Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte sePlynutí
Autor
Prostě Katka
Peřinku za peřinkou
utíká nám čas
život se boří
v měkkých polštářích
Nespavost žíznivých
v temnu i jasu
za žaluzií vědomí
konečných cest
Záře plochých monitorů
klik a klik
mažem spam svých dnů
než nám vypnou síť
14 názorů
Prostě Katka
19. 06. 2013Jano, díky moc!
prostě Jana
19. 06. 2013Mně se prostě Prostě líbí:)*
Prostě Katka
28. 12. 2012Díky moc za přivítání!
Prostě Katka
16. 12. 2012Gramatické chyby opraveny (za ty se opravdu stydím), formálně to buď můžu vymazat nebo nechat tak, jak to je. Takže to nechávám a respektuju váš názor, že je to bída :-). Byl to momentální nápad, pocit. Jak píšu, nejsem básník. Próza mi jde mnohem líp. Aspoň v to věřím :-).
No nejaké chybky by sa tam ešte našli: měkkývch – měkkých, žaluzijí – žaluzií. K tej genitívnej metafore: akonáhle sa do nezhodne prívlastkovej väzby dostane konkrétne substantívum (v ktoromkoľvek páde) a abstraktné substantívum v genitíve, je veľmi pravdepodobné, že z toho nič umelecky prínosné nevznikne. Nie je to úplne nepoužiteľná konštrukcia, ale viac schopnosť metaforického myslenia sugeruje, ako demonštruje. Je lepšie sa takým vyhnúť.
Záře plochých monitorů
klik a klik
mažem spam svých dnů
____
nápaditý obraz *
ale bez posledního verše bych se, čtenář, klidně obešel.
stejně tak bych oželel "žaluzie vědomí konečných dní" - to je strašně, strašně šroubovaná genitivní metafora...
Prostě Katka
16. 12. 2012Asi to opravdu není nejlepší kousek. Jsem prostě prozaik a zůstanu u toho :-). Ale v každém případě, děkuju za komentáře. A ano, měl to být monitor. Opravila jsem.
MINITOR je neologismus, nebo to má být MONITOR?
jinak: poslední sloka mě zklamala, je taková příliš schematická, navíc mně osobně vždycky spíš vadí, když si někdo přisvojuje právo promlouvat i za mě. (MY "mažem spam svých dnů")
Gymnazistka
16. 12. 2012Takové různorodé, jen bych v první strofě nahradila "polštářích" za "polštářcích" líp mi to tam sedí. *