Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

Přeloženo do češtiny - uklidil jsem si stůl

11. 03. 2014
1
4
711
Autor
Pan Ryback

Někdy mi připadá, že ačkoliv je v naší zemi úředním jazykem čeština, na některých místech vládne jakási hatmatilka plná plevelných slov a nesrozumitelných spojení. Jsou jí popsané tuny papíru a nesčetné množství místa v počítačových pamětích.

Začíst se do něčeho takového se může rovnat hazardu s vlastním jazykovým citem, sebemrskačstvím nebo češtinářskému nevkusu. Věty odpovídající předchozímu popisu lze číst v řadě okruhů. Typickým je například úřad. Jako by se za tím slovem ukrýval svět pro svět. A čeština tam dostává pořádně na frak.

Jasně, úřední prohlášení mají svá pravidla, která je potřeba dodržovat. Chápu. Rozumím. Tedy spíše… snažím se o to. Dosud jsem porozuměl zejména základní myšlence. Co lze napsat jednoduše, napiš složitě a tak, aby tomu rozuměl jen další úředník. Vypadá to totiž vzdělaně. A hlavně nikdy nepiš, že někdo konkrétní udělal něco konkrétního a jasného. Měj na zřeteli, že to bylo uděláno, že to bylo komunikováno a že to bylo prezentováno.

Abych se z teorie přesunul k praxi, rozhodl jsem se to vyzkoušet na vlastní kůži. Nebo se tomu alespoň přiblížit. Následující popis, který by možná mohl být s hvězdičkou, shrnuje to, k čemu jsem se odhodlal po dlooooooouhééééé a možná ještě o kousek delší době.

„Dne 7. března 2014 došlo k naplnění předem avizovaných kroků, jejichž následkem nastala výrazná změna v ovzduší, estetické oblasti a hygienických podmínkách. Byla započata realizace projektu Odstranění nečistot z privátního operačního programu, oblasti prachových vjemů a přebytku nestandardního množství předmětů 1.0 – služba v oblasti zachování pracovních podmínek odpovídajících osobám s označením homo sapiens sapiens.

Cílem výše popsaných činností bylo nastavit takový proces, který by vyselektoval všechny předměty, jež se na ploše určené k dodržování pracovní smlouvy mezi zaměstnancem a zaměstnavatelem nacházely. Jednalo se o blíže nespecifikované množství psacích potřeb, papírových listů určených k popsání, součást vánoční kolekce čokoládových figurek z doby, kdy existoval samostatný Severní Vietnam, seschlou schránku žáby, zubní protézu a dříve nikdy neviděný vzkaz od šéfa: Uzávěrka je o dvě hodiny dříve, ručíš za ni hlavou!

Projekt byl zdárně dokončen. V příloze poslán základní protokol o šesti stech stranách. Prosím, založit do šanonů.“

Přeloženo do češtiny – uklidil jsem si stůl.

Příště se na to možná pokusím získat nějakou dotaci. Když občas sleduju, na co všechny dluhy zmítaná Evropa pošle peníze, věřím, že mám docela vysokou šanci na zisk několika milionů.


4 názory

Prosecký
13. 03. 2014
Dát tip

Manažer melioračního programu tvoji závěrečnou zprávu prošel, shledal následující nedostatky a poskytuje ti lhůtu 5 pracovních dnů k jejich odstranění:

1. nebyl použit předepsaný formulář v aktuální verzi,

2. na text nebylo použito zarovnávání do bloku,

3. zcela chybí povinná publicita: žadatel měl použít předepsaný text, informující, z jakých prostředků byl projekt hrazen: "Na projekt přispěla osoba pan Ryback z prostředků, které mu po zaplacení daně z příjmu, z přidané hodnoty, spotřební daně, daně z nemovitostí, ze sociálního a zdravotního pojištění, jakož i ze solidární daně ponechal k volnému užití místně příslušný finanční úřad,

4. K závěrečné zpráva dále musí být dodán plán dlouhodobé udržitelnosti projektu.

 

 


Lakrov
12. 03. 2014
Dát tip

Tuhle větu: ...Co lze napsat jednoduše, napiš složitě a tak, aby tomu rozuměl jen další úředník... považuji za ústřední motiv celého fejetonu; tedy vlastně jen prologu, v jehož kolonce byl celý text zveřejněn. Ať už je to vina autora nebo nová vlastnost vstupního rozhraní Písmáka, fejeton (či prolog) mě pobavil.


pedvo
11. 03. 2014
Dát tip

No jo, ale v překladu do češtiny nemohu číst mezi řádky.


Kočkodan
11. 03. 2014
Dát tip
Byly ucineny aktivity zamerené na proces seznámení se s tímto dílem. :-)

Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru