Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

V čase mší

Výběr: Lyryk
08. 01. 2018
15
17
972
Autor
Umbratica

Campbellova polévka je jedním z nejznámějších děl avantgardního umělce Andyho Warhola(1928 - 1987),otce pop artu.

Španělská bota je mučící nástroj z časů útrpného práva.

 

 

 

V čase mší

 

Nedělní splín

ten ucpaný odtok

ve výlevce dřezu

když jeden den to neteče

peníze - zboží - kariéra

prý zasloužená zábava...

Po lesklých lakýrkách sobotní noci

španělské boty kocoviny

plus inkviziční blues

 

"Odpust' nám naše viny"

modlí se kdesi prořídlé řady

posledních zbylých farníků

a kdosi na chvilku osvícený

zádušním světlem z ledničky

pomalu loví z modravé záře

svou postříbřenou paží

Campbellovu polévku

aby se stala

artefaktem

na jeho prázdném talířku

 

 

 

 


17 názorů

Umbratica
18. 01. 2018
Dát tip

Moc děkuji za výběr,Lyryku.

Slůvko "osvícený" by možná mělo být v uvozovkách,ale můj hrdina je osvícený pouze světlem z ledničky.


Lyryk
18. 01. 2018
Dát tip

a kdosi na okamřik osvícený .-)) 


Umbratica
15. 01. 2018
Dát tip

Yane,

to asi taky víš,že se ve španělských botách dost špatně tančí.

 

Zajíci,

moc děkuji za tvé hodnocení a jsem ráda,že ti text jako ironický vůči církvi nepřipadá.


Děkuji za odkaz na tuto báseň. Nemyslím si, že by se ironicky vyjadřovala o církvi. Spíše se vyjadřuje k tomu, jak neděli prožívá běžný konzument instantních hodnot konzumu. Jinak nemyslím si, že bych byl schopen k básni říci něco, co ještě řečeno nebylo. Snad jen: nepřipadá mi nijak přehnaně experimentální, naopak: lze jí dobře porozumět. Nejvíce se mi líbí ta část s ledničkou a Campbellovou polévkou, kterou samozřejmě znám ve spojitosti s A. Warholem, ale nikdy jsem ji nejedl. Tip.


Yan73
11. 01. 2018
Dát tip

Líbí (co je španělská bota vím:) Ahoj Y.


Umbratica
11. 01. 2018
Dát tip

Štírko,Leraku,

jsem ráda,že jsem pobavila.

 

Diano,

tuhle básničku bych asi opravdu neměla vysvětlovat,ale když se ptáš,pokusím se o to. - Warhol poukázal na to,že to místo,které dříve zaujímal Bůh,obsadily dnes kultovní předměty spotřeby ,at' už jde o spotřebu ve fyzickém smyslu,kterou uspokojí třeba Campbellova polévka,nebo ve smyslu "duchovním" jako byla třeba Marilyn Monroe,kterou též často výtvarně zpracovával.

 

atkij,

ne každý ale dnes už ví,kdo byl Andy Warhol.

 

Dodolo,

ta básnička nevyjadřuje ironický postoj k církvi. Ba právě naopak. Používám zde církev a její příkaz slavit neděli jako symbol duchovnosti.Nemohu zde jako symboly duchovnosti použít třeba odkazy na budhismus. Nikdo by tomu nerozuměl . Naopak symboly křest'anské jako duchovní stále fungují. Můžeš si určitě ještě přečíst,co jsem napsala Dianě. Na hlavu XXII se podívám,hned ,jak budu mít chviličku času. Dnes budu asi tak dvě hodiny jen reagovat a odpovídat. 

 

qíčalo,

také moc děkuji za pochopení.Ze škrtacího hlediska máš s leklými lakýrkami pravdu. Já ale pořád myslím na to,jak básnička zní a s tím slůvkem navíc mi zní líp.


Dodola
08. 01. 2018
Dát tip

Nevím, jestli chápu, přijde mi to ironické vůči církvi (jako mnoho děl tady). Pokoušela jsem se o něco podobného v Hlavě XXII, ale moc se to nečte. A dcera mi řekla, že jí to připadá rádoby feministické, sebestředné a ufňukané. Docela by mě zajímal tvůj názor, byť podobný.


atkij
08. 01. 2018
Dát tip
Mne se tedy hodne libi. Zbytecne pomahat prologem. At se ctenar posnazi sam.

Lerak12
08. 01. 2018
Dát tip

Souhlas se Štírkou, ach, to je skvostné přirovnání. A celkem... super počtení!


Diana
08. 01. 2018
Dát tip

Bohužel, nechápu... Působí na mne depresivně, ale nevím, co tím chtěl básník vlastně  říci.


Štírka
08. 01. 2018
Dát tip

Druha sloka, radek 4-5 parada !


Umbratica
08. 01. 2018
Dát tip

I tak by se to dalo pochopit. Ale já bych svého hrdinu neodepisovala. Už pozítří se může stát někým jiným. Třeba si zlomí na parketu nožku v lakýrce a na ortopedii potká krásnou sestřičku,která bude například jehovistka. - Ale promiň ,jsem bývalá beletristka a tak mám bujnou fantazii.


Ozzozorba
08. 01. 2018
Dát tip
nebo, aby se stala faktem na jeho prázdném zítřku.

Umbratica
08. 01. 2018
Dát tip

Já si myslím,kočkodane,že Cambellova polévka stojí za starou belu každopádně i to ve srovnání s jakoukoli mší i kdyby ji sloužil sám feldkurát Katz.

Goro,

z hlediska hlásek máš určitě právdu. Slovo "odtok" ale vyjadřuje pohyb,zatímco slovo "odpad" je v tomto směru jaksi neutrální. Já si ale myslím,že tahle básnička moc lidí nezaujme,protože jim bude připadat taková divná,moc experimentální. Někteří mi možná vytknou,že je tam málo sloves,což je pravdu. - No ale uvidíme.


Gora
08. 01. 2018
Dát tip

Dala bych odpad místo odtok...neteče je vzápětí...a TO bych vynechala, ale jen mé dojmy, jinak fajn:-)


Kočkodan
08. 01. 2018
Dát tip
Ve srovnání s temi kdysi od mé maminky stojí ta Campbellova za starou belu. ;-) Srovnávat vsak se starou kuzí tvoje dílka, to by bylo pocínání prinejmensím velmi podivné. Takového se nedopustím.

Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru