Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte seO TOBĚ V MÉM KALENDÁŘI
Autor
Incognit
O tobě v mém kalendáři
Když jednou pršelo,
nemělas deštník.
Já ho taky neměl,
tak jsme mokli spolu.
Mokneme dodnes,
protože jsme nikdy neumřeli.
Když jednou vyšlo slunce,
nemělas slunečník,
ale stín jsi měla dlouhý už předtím,
než jsem k němu přidal ten svůj.
Tak jsme si stínili
až do soumraku.
Když slunce zapadlo
nemělas lampu.
Já ji taky neměl,
tak jsme si zářili
a nepřišla tma,
Pak bylo ráno,
ale to už byl jiný příběh.
---
Když jednou padal sníh,
bylas celá bílá
a pak jsi padala s ním
a já padal do tebe
a roztáli jsme,
protože už bylo jaro.
Napořád.
O tebe v mojom kalendári
Raz pršalo
a ty si nemala dáždnik.
Ja som ho tiež nemal,
tak sme mokli spolu.
Mokneme dodnes,
ak sme neumreli.
Raz vyšlo slnko.
Nemala si slnečník,
ale tieň si mala štíhly a dlhý
už predtým
než som k nemu pridal ten svoj.
Tak sme si tienili
až do súmraku.
Raz slnko zapadlo,
nemala si lampu.
Ja som ju tiež nemal,
tak sme si žiarili,
jeden druhému
a neprišla tma.
Potom bolo ráno,
ale to je už iný príbeh.
---
Raz padal sneh,
bola si celá biela
a padala si s ním
a ja som padal do teba
a roztopili sme sa,
pretože prišla jar.
Tá tu potom zostala.
Navždy.
33 názorů
Marcela.K.
04. 02. 2021...ale skládá i básně, třeba ta o motýle(ch) byla jeden čas velice v kursu :-)))
Marcela.K.
04. 02. 2021Můj muž žije už také déle v Čechách, než na Moravě ale když tam jedeme, hned za Olomoucem už mluví po jejich ;-)
Vlastně, když se tak zamyslím, asi bych zrovna jeho podle řeči neodhalila ani v tom špitálním pyžamu :-)
Marcela K. No řekl bych, že tuším o koho jde, ale ten zas neovládá ani jeden z těch jazyků. Slovensky mluví jako přiopilý štamgast ze čtvrté cenové a v češtině to není o nic lepší.
No mně se teď už nejlépe píše v Češtině. Žiji v českém prostředí už přes 30 let a častěji myslím v češtině než ve slovenštině (I většina snů se mi zdá v češtině). Paradoxně je těď slovenština pro mne tím, čím pro mne byla čeština v dětství- naslouchám ji, čtu v ní, ale konverzuji v ní zřídka. Kdysi dávno jsem to měl tak zvláštně rozdělené- O politice a filosofii jsem se bavil v češtině, o poezii ve slovenštině, na oficiálním fóru jsem mluvil sloovensky, v tramvaji česky... a dlouho jsem tu tematickou segregaci držel (sny tenkrát bývaly výlučně slovenské). Ale asi před dvaceti lety jsem ta pravidla smazal...
Marcela.K.
04. 02. 2021Jenže toho vlastně taky ne - o něm stačí říkat pravdu a je mi stydno za něj.
Marcela.K.
04. 02. 2021...kecám, jednoho jo :-)))
Marcela.K.
04. 02. 2021Já si myslím, že nejlíp se píše v mateřštině, to ale neznamená, že v češtině psát nemůžeš. Myslím si dokonce, že leckdo ze čtenářů zde si slovenské texty strčí do překladače. Já ale vyrostla v Československu a Slováka bych u stolu neohovárala ;-)
Marcela K. Já jsem původní i stávající profesí farmakolog, praccuji ve výzkumu (režie byla jen dočasná odbočka). Foneticky dovedu svůj původ maskovat, ale v české gramatice (a teď po letech tu a tam i ve slovenské) mi dost často chyby projdou mezi prsty (to vo by mi rvalo uši,v psaném textu snadno přehlédnu).
Asi v tom mluveném projevu budu trochu výjimkou, protože mám ty jazyky od sebe v hlavě striktně oddělené a nemíchá se mi jeden do druhého. Za studií jsem se mnohdy bavil tím, že přede mnou lidé nadývali na slováky, aniž by tušili, že s jedním maskovaným špiónem sedí u jednoho stolu.
Marcela.K.
04. 02. 2021Já jsem zdravotní sestra, muže mám z jižní Moravy, maminka byla ze severní. X- krát jsem poznala pacienta podle intonace. Divili se, když jsem se jich ptala, jestli jsou Moraváci...stejně tak poznám i Slováka. Divím se, že to dámy z DAMU nedokáží ;-) ale možná jsi opravdu vyjímka.
Savage Flame- Těší mne, že potěšilo a zajiskřilo. Rád nabídnu v budoucnu další- třeba se zas strefím do nálady.
Samozřejmě, že jsem. Ono je to dáno mým naturelem a obecně užíváním jazyka. Mluvím spisovně a poměrně knižně už od svého dětství a to i v hospodě a platí to pro oba jazyky. Kdysi jsem po exaktní vědě vystudoval i takovou uměleckou učňovku zvanou DAMU (teda režii- jako správný introvert) a dámy co tam učily fonetiku a jevištní řeč mi říkaly, že mne nedovedly regionálně zařadit, protože jsem neinklinoval k žádným lokálním jazykovým zvláštnostem, ani po několika panácích. Holt jazyk mne učily knížky a rozhlas a tam se v té době mluvilo spisovně. Ale už se mi to trochu zlepšilo a nějakými zlotvary a zlozvyky jsem načichl.
Savage Flame
04. 02. 2021Kdyz jsem to cetl, mihaly se mi v mysli vzpominky, co jsem ani nevedel, ze je jeste muze vubec neco vyvolat... Dekuji za probuzeni nadhernych vzpominek a krasne pocteni. Klanim se. ;) S.F.
Marcela.K.
04. 02. 2021Nejde o to, jestli umíš používat slang. Jde o to, že ten český v té básni ruší, nesedí tam a nevím, jestli to jsi schopen v češtině vnímat.
To není myšleno ve zlém. Slovenštinu mám ráda a taky bych asi měla podobný problém, kdybych v ní chtěla psát.
Marcela K.- ale Slovenštinu mám také spisovnou. Já teda bohužel spisovně i mluvím. Nicméně slang také umím používat. Ale jinak děkuji.
Marcela.K.
04. 02. 2021Víc se mi líbí slovenská verze... říkala jsem si proč. A pak jsem si přečetla tvé komentáře a už to vím.
Nemělas je nespisovné a mně to zde nějak vadí - i když se hovorovým tvarům nebráním
Slovenština mi od tebe zní líp - tak za slovenskou verzi tip ;-)
blacksabbath
03. 02. 2021čertíčata nezávidím...:-)))).....ta já mám také....(10, 3.5 a 4 měsíce)...jen je na rozdíl od tebe mohu vrátit........ určitě se osměl.....chybky by být neměly, ale když už se povedou.... kolegové...na hrubku ev. překlep apod. ... upozorní....tak hezký večer
No to já důchodce ještě tedy nejsem...bavím se, protože mne baví i práce i nepráce, někdy se bavit musím, protože máme doma dvě čertíčata (2,5 a 5 let).
V té češtině, byť ji ovládám myslím dobře a nikdo z mých bližních nepozná, že nejsem Čech, mi občas ujede v psaném textu, to, co by mi ve slovenštině neuniklo. Navíc, i když jsem pohodář a klidný člověk, nemám korektorské vlohy, a myšlením předbíhám čtený text (uchylka z práíce), takže občas přehlédnu gramatickou chybu. Proto se trochu bojím, dávat sem prozy, ale jistě se osmělím- koukal jsem , že takových, co si nad hrubkou nelámou hlavu, se tady taky pár najde.
blacksabbath
03. 02. 2021Mám polovinu slovenské krve v těle....někdy i víc...hlavně té východňárské...jjj počkám si na další, Incognite (A hele ....to není povinnost....že když já...musíš i ty.....já jsem důchodce heč...takže času je....bavím se.....tak klídek a bav se!)
blacksabath- Ono se to možná zdá- já to těžko posoudím, ale cítím, že je to jiné- ten jazyk trochu jinak "myslí" a má jiný přirozený rytmus - mám básnické varianty u kterých se dokonce báseň ve solovenštině ubírala i obsahově úplně jiným směrem než v češtině.
P.S. Omlouvám se, že jsem si zatím nepročetl víc tvých děl- ale mám je na seznamu, jen nebylo zatím dost času a klidu (práce, děti a tak...), ale napravím to.
blacksabbath
03. 02. 2021JJ nejen kvůlivá jazykovým variantám.....ale stejně...v slovenštině je to takové měkčí....:-))
blacksabbath- Jsem rád, že se ti líbí- doufám, že ne jen kvůli těm jazykovým variantám.
Já normálně mluvím česky, ale dětství a pubertu (a první říkanku, první báseň i první lásku jsem si prožil ve slovenštině, tak to z duše ani z mysli nevyprchá (myslím, že láska ve slovenštině má trochu jinou atmosféru, než v češtině). Mám to štěstí, že se mi ty dva jazyky nemíchají- dovedu myslet v každém z nich a neplete se mi jeden do druhého (nemyslím tím jen slova, ale i rytmus a přízvuk). Taky mám štěstí, že se mi zdají sny i v češtině i ve slovenštině. Tak dík- příště zas něco pověsím- ale až za čas- nechci to tu tapetovat.
blacksabbath
03. 02. 2021opět jsi mi udělal radost..."tvé dvě jazykově varianty".....mi připomněly prázdninové přejezdy k tetě na Slovensko a její napomínání.......hovorposlovesnky.....:-).............*/***********
Já Lucie píšu...
03. 02. 2021Pěkné, milé :)
Dík za upozornění- jsem tu jen 4 dny- většinou posílám, ale občas na to zapomenu.
Uf... Kamen zo srdca :) :) :)
Piš si jak chceš a já si vyberu :)
A až budeš příště odepisovat mně, pošli mi k tomu avízo - tuhle odpověď jsem našla jen náhodou... Maj sa, pá a.
anie- Taky děkuji. Neboj, nebudu tě moc tou slovenštinou trápit. Poezii si takhle dubluji, ale próza bude jen v češtině... možná.