Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

Nad mou hlavou

06. 06. 2004
0
0
1047
Autor
gradanrel

Překlad k písní OVER MY HEAD od SUM 41

Co se ti stalo,

že hraješ oběť pro tento čas v této hře?

Co jsem myslela, že byla pravda,

byla fikce a já chodím furt za tím samým

Ale jestli se snažím dělat cit v chlívku, v kterém jsem,

nejsem si jistá, kde by to mělo začít

Já padám, já padám

 

R: A teď jsem

Nad mou hlavou s něčím, co jsem řekla

Úplně blbě číst je lepší - je to bez citu

A teď můžu vidět, jak falešný můžeš být
Tohle léčení ze záčátku je,abych se dostala k sobě

 

Je to nic z mé starosti

nedívej se na mě, protože já nevěřím ve slávu

Domnívám se, žes nikdy neslyšel,

že já potkala naše pány a prostě neznali tvé jméno

Jestli jsem musela říct SBOHEM,

abych se dostala pryč

Řekla bych, že čas mě má dobře umletou

Já padám, já padám

 

R: Nad mou hlavou s něčím, co jsem řekla

Úplně blbě číst je lepší - je to bez citu

A teď můžu vidět, jak falešný můžeš být

Tohle léčení ze začátku je, abych se dostala k..

 

tohle přišlo daleko předtím

tamtěm, co víc snášej

Jsem tak bdící, abych byla noční můrou

Co je s mou hanbou

ztracenou v lidském spěchání?

Žádné plány k prokouknutí v jejich tvářích

 

Kdo řekl, že je lehké vrátit zpět všechny tyhle kousky?

Kdo řekl, že je lehké to všechno vyléčit?

 

R

 

Nad mou hlavou, radši bez citu

Nad mou hlavou, radši bez citu

Správně


gradanrel
13. 06. 2004
Dát tip
chcete to sem někdo napsat v originále? kdyžtak se jen ptám, jo?

Darla
12. 06. 2004
Dát tip
ujde to!!!!

cmukina
06. 06. 2004
Dát tip
hmm.....ako piesen...to beriem

Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru