Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

V březnu

22. 02. 2004
0
0
778
Autor
peres

překlad Wordswortha.

 

Kohout, slyš, zpívá,
proud šumně splývá,
ples ptáků zní v sítí,
kde rybník se třpytí,
v slunci spí zelená pole ...
staří i mladí
po práci pádí,
skot chýle hlavu
pase se v davu,
jak jeden celý tlum v kole.

Jak armada slitá
sníh se jen kmitá
tu onde polem,
dlí na suchu holém,
oráč si zahoukne časem;
radost plá v stráni,
život vlá v pláni,
obláčky se tratí,
po dešti se zlatí
rostoucí blankyt jasem.


Vinki
01. 03. 2004
Dát tip
tak tak, kde je original? uz jsem se tesil, ze zase nekoho prejedu a ono nic... grrr, to mi nedelej ;)

Dero
22. 02. 2004
Dát tip
A originál nám neposkytneš?

Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru