Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte seCo tím chtěl básník říci
Autor
1917
Nepochopení
O vánocích uviděl jsem
opilého stegosaura
Jak za kostelní zdí
V mrazivé noci
utápí svůj žal v pivu
Čekám na svou ženu
Co se zvyku chodívá na mši
(já do kostela nechodím, jsem marxista)
Tak zeptal jsem se opilého ještěra
co pohledává zrovna tady
v této době, v tomto místě
Zapíjí smutek
že vymřeli mu všichni předkové
a on nemá nikoho
kdo by pokračoval v jeho rodu
Vím, že budu zase nepochopen
ale z lítosti vzal jsem jej domů
a tragicky zapomenul na svou ženu
Napouštím vanu pro to obří zvíře
co tak promrzlo zimou i smutkem
Protože chci jej potěšit i zahřát
když už né na srdci tak aspoň na těle
A když vrátila se má žena domů
Vyhodila mne
i smutného stegosaura ven
(prý pošlapal jí koberce)
Chvíli jsme se na sebe dívali
A pak povzdychl jsem:
"Zase nepochopen."
Již delší dobu básník trpí slabomyslností. Po napsání této básně cítím povinnost sdělit čtenáři toto udání, jež by jej usvědčovalo z všemožných zločinů proti lidstvu všemožně nebezpečných. Báseň, jenž vznikla 12.12. 2000, zhruba asi o půl deváté večer v trolejbuse, jedoucím na lince od hřbitova na nádraží ve městě O si vyžaduje podrobného zkoumání. Nuže přejděme nyní k věci a rozboru této básně, jež naleznete v básníkově slavné sbírce "Literární průjmy".
Prvních pět veršů nevyžaduje podrobnějšího zkoumání, proto je zde neopakuji.
Čekám na svou ženu
Co se zvyku chodívá na mši
Och, jak hezké! Čeká na svou ženu před kostelem! Ovšem za romantikou se skrývá odpudivost ze všech nejhorší! Mezitím co jeho žena je na půlnoční mši, on se neopováží do kostela vstoupit a raději čeká před ním! A co tam dělá celou tu dobu? Probírá si svůj vztah se ženou? O tom můžeme jen spekulovat. A aby se u čtenáře nezostudil ospravedlňuje svůj odpor vůči církvi svým marxistickým přesvědčením. Jak charakteristické pro ubohého intelektuála…
Tak zeptal jsem se opilého ještěra
co pohledává zrovna tady
v této době, v tomto místě
Čekání před kostelem jej určitě unavilo a tak se brouzdá po okolí. Otázka, která byla kladena opilému zvířeti (dávno již vyhynulému) byla směřována zcela jinam, než se neznalému čtenáři může zdát. Pro srozumitelnost, rým by mohl vypadat takto:
Tak zeptal jsem se opilého ještěra
Co pohledává zrovna tady(k)
Jestli nemá trochu piva
A nesmočil mi jazyk
Jak záludný to verš! Za soucitem, který tak poutá ženy, skrývá se alkoholismus nejsprostšího ražení. Ne nadarmo se říká balit sračky do hezkých slov.
Zapíjí smutek
že vymřeli mu všichni předkové
a on nemá nikoho
kdo by pokračoval v jeho rodu
Jistě soucitný verš, ale sdílí autor tutéž lítost jako nebohé zvíře? To se dovíme později…
Vím, že budu zase nepochopen
ale z lítosti vzal jsem jej domů
a tragicky zapomenul na svou ženu
Ví že bude nepochopen? Ale s čím, o tom se autor nezmiňuje. Pravda však vychází napovrch, přečteme-li si další verše. Přiznává, že tragicky zapomněl na svou ženu. Proč asi? Má jí skutečně rád, nebo přemýšlí jak se jí zbavit? Na svou ženu rozhodně nezapomněl z lítosti nad nebohým zvířetem, ale zapomněl na ní protože měl již připraven plán, jak naplnit svoje chlípné myšlenky:
Napouštím vanu pro to obří zvíře
co tak promrzlo zimou i smutkem
Protože chci jej potěšit i zahřát
když už né na srdci tak aspoň na těle
Použijeme-li tyto verše, pak pravda vychází napovrch:
Napouštím vanu pro to zvíře
abych manželku jím okouzlil
Chci zahřát jeho srdce!
a manželku tím ukojil
To je všechna pravda básníkova! Napouštím vanu pro to obří zvíře - autor o své ženě ví, že je náročná na hygienu, proto nutí zvíře aby si umylo svůj pohlavní úd! O tom básník mlčí… Básník předpokládal, že stegosaurus svede jeho ženu při pohlavním aktu aby tak našel záminku pro její opuštění. Chtěl k tomu zneužít pradávného ještěra, ale nevyšlo to. Manželka dokázala, že je slušných mravů a chlípného manžela vyhodila ven i s ještěrem:
A když vrátila se má žena domů
Vyhodila mne
i smutného stegosaura ven
Verš "prý pošlapal jí koberce" v podstatě ani verš není. V kontextu s ostatními verši je spíše jakousi výmluvou, kdy si básník namlouvá, že za to nemůže.
Chvíli jsme se na sebe dívali
A pak povzdychl jsem:
"Zase nepochopen."
Při podrobné analýze tohoto souverší zjišťujeme, že básník je v podstatě osobnost rozpolcená tzv. schizofrenní. Zase nepochopen je jen přetvářkou před nic netušícím ještěrem. Básník je vyhnán z domu a jedinou jeho záchranou je právě nevinný ještěr - za jeho prodej by básník ve vědeckém ústavu dostal dost peněz na to, aby mohl ukojit své chlípné touhy. Je se s to obávat, že autor této odporné básně ještěra již dávno prodal a nyní se plně věnuje svým neřestem.
Báseň "Nepochopení" je tou největší fraškou a falešnou hrou básníkovou, na získání přízně ženských srdcí. Ve svém nitru je to ale chlípník a defraudant, jenž literární tvorba ještě nezažila. Věřme, ba doufejme, že hryže jej svědomí.