Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte seV ruce štítky v pase staniol
Autor
Lakrov
V ruce štítky v pase staniol
Jak čas běží, urovnávám si omyly z minula vzniklé při poslechu písní. Už vím, že „Mládí, kam se prkno doválí“ je ve skutečnosti „Mládí, kam (j)si prchlo do dáli“, že Aleš Bychta chodil na zeď psát a že ve Žluté ponorce není ani slovo česky. Jedno poznání mi však stále chybí: Nevím, proč pouliční dáma má „v ruce štítky v pase staniol“. Nevěřím, že zrovna tomuhle autorovi by šlo jen o dodržení rytmu a rýmu.
Poradí někdo?
43 názorů
Pišta_Hufnágl
14. 06. 2016Dítě na fóliovníku: Poradí. Samozřejmě. Po mořském rajčeti bych čekal, že už naší nonstop poradně budeš věřit.
Hroznyzva, odborně Leptinotarsa Dira, je poddruh Mandelinky. Sice málo známý, ale o to odolnější. Specifikem tohoto škůdce je, že se drží zejména v pubickém ochlupení sourozenců, (tedy nikoli na lilkovitých), kdy na jednom sourozenci žijí samci, a na druhém samičky. Pohlavní dimorfismus je sice nevýrazný, leč pro zkušeného entomologa je hračkou. Předmětný škůdec saje zejména lymfu, což by ani tak nevadilo, ale současně vypouští do těla hostitele toxin, který ovlivňuje nervovou soustavu a nutí hostitele třít se o sebe vzájemně intimními partiemi, přičemž dochází k oplození samců samicemi (ano, je to takový biologický bonbónek) a samci následně kladou vajíčka na zpěvníky v Levných knihách. Zásah toxinu do CNS současně způsobuje puzení k tvorbě nesmírně debilních písní.
Posbírat Hroznyzvy skutečně nejde, najmě pomocí ztracené víry, to je opravdu pravda. Poměrně účinná je rada našich babiček - tedy potírat napadená místa petrolejem. Oproti boji proti vším ale bohužel nestačí jen pouhé potření, je nutno následně potěr zapálit. Což teda docela štípe, nehledě na to, že škvířící se pubické ochlupení poměrně hnusně páchne.
Pro Pišta_Hufnágl: Ze tvého poetí nelze tedy vyloučit ani to, že by píseň Beskyde, Bezkyde měla přímo zoofilní podtext. Snad tě to tedy v mládí nějak neovlivnilo nebo dokonce nepoznamenalo :-) Pro dítě_na_skleníku: Hroznyzvy jsou taky dobré :-) Oběma vám děkuji za návštěvu a zamyšlení :-)
dítě_na_skleníku
14. 06. 2016jo, taky jsou velice záhadné ty hroznyzvy z písně bří nedvědů: ztracená víra hroznyzvy nic neposbírá... nevím, jak to zviřátko, kterého se nelze zbavit, vypadá, ale představit si ho umím docela živě.
opravna zvířátek náhodou neporadí?
Pišta_Hufnágl
14. 06. 2016Já strávil značnou část mládí hloubáním nad lidovou písní "Beskyde, Beskyde".
Nebylo mi jasné víc věcí - Kdo je to ten Beskyd? A co provedl, že po něm jdou? A ten Okibača, co je mu na stopě, to je policista? Nebo nájemný vrah? A proč je Okibača černoch, když podle jména je to zjevně Japonec? A co to, uvšechvšudy, dělá s těma ovcema? A proč? Jak jako "zatáčí" ovce? To je nějakej rituál? Nebo jakože z nich dělá kebab? Protože tam se to na tom rožni točí (=zatáčí).
Jo, to bylo bezesných nocí...
ohledně štítků a staniolu bych už neměla čím objevným přispět - snad se příště dostanu do debaty dřív :o)
Pro martinez: zabralo mi to nejmíň půminutu, než mi došlo, kde je v mlýnském kole "hoblipilka". Ty druhé sloky...
Díky za návštěvu, byť bez štítků a staniolu :-)
už jdu s křížkem po funuse - já měla ve školce problém s "hoblipilkou" (kolo kolo mlýnský) :o)
Byl zatrpklý, protože mu bylo ukřivděno a celé jeho rodině. A kdo by nebyl??? Jinak byl idealista - snílek, zásadový člověk, který se nesmířil s odvrácenou stránkou komunismu ale bohužel ani kapitalismu. Jinak Lakrove mnohé by vysvětlil bratr Karla.
Slovo Vehrwolf mi dalo chvilku hledání, asi to bude Werwolf. Odskok do němčiny nelze vyloučit. Pár německých výrazů se vyskytlo i v jiných Krylových textech (feldflaška...)
Pro Bříza: Děkuji za zastavení a rozbor. Zmiňovanou mosaznou včelku chápu odedávna jako střelu, že by mohla být pro sebe nebo v těch souvislostech, jež uvádíš, mě nanapadlo.
