27.02.2016 23:06 | K dílu: Žaba s kolenami pod pazuchami | Alexand |
preklad ? ako imitácia sú tie japonské kulisy predpokladateľné, aj keď sú účinné, čo do programatickosti . Ez Po podobné (aj keď romantickejšie) robila po anglicky už dávno, aj prerafaeliti, za podobným účelom . tvoja prezentácia interpretácia "vkusu" je o niečo čistejšia . pekno smutné . veselo škaredé . preletel + predmet + cieľ trochu hrká, ale možno iba mne, rovnako ako ďalších + okrem, lebo ďalšie + abstraktum implikuje čokoľvek ďalšie, aj to isté . chápem, ak syntakticky/sémanticky zavádzaš . |
||
27.02.2016 22:19 | K dílu: Ad: Michal Rehúš - rodovo orientovaná kritika | Alexand |
apropriácia celkom à propos |
||
27.02.2016 22:14 | K dílu: V tomto texte používam značne sebauvedomelého narátora | Alexand |
milé. "narátor" píli uši zámerne? |