Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte seSloky
Autor
Pavel Daneš
Josif Brodskij, přeložil Pavel Daneš
Věnováno M.B.
I.
Jako sklenka v tu ránu
svůj otisk zanechá hned
na ubruse oceánu,
jejž nelze překřičet.
Světlomet šel na jinou
polokouli, tam, kde
doufejme, nezahynou
jen ryby ve vodě.
II.
A večer, drahoušku,
tu teplo je. A ticho stálé.
Když mlčíš, papoušku,
Tak téměř dokonalé.
Vlaštovičníku dělá
to mléko Měsíc vlastně:
nedotknutelnost těla
chápaná příliš jasně.
III.
Má drahá, jaká cena
vést spory, vnášet vhledy
do faktů. Ta ztracená
jehla se nenajde tedy
v té lidské kupce sena
buď zavčas vskočit a vrhat
stín; nebo tak, jak se má
s královnou rychle zdrhat.
IV.
Vše, po čem člověk sáhne,
mamoní s neláskou
čas coby marnost spláchne
jak příboj z oblázků,
hned mazlivě to zmaří,
hned jako z obyčeje…
by skončil zadní tváří
bez rysů obličeje.
V.
Ach, čím je povrch skromnější,
tím menší naděje,
že zobrazení věrnější
vztah k němu oděje.
Možná, že vůbec vymizí
těleso z dohledu
krajina mstou se odcizí
dalekozrakosti pohledu.
VI.
Jen prostor může zajímat
prst v dáli mířený
a rychlost světla dojímat
vakua prostor uzřený.
Takhle se vlastně kazí zrak:
dálkou průniku zření.
Daleko víc než stářím však,
anebo věčným čtením.
VII.
Taktéž hustota působí
té tmy. Či smyslu tmy.
Vertikála se zásobí
plochou na dluh jak my.
Neb člověk jest původce
Zaťaté pěsti jen
Podle slov toho letce,
Co letem byl vznesen.
VIII.
Čím beznadějněji, tím též
jednodušeji. Nečekáš ani
oponu, pauzu, tímtéž
co mládeži v rozletu brání.
Světlo v kulisách na scéně zjistí,
že bledne. Vyjít tak moci
do aplausu svěžího listí
či do americké noci.
IX.
Život – toť vývozní zboží
torza, penisy, čela
a zeměpis pak vloží
do času osud těla.
Neochotně, pod knutou
uznáváš tuto moc
uctíváš Parku krutou
co předení ráda má moc.
X.
Mozek, pomněnka, která
Je suchá a křiví mi ret
Třicátá třetí litera
Mě tlačí životem vpřed.
Víš, vše, co zmizelo v dáli,
Po čem nám teskno je
V oběť jazyka dá-li
Pak čárka vyhraje
XI.
Drahoušku, nešťastní nejsou
nikdy! Ni mrtví – živí
Jen hostiny souhlásek nesou
to, co jim nožky křiví.
Zdá se, přeplatil silně
ten sviňáček svou režii
korálky nedotknutelně
jsou jeho a nás přežijí.
XII.
Fakt, že čím hustší rozpal
černého na bílém listu,
tím nicotnější zápal
pro minulost nejistou
v budoucnu. Jich propojení
jinak není nic moc
jen zvýší rychlost honění
pera po papíře – ad hoc
XIII.
Je odpověď na dotaz daný,
když budeš chtíti znát směr?
Vždyť všechny světové strany
Se scházejí v království ker.
I jazyk vlastní pól mívá,
sever – tam sníh vznikne
skrz Elsevier, hlas, který zpívá
se praporem nepřekřikne.
XIV.
Bída těch slok je přání
něco si schovat, sebrat,
obrátit se. Co brání
v jednu postel vlézt dvakrát?
Dokonce jestli služka
v ní ponechá povlečení.
Nejsi na Saturnu – ztěžka
z prstence seskočíš v ní.
XV.
Z čertova kolotoče,
jejž Hésiodos slavil
kde nastoupils, neseskočíš,
jen až tě noc zastaví.
Oči si vykoukat můžeš
do tmy – bláhový cíl!
Zopakovat lze, nuže
jen slovo – zase slovní!
XVI.
Tak jako beránka na rožni
spouštějí, by sílil žár,
i já jsem zánik znemožnil
čeho času mi odebral spár.
Cos mohla, odpustila by jsi
mě všechno, co ztropil jsem zas.
Tak faunova píseň se mísí
v šumících křídel hlas.
XVII.
Má drahá, tož jsme vyrovnáni,
ba co dím – teď jsme si kvit!
Jako před spálou očkováni,
tam, kde morem se začíná mřít.
Že jen předmětu všech možných klevet
bývá dána šance se skrýt.
Jako skvrnka, jež vleze za nehet,
no a z toho pak útěchu mít.
XVIII.
Ach, sliby všech možných slastí
Za což v budoucnu lze vydírat spíš,
taktéž za bič všech našich vlastí
Paměti, zdá se, moc neplatíš.
Jsi nám souzena, tak jako čápi
Jako konvoluce, jenž vyhladí vztah,
My však žijeme, dokud nás skrápí
Odpuštění a písma tah.
XIX.
Tyhle věci se potom zředí,
v oku, ale až přijde čas
u těch, co z podšálku hledí
na to, co dole je zas.
Mám za to, že je to správné,
jak jsme každý za sebe sám
astronaut aspoň jen mávne
aniž zrak by upíral k nám.
XX.
Vyjmi, příteli, z rámu
Podobu Ženy Přečisté
Rodinné foto dodá mu
Pohled na Zemi z Měsíce
Kdyby nás držkatej fotil,
To příteli nedělá čest,
Ať špion se jak chtěl potil,
Volný den zakázán jest!
XXI.
Nejapnější, než ještěr
v orchestřišti jsme my,
takoví, jací jsme ještě.
O to víc ohromí
Zítra měšťany všecky
Míchanice jak děs
Dinosaurovy pecky –
- cit a azbuky směs.
XXII.
Všechno končívá nudně,
nikoliv pláčem. Však
nová věda to nutně
osvětlí všelijak.
Stoik, co pravdy je znalý
Je stoik jen z třetiny
Na stolku prach se válí
Jejž neutřeš za vteřiny.
XXIII.
Tyhle řádky jsou vlastně
Jenom stařecký žvást.
V našem věku už šťastně
soudce prodlouží část
termínu Ivanu. Petrovu.
Svoji křehkou kost dát
Svobodnému však slovu –
- kterak s ním zúčtovat?
XXIV.
Takže lampičku zhasnout,
a pak stoličku střást.
Nad svým budoucnem žasnout –
- i to je stařecký žvást.
Raději, drahoušku, můžem
dovádět do konce děje
temnu tak vypomůžem
skrz svaly obličeje.
XXV.
Toť konec perspektivy
té naší. Bohužel krátké.
Dál budou úchvatné divy
času, naše dny vratké,
skoky do finiše; klapky
na oči, města a dál:
zbytečná slova jsou kapky
toho, co o tobě neříkal.
XXVI.
U moře umořeno
kdys v letní noci. Hic,
jak kdyby na temeno
cizí ruka – víc nic.
Pomerančová kůra
zaschne. V své slavnosti
jak Eleusinská túra
se mouchy rozhostí.
XXVII.
Opřen o loket lepý
Poslouchám šumot lip
Je to horší, než klepy
rachotu, vzlyk zní líp.
Horší, než jestli dětem
uděláš: „Bu – bu – bu!“
Neboť za tímto světem
nikdy nic nenajdu.
1978
3 názory
Přečetl jsem jen první a ta mě hned odradila. Potřeboval bych originál, abych se podíval, jestli ono rytmicky nesourodé rýmování má na svědomí Brodskij nebo ty. Četl jsem kdysi, hodně dávno, překlady jeho básní. Myslím, že byly od Daňka. To bylo jiný kafe. Ale srovnání s originálem mi chybělo i tenkrát.