pokud jdeme do přírody, proč je tam děvka čistá pro ty zlé? kde jsme se to brodili na začátku, v jaké trávě, z níž jsme vyšli? - vážně, snad stačí tolik otázek, abych s klidným svědomím napsal, že je to pomotané jak hrom.
nevyznám se v tom a je mi to krajně podezřele seštelováno dohromady. bohužel.