Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte seNa co mám sakra zmáčknout?
16. 03. 2002
7
1
3198
Autor
malykuba01
Učili mě u počítače
jako základní prstoklad,
že virtuální svět lze snadno
klávesou vymazat.
Zkoušel jsem Escape, Delete, Enter
- bez reakce
i zaručená kombinace
ALT, CTRL + DEL
mé virtualitě je
jen pro prdel.
Ten svět, byť nehmotný,
jakmile zapnu,
pustím myslí energii,
se vždy zas objeví .
Nezajímá ho, kde žiji,
obrazem ženské siluety,
jež na hladině Lužnice
vytáčí ladné piruety,
mi nabízí tvé oči
a tvůj klín.
Jedno, zda právě spím či bdím,.
neposlouchá mě,
naopak, zcela protikladně,
jak víc ho deptám,
víc mu rozumím.
Co dělat?
Softwarově ho vypnout neumím.
A i můj hardware už je skoro dně.
1 názor
Neboj, Kubo, já Ti zcela rozumím, poněkolikáté Ti dávám TIPKA, protože to je nádhera a Rivka je ochuzena o reálné "zmáčknutí", protože místo spolupráce při milování asi bude jen "držet" zezadu a vedle pelesti studovat Pravidla českého pravopisu, jakmile jí milý pošeptá něco, co se její češtině nebude zamlouvat!
malykuba01
19. 03. 2002
Ach jo. Já o voze... Tak naposledy:) O to, jak by mluvil člověk, který nerozumí počítačům, tady přece vůbec nejde. Ani já netuším, co je DVD-RW, tudíž bych se taktéž omezila na hlášku, že mi to nefachá, tudíž ať s tím fachman něco provede, pro mě za mě může okolo kompu rozestavit svíce do pentagramu a zaříkávat, hlavně, že to pak půjde.:) Ale to stále nic nemění na faktu, že jsem z hlediska jazyka povinna říct „Co mám sakra zmáčknout", nikoliv „Na co mám sakra zmáčknout". Nejde o spisovnost, kdybych na ní trvala, pak první, co by se mi nelíbilo, by bylo slovo „sakra" - slyšel jsi v tomto směru jedinou námitku? Ještě jednou tedy: Jde o smíšení vazby.
Zní-li má věta „co mám sakra zmáčknout", pak význam je zhruba ten, že se tážu, která část vehiklu provede mnou požadovaný úkon při jejím stisknutí.
Ptám-li se „na co mám mačkat", pak se tážu, která část vehiklu provede úkon při opakovaném stisknutí.
Ptám-li se „na co mám zmáčknout" (pro můj sluch je ta vazba dost podivná i sama o sobě, ponivač by tam mělo být ještě něco, ale budiž - autor jsi ty), pak se ptám, proč bych sakra vůbec něco měla mačkat, když ta potvora zamrzla.
Je ti jasný ten významový rozdíl? Vtip tkví ve skutečnosti, že z tvého dílka nevyplývá, že bys měl na zřeteli dvojsmysl, tudíž je to vazba chybně použitá. A - drobné poučení - dokud se s jazykem zacházet nenaučíme, umělci z nás nebudou (ono ani potom ne, ale má to přinejmenším jednu velkou výhodu - pozná to méně lidí). Odvolávat se na umělecký záměr je sice obratné, ale publikum to, obávám se, neocení...
Jinak hezký den:)
malykuba01
19. 03. 2002
dejte pokoj, děti, :o))) nepitvejte se v pravopisu, berte to, jako umělcův záměr :o)
*
Nuitík: Pleteš pojmy s dojmy:) Jednak se nepatlám v pravopisu, ale v syntaxi, jednak - „umělec", který neovládá svůj nástroj, není umělec. Každý malíř taky musí umět nakreslit hrušku, než se pustí do abstrakcí - a se psaním je to podobně. Tohle není umění, to je buď komunikace (slušněji řečeno) nebo grafomanie (neslušněji řečeno). (Nehledě k tomu, že i ten, kdo češtinu ovládá, může být pouhý grafoman, jako třeba já:c) )
já bysem ... no, já jsem naprostej diletant, ale mně naopak ten název připadl fajn, lébrž je lehce dvojsmyslnej... ale jak jsem byl pravil, neber mne na váhu, jsemť češtinně hlouběji nevzdělaným ignorantem...
a navíc vážil jsem se včera... měl bych zhubnout...
:-)
papouch: Já vím, ale... ale...!:))) Dobrá, decimálku vyhodím:c))
:)) Jistě, protože my když se rozzlobíme, jsme strašně zlí...:)))
Tak zlí zase nejsme... Většina z nás jsou docela přívětiví a mírumilovní lidé... kteří sedí a radují se, jak pěkně autor naložil s vypravěčem...:))))))
No, když hlubší kritiku, tak - nauč se nejdřív česky. On ten název má znít "na co mám sakra máčknout" nebo "co mám sakra zmáčknout". V tvém podání, nepatrně změněném, totiž smysl toho výroku je, "proč bych měl sakra vůbec něco mačkat".
malykuba01
16. 03. 2002malykuba01
16. 03. 2002
Tobě taky pěkný den. Dovolím si upozornit, že tu jde o trochu víc než o "cítění", jde o valenci těch slov. Pochopitelně že partnerovi lze naopak říct jen "zmáčkni mě", ale to s tím prvním případem nesouvisí, tudíž jsem nucena na své námitce trvat.