Štítky - viz Miroslawek. (m.j. zhruba v té době psal m.j. Janota svoji " Zemi nikoho" ... kde cit.: " ... a krevní štítky se jmény maj pro každého připravený...")
Staniol - osobně asociuji s taktikou rušení radarů sopojeneckými bombardéry na koncei IIWW - shazováním velkého množství staniolových proužků. Kryl možná v obraze cesty - děvky spojil tento obraz s flitry laciné krásy . . .
- to ta "mosazná včelka od Vlkodlaka" - je problém zapeklitější. "Včelka" - ve slangu vojáků je střela. Je to tedy snad náboj pro vlastní poslední potřebu věnovaný kamarádem?
Miroslawek
12. 05. 2016upupa: Neznámy zmysel je proste nezmysel... Baskové mají takové přísoví - Udeříš-li džbánem o hlavu a uslyšíš dutý zvuk, nemusí to ještě znamenat, že je prázdný džbán.
Pro upupa: Děkuji za obsáhlé sdělení -- ač z druhé strany -- významně se týkající tématu. S mnoha z tebou sdělených faktů (např. neuveriteľne zatrpknutý) souhlasím, jen je vnímám spíš pozitivně.
Obávam sa vôbec vstupovať, lebo nezdieľam obdiv k tomuto autorovi, skôr naopak. Že mnohé jeho repliky majú neznámy zmysel, je len časť toho, čo mi na ňom vadí. Považujem ho, spolu so Svobodom, za najlepšieho českého hudobníka 20.st. (v zmysle skladateľ). Nejde len o ten staniol. Čo napr. hovorí pieseň o rozmlátenom kostole? Čo za anjela si priniesol? Sú to úžasné poetické piesne, "Cesta je bič..." som za mladi zbožňoval, predstavoval som si, že si ju spieva radový vojak, keď pochoduje na pozície, ale... Zmysel mnohého mi uniká, a teraz vidím, že nie len mne.
Kryl bol neuveriteľne zatrpknutý, pramálo objektívny a vlastne až nenávisťou prelezený poet s obrovským talentom. (Bol aj nedostižný interpret, aspoň čo sa týka spevu.) Bol si absolútne sebeistý, nekritizovateľný, a zároveň zamotaný v antagonizmoch. Myslím, že sa nevyznal sám v sebe. V revolučných ranných okamihoch v Bratislave na otázku nažhavených študentov, ako že prebiehajú slobodné voľby v NSR, odpovedal, že je to neuveriteľný hnus. Študentom sklaplo. Kryl však nerozviedol, ostal ticho - jak pokrytecké!
Som rád, že som sa s ním nakoniec nestretol u nás na koncerte, bol už často pod vplyvom návykovej látky a ja som mu chcel klásť práve otázky ohľadne jeho chaotickej poézie. (Nie, nemienim do neba obdivovať niekoho za to, že ho obdivujú všetci ostatní, keď si myslím, že chaos v slove je mierou jeho neschopnosti vyjadriť sa zrozumiteľne. Netýka sa to len Kryla. Neznámy zmysel je proste nezmysel. Autor často vloží do textu, čo mu zrovna preletelo hlavou, poznám to podľa seba. Ak to neopraví, koniec tam umeniu! A Kryl rád neopravoval!)
Na otázku v Slovenskom rozhlase, kde že je viac demokracie, v Čechách alebo na Slovensku, odpovedal: V Rakousku. Cha! Tam roky pracujem, je tam skutočne "demokracia"! Korupciou a byrokraciou prehnitý štát. Ako mohol tak nekryticky pobývať v štáte NSR, ani sa ho slovkom nedotknúť, (keď všade vôkol premávali americké kolóny)? Či: Nemohol???
Pro aleš-novák a JeZkovy voči: Podobné omyly v dešiforvání písňových textů nás provázejí celý život. Je milé (a zábavné) umět si je přiznat. U mně byla těch omlů spousta, ale teď zrovna si nemohu na žádný vzpomenout. Díky za návštěvu :-)
aleš-novák
03. 05. 2016ježkovy...: já jsem zase jako dítě měl problémy představit si zvíře z písně "už měkoně vyvádějí..."
Ježkovy voči
03. 05. 2016* "zajíčkovi", pardon.
Ježkovy voči
03. 05. 2016To Miroslávkovo vysvětlení dává smysl...
Mimochodem, my voči si (coby ježčí miminka) dlouho myslely, že "husipá" znamená, že je ženská těhotná. Protože když se zpívá:
Maličká su,
husipá su,
tancovala bych já
až sa třásu...
tak to dává jasně najevo, že jelikož je dotyčná husipá (tedy gravidní), tak tancovat nesmí, i když by hrozně chtěla. Páč by mohla tím natřásáním poškodit plod.
A to jsme vám ještě nevyprávěly o zajíčkovy jménem Svejamse...
