Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte seMama, I'm Coming Home!
Autor
Danny
tak jsem zase jednou nahlédnul za kulisy
úprava
přináší úlevu
už se nepotřebuju líbit
ani sám sobě
10 názorů
napadlo mi (neskôr po prečítaní), že nie je až tak dôležité, aby sme sa komukoľvek páčili (a teda ani sebe), ak nás má niekto veľmi rád
to je oveľa viac
(to bol zas môj "aha-moment" inšpirovaný Tvojou básňou)
blacksabbath
09. 09. 2021cojinéhomůžešodeměčekatnež....Ozzyho! https://www.youtube.com/…4gg
Danny - pak mi dovol, abych ti poděkoval za tvou vstřícnost a přátelské přijetí. Někteří lidé mě mají za hnidopicha, ale já si myslím, že snaha o pokud možno co nejvyšší kvalitu produkce (samozřejmě vždy v rámci možností) odlišuje autory průměrné od těch, kteří třeba mají na víc. Samozřejmě jsem nic nemyslel osobně, ani zle - na to se snažím dávat velký pozor.
Hezký den a příjemné chvíle při další tvorbě přeji!
Kamamura: díky moc za faktickou připomínku: název jsem upravil podle doporučení: od té doby, co už nepracuju v nadnárodních korporátech, moje angličtina velmi upadá - a tady je to moje chyba, měl jsem si vygooglit onu písničku, na kterou nadpis odkazuje a kopypastnout to. Ještě jednou děkuji, updatoval jsem dílo na všech třech literárních serverech, kde jsem jej napostoval. Připomínku samozřejmě mazat nebudu, naopak jsem za ni vděčný.
Zdvořile si dovoluji poznamenat, že pokud by měl být ten nadpis anglicky (alespoň tím dojmem působí), tak by měl vypadat asi takto:
"Mama, I'm Coming Home!"
To znamená s jedním "m" ve slově "coming" (takhle to to připomíná slovo "cumming", které znamená něco docela jiného - proč zavdávat zbytečně příležitost k posměchu, že) velkými písmeny, jak je v anglických názvech uměleckých děl zvykem, s čárkou za oslovením, a s vykřičníkem na konci, protože tam patří (jedná se o zvolání / emotivně laděný text). Respektujme prosím anglický pravopis, aby se nám rodilí mluvčí nesmáli, že mluvíme "Czenglish". Sám angličtinu rád používám, takže tu potřebu chápu. Děkuji uctivě.
To je pouze můj názor a moje připomínka, můžete ji ignorovat, ale prosím nemazat, jsem na to alergický.
Jinak je báseňka hezká, dal jsem zasloužilý tip.
Tak to teda nenenenene!!! Jen se sobě pěkně lib! :) :) :) Přinejmenším sobě a svý mámě!!!