Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte seAko líška prekazila myškám skoro vianoce
Autor
Flinstón
Prihodilo sa to na jednom poli na Vianoce.
Štyri myšky vystrčili hlávky do chladného rána
z útulnej predsiene svojho bytíku. Dve z nich boli
oco Kožka s mamou jamkou a ďaľšie dve ich
deti Kaňka a Nožka. Pozerali nesmele, ako idú
chlapci s hokejkami na potok. Myšky mali svoj
bytík kúsok od neho. Tešili sa, že sa nasťahovali
práve sem. Spoznali tu veľa kamarátov: hraboša
Kaboša, ondatru Rantu, starého sysľa Mysla,
škrečka Sečka a tiež tchora Bura z neďalekého
stohu.
"Myška Jamka, ešte by sme mali zohnať
nejaké dobroty na stromček", vraví myšiak.
"Ale čo chceš zdobiť, keď ešte ani
stromček nemáme?" , opýtala sa myška mamka
a pokrčila plecami.
"Ty máš strachu. To nechaj na mňa. Včera
odvážali vianočné stromčeky-borovice, ktoré
boli pri ceste, ktorá vedie do hájovne. Videl som
tam na zemi odlomenú vetvičku a skryl som ju."
"Bude z nej zaiste nádherný stromček",
vykríkli deti.
"Ale poďme už radšej tam, aby nám ju
niekto neodvliekol! Vy, deti sa zamknite a nikomu
neotvárajte.!" , prikazuje myška-mamka."Poďme" ,
súri a tisne myšiaka von z chodby.
Myšky vykročili smerom k hájovni. Začali
padať prvé vločky. Padali viac a viac. Trblietajúce
sa hviezdičky si líhali na zem, aby si mohli
po dlhej ceste konečne odpočinúť. O chvíľu
bola cesta akoby cukrom poprášená. Vŕzg-vŕzg,
bolo počuť pod myšacími nožkami. Toľko ho už
napadlo.
"Mali sme sa teplejšie obliecť", vraví myška
Jamka," ale kto to mohol vedieť, že sa tak náhle
ozimí?".
"A začína fúkať i akýsi štipľavý vietor",
pridáva sa myšiak Kožka, síkajúc a otriasajúc sa
od zimy.
Keď prišli na miesto, vetvička tam už
nebola. Hľadajú vetvičku, hľadajú, ale vetvička
akoby tam nikdy neležala.
"Bola práve tu, pod týmto kríkom" , ukazuje
myšiak na šípkový ker pri ceste. Poznám to
podľa starého duba. Tu som ju zakopal a zahádzal
listím." Zrazu vylezie spod stromu líška Lapajka
a vraví:"Bola tu a teraz je moja", posmieva sa.
Myšky sa strašne preľakli.
"Radšej poďme od tej ozruty, nech si ju
necháů, radí myška Jamka. "Možno jej aj patrí."
"Nemohla predsa vedieť, že si ju tam niekto
schoval" , zapochyboval myšiak Kožka.
Na starom dube zakrákala vrana
Chytračka. I tej sa to nepáčilo. Myška Jamka
začala roniť slzičky. Bolo jej ľúto za vetvičkou.
Bol by z nej taký krásny stromček. Ale na
žalostenie teraz nebolo času. Už sa chceli pustiť
do myšacieho behu, keď tu spoza stromu náhle
zahrmí hlas psa Bundáša, ktorý žil v hájovni:
"Ako počúvam, vetvičku si tam odložili myšky.
Rýchlo im ju líška vráť, lebo po tebe skočím.
A vy ju neospravedlňujte, keby som ju nepoznal,
nepoviem ani slovo."
Líška Lapajka sa preľakla. Spomenula si
na Bundáša ako ju neraz hnal z hájovne.
"Hneď to budé-é-é-é," hovorí líška
trasľavým hlasom. "Azda si koza a nie líška, keď
tak mékaš,"uškrnul sa Bundáš. Líška sa urazila,
nahnevane zagánila na Bundáša.
