Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte sezima je dlouhá
Autor
snake_01
zima je dlouhá
a pod ledem dokořán
temné oči ryb
13 názorů
haiku handbook, na ten jsem se chystal/chystám, ale že haiku není mým primárním záměrem, tak nevím, jestli ten čas věnovat - fyzicky je mi dostupná kopie, kterou si nemohu půjčit domůo tom uznání opravdu cosi hovoří už jen fakt, že ho vydala kódanša :)
jako nedostudovaný překladec ti (vám - jsem tu trochu nesvůj, mám návyk na internetu tykat a trochu mi ho tu otřásli) to závidím :D
Nedotknul, sám si to uvědomuju, proto taky ten přeložený článek o haiku na mém profilu a ty překlady anglo-amerických haiku. Navíc si na konci roku hodlám podat grant ma překlad knihy THE HAIKU HANDBOOK. Je to vcelku mezinárodně uznávaná příručka, tak uvidíme. A taky mám v plánu napsat studii na analýzu formy českého a slovenského haiku (na základě textů sborníku), chci s tím jet v listopadu na konferenci do Prešova, snad to projde....
všimnul jsem si... ale sborník je pořád klopýtání za teoretickými statěmi, časopisy a širším překladem (prof. Líman je skvělý, ale je trochu sám) - ovšem, není tu zase tolik lidí vážně se zabývajících - a možná do toho promlouvá má iluze o nevelkosti české scény (poslední dobou se dozvídám věci a obávám se, že přichází čas nějaký ten časopis koupit)
sborník oceňuji, pokud možno ho zakoupím
//nechtěl jsem se dotknout
... až na to, že jsem cca před pěti dny vydal spolu s Martinem Krátoškou sborník českého a slovenského haiku MÍJÍM SE S MĚSÍCEM, v pondělí to jde na trh, vydala to DharmaGaia.
http://www.dharmagaia.cz/kniha/839-mijim-se-s-mesicem-vyber-z-ceskych-a-slovenskych-haiku
to je pravdou (blahé paměti haiku s kulometem u něhož si na autora nevzpomenu), ale u tradičního proudu japonské poezie je jaksi nevyhnutelné tu tradici nasát (směr kanši - rád bych :D)
líbila se mi stránka, na kterou jsem kdysi natrefil - schraňovala saidžiki k různým jazykům - a chyběla tam čeština - naši "haikuisté" jsou velice neorganizováni - there's a lot to be desired
Díky za něj - jinak ale: já jsem přece taky nezkušený písmák, no ne? A pokud jde o kigo, nemyslím, že by bylo vždy nutné, ostatně sami Japonci ho v moderním haiku někdy vynechávají ... ale v tradičním haiku se vyskytuje.
první řádek mi říká, že se konečně musím trochu vrhnout na kigo (aneb poslední dobou jdu po pastiši, abych mohl mířit výše)
oči jsou hezkým detailem (máš míti můj první tip nezkušeného písmákisty)
Evženie Brambůrková
09. 05. 2013už je vidím*