Pro Miroslawek: Děkuji za dodané URL. Ten článek už (asi týden) znám, bez tvého vysvěťlení mi však mnoho neřekl -- je na mě přiliš odborný. Děkuji tedy především za následující slovní komentář, odpovídajícího jedné z mých domněnek.
Miroslawek
27. 04. 2016za mne: štítky = dog tags, identifikační armádní známky... zcela jistě... a zároveň možná také štítky jako informační cedule, ukazatele cesty (směru)
staniol - v pase bývala stuha/mašle - staniol je stříbrný = smrt, smuteční obřad, staniol je cínová folie - v armádě, resp. za válek bývaly v módě cínové rakve... atd... prostě děvka smrt
Děkuji všem za návštěvu a za pomoc při hledání smyslu slovních obrazů. Nejvíc mi pomohly komntáře Aleše-Nováka a Marcely.K. -- že se ta slova týkají cesty a ne pouliční dámy se mi také nabízelo, ale že by pasem nemusela být míněna čast těla, nýbrž cestovní doklad, to mě teda nikdy nepapadlo. Takže štítky (v rukou) jako "plíšky" padlých vojáků a staniol jako prostředek pro zneviditelnění polohy, znejasnění, kudy ta cesta vede -- tohle vysvětlení je mi nejbližší.
Laciný lesk, jejž uvádějí jiní, ovšem taky nelze vyloučit.
Zdendovo vysvětlení mě (jakožto technika) také oslovilo a zvláštní poděkování patří pedvovi, pojavšímu téma diskuse naprosto komplexně; děkuji za upřesnění, že tím tušeným slovanským výkřikem v Y.S. byla slovenština (což mi jakožto bývalému čechoslovákovi vypadlo z hlavy). Připomnělo mi to jeden z posledních TV rozhovorů s K.K. (na Oravském hradu?), v němž se prohlašoval za posledního Čechoslováka.
Pro K3: R.Z. by zalsoužil samostatnou diskusi, mimo jiné proto, že k objasnění významu některých jeho textů je třeba sáhnout do jiné kultury.
Pro Danny: Jakou parafrázi by asi dnešní uličníci našli na slova Sugar Baby Love někdejší skupiny The Rubettes?
Díky všem, moc jste mi pomohli.
V.A.B.Z.M.L.
24. 04. 2016tak si vyvolej ducha Kryla a zeptej se ho... možná prozradí. Zdendova verze mi taky přijde celkem pravděpodobná....
Jo, Kryl byl skvělý básník, skvělý zpěvák, skvělý skladatel. Navždy nedoceněný. A co takhle Bob Dylan? Na něm si vylámalo zuby přehršle odborníků...
Kryl:
https://www.youtube.com/watch?v=vp7WNjlmMTs
Je to z vystoupení a je jasně vidět, co zpívá.
Žlutá ponorka:
http://kuzela.blog.sme.sk/c/240046/Slovencina-v-Yellow-Submarine.html
V anglickém textu je na tomto místě: Full speed it is, Sgt
aleš-novák
22. 04. 2016Cesta je bič, je zlá jak pouliční dáma,
má v ruce štítky a pase staniol,
a z očí chtíč jí plá, když háže do neznáma
dvě křehké snítky rudých gladiol.
i když ta píseň je o "cestě", tahle sloka by se klidně mohla týkat nějaké "pouliční dámy" :o)
a ty štítky možná mají něco společného s plíšky, co mají vojáci na krku. Jsou na nich osobní údaje, aby se dal bojovník v případě neštěstí identifikovat.
Těším se, jestli se do debaty zapojí např.Whitesnake, to je velký znalec Karla Kryla...
Marcela.K.
22. 04. 2016...je otázkou, zda to má být pas(děvky) jako část těla, nebo pas jako doklad potřebný k vycestování do ciziny...a staniol se prý za druhé světové války používal i k zabránění zaměření polohy :-) takže máš x možností si text vysvětlit po svém ...a Karel už nám to, bohužel, neřekne...
Marcela.K.
22. 04. 2016No, když ona je nemá pouliční dáma, ale cesta... (co je bič a zlá jako pouliční dáma...) tomu se říká poezie a Kryl byl básník :-) vysvětlovat proč měla v ruce štítky a v pase staniol, je podobné, jako kdyby ses ptal Kulíka na význam básně "stanu se menším a ještě menším..." (Škola základ života)
:)) já myslím, že všechno se nedá vysvětlit, je to na obrazech, který si pod tím člověk vysvětluje sám. Kryl měl takových věcí víc, je to jako s básněmi, někdy jde jen právě o ten pocit... když budu hodně troufalá, snad mi autor promine :) štítky - označená, v houfu? , staniol - chudá, směšná?
Zajímavý počin :) budu sledovat
aleš-novák
22. 04. 2016Krylovy texty mají tu výhodu, že si k nim může každý přimyslet význam, jaký se mu líbí.
"v pase staniol" ,může třeba znamenat blýskavý pásek, který nosí "pouliční dámy", nebo cinkrlátka, která splývají po sukni cikánce...