"Poďte, myšky, zoberte si vetvičku, veď je
vaša. To som ja len žartovala. Dala by som vám
ju aj sama", uškľabuje sa líška. Myšky nevedeli
či sa im to sníva, alebo je to naozaj pravda? Stáli
tam ustráchané dovtedy, kým na ne Bundáš
nezavolal.
"No čo stojíte? Berte si čo je vaše." Vtedy
sa prebrali a vbehli naradostené do líščej nory.
Vyvliekli ťažkú vetvičku, ako by bola pierko.
Zadychčané, ustráchané a zároveň i rozradostené
sa uklonili pekne psíkovi, poďakovali
a pobrali sa na cestu. Bundáš šiel tiež svojou
cestou. Líška si ale nedala pokoja. Nemohla
zniesť, že ju Bundáš tak pokril pred malými
myškami. Pustila sa za nimi, len čo zmizol Bundáš
z dohľadu. Dobehla ich a zahrozila:"Teraz ste
mali šťastie, lebo tu býva ten hlúpy pes. Ja sa ale
presťahujem a potom si ma neprajte." Ešte
zavrčala a zmizla v diaľke.
"Počul si, čo s nami len bude?" Zavzlykala
myška Jamka a zosmutnela.
"Neboj sa , niečo vymyslíme, ľutuje ju
myšiak Kožka. Schytili vetvičku a rýchlo ju ťahali
k svojmu príbytku, lebo im začali ušká omŕzať
a zbadali svoje neposlušné deti pred domčekom.
Deti ich netrpezlivo vyčkávali a privítali ich slovami:
"Už vás dlho vyzeráme strachovali sme sa.
Kde ste toľko? Vari vám líška ublížila?"
"A vy to odkiaľ viete?, čudovali sa veľmi
rodičia.
"Pred chvíľou tu bola vrana Chytračka
a všetko sme sa dozvedeli od nej. Bola práve
na dube. Všetko videla a počula. Vraj veľmi
dobre Lapajku pozná. Vie aká je veľká zlodejka".
"Vrana nie je o nič lepšia, tiež neukradne,
čo nevidí", poznamenal myšiak pohŕdavo.
"Oj akí sme ustatí", zavzdychali rodičia.
Izba bola vyhriata, až si to myšiak Kožka
a myška Jamka nevedeli vynachváliť. V myšacom
domčeku zavládol kľud. Pomaly sa zvečerilo.
"Tak deti a dnes ozdobíme vianočný stromček,"
prerušil ticho myšiak Kožka. "Ale oci, štedrý
večer je až zajtra, " prosíkali malé myšky. "Ráno
budú v televízore rozprávky. Budeme zdobiť
a pritom sa pozerať. veď vieš, každé Vianoce
tak robíme. Neboj sa, zvládneme oboje,"smiali
sa myšky.
"No, ako chcete."
Ráno, keď sa myšky zobudili
2 názory
Dík, že sa ti to páčilo. Má to pokračovanie. Postupne to sem dám.
Pohádka vyšla u jedného malého vydavateľa. Malo to výsť u jedného
veľkého vydavateľa v Bratislave. Ale som bol nedočkavý a dal so to
tomu malému, ktorému sa to veľmi páčilo. Urobil som veľkú chybu.
Dnes som mohol byť za vodou. Jedna pani ku ktorej som chodil
učiť sa spievať tá dala moju rozprávku jednému svojmu známemu
tomu veľkému vydavateľovi, ktorému sa to páčilo..........Rozprávka vyšla
v roku 1992.
Hezky vymyšlená jména máš pro ta zvířátka (mamu Jamku tam máš jednou omylem s malým j) a potěšilo mě, že máš v pohádce taky tchoře. Celkově je to takové upovídané, ale myslím, že pro děti tak akorát. Jen tomu chybí konec -- předpokládám, že se někam ztratil při vkládání textu, protože text končí v půlce věty. Nebo se mám těšit na pokračování?