Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte sedhó~ zo
03. 01. 2005
1
0
8844
Autor
klipeto
dhó~ zo
ta dhó~ utu te žoriciga dhó~ žorí te
lu žo lu dhó~ dhó te
ma igu, oigu, óugu the~
ta čhú~ ta utu šrí~ sua
utu ma~ ta sua
********** původní text **********
Bože?
Ptám se Tě jako malé zvídavé dítě
svých rodičů na otázky,
na které se jen tak někdo neptá.
Kolik životů má láska?
Je stav opilosti polehčující okolnost?
Máš mě rád?
drobný dotaz... tešótešó je s diakritikou a tu v americe asi moc národů nepoužívalo :)
já tomu rozumím ale oni tedy používali hojně měkčené hlásky?
ps: nějakej odkaz pošli :))
Ano, tydle hlásky se u nich v běžné řeči používaly.
Odkaz není - ještě nic není publikováno na internetu.
Všechno je v poznámkách. Dostaly se mi do rukou poznámky jednoho lingvisty, který tento jazyk "objevil".
Tešótešó žije už jen v těch poznámkách a materiálech, které se budu snažit postupně prostudovat a publikovat.
;o)
pokud jsme dávaly pozor na výklad profesorky víc než probírané milostné aférky a podezření na nemoci, jazyk tvoří kulturu, vyjadřuje národ. hm, zní to strojeně, asi se mám víc věnovat učivu, ale nějak tak by se dalo vyjádřit Herderovo ´národ je definován kulturou- jazykem´./nějak jinak to lze vyjádřit bezpochyb líp./
ZAJíMALI BY MĚ LIDé HOVOŘíCí TOUTO ŘEČÍ, OBLAST, KDE VZNIKLA. kde byly uchovány její literární památky. historie nebo mýty, abych zas měla co zapomínat.
dík /a kdybyste na mě mohli houknout, až se to tady(/dlenc )objeví/
neboj...tešótešó své novodobé národní obrození teprve začíná. Jak mne prosil Kakuloj, tak s každým dílkem v tešótešó přijde i kousek informace o něm a o kultuře, která jazykem tešótešó mluvila. Zatím jen můžu prozradit, že jazyk tešótešó má kořeny v Severní americe a do Evropy se dostal s prvními objevitely Evropy.
super... bude ezoterika :) aby tě za to někdo neukamenoval. Co se tíče Severní Ameriky: dneska jsem se dozvěděl že Vinnetou nebyl indián :) a to není kachna :)) protože Apači nejsou indiáni ale přísluší ke kultuře Nadené... a indiáni už je taky zastaralej pojem, trápná záměna objevitelů měla být napravena - antropologové jim dnes prý říkají Amerindové (čímž se tý Indie zase kruci nezbavili :)))
mimochodem chvíli si dělal i hindštinu nebo něco takovýho, víš co je tohle
márdí
párdí
rada - jsme indoevropani ;)
jj američtí indiáni, ale historie tešótešó se american native indians dotýká jen velice málo. První objevitelé Evropy totiž do Evropy a to konkrétne do Skandinávie přišli ještě dřív než Evropa objevila Ameriku a to dokonce i dřív neř ji objevila Skandinávie. Vikingové se vydali na cestu do Ameriky právě proto, že přišli první američané.
že by maminka a tatínek?
mno, on otec je "báp", ze sanskrtu pak "pitá"
a matka je "má", ze sanskrtu "mátá"
"mádá" je samice
a z peru je zase "mard" muž
čoveče nevim, jen hádám ;-)
těžko říct.
teďka mám nos uplně vytahanej, jak mě za něj taháš ;) jak se jich to dotýká jen málo? to znamená, že tešo tešo nejsou american natives? (american native indians - lol, ty by ti dali)
rozrušuješ mě ;)
tešótešó je sice jazyk pocházející ze Severní ameriky, ale ten národ není indiánský. dočkej času... zpracuju materiály a budeš mezi prvníma, kdo je budou číst ;-)
aha, tak to jsem fakt nečekal, ale mard je muž, takže to by sedělo ;-) se ani nedivim, že jsem to nenašel v knihách ;-)
Pišta_Hufnágl
05. 01. 2005kouzelná_květinka
05. 01. 2005Pišta_Hufnágl
05. 01. 2005kouzelná_květinka
05. 01. 2005Pišta_Hufnágl
05. 01. 2005kouzelná_květinka
05. 01. 2005Pišta_Hufnágl
05. 01. 2005kouzelná_květinka
05. 01. 2005kouzelná_květinka
04. 01. 2005Pišta_Hufnágl
04. 01. 2005
~ (citoslovce divení, kdy z jícnu vychází jen sípání intonované stoupavě)
těším se na čtení :))) mimochodem ještě jednou uchop tešó tešó pro samouky a oprav si chybu takhle to dává dost jinej význam ;) tešó tešó si to zaslu~ ži *t
Kakuloj: to víš, tešótešó je pro mne novinkou. Teprve nedávno jsem ho objevil a chystám se v něm psát původní poezii a také do něj přeložit některá velká díla (například Voloďu), abych dokázal veřejnosti, že tešótešó je rovnocenný ostatním jazykům.
Také nechci opomenout původní literaturu psanou v tešótešó a chci ji překládat do světových jazyků, abych ukázal i historický rozměr tohoto málo známého jazyka.
;-)
děláš misionářskou práci to se musí nechat, na světě je přes 90 procent jazyků ohroženo vyhubením a tešó tešó je jedním z nich
ano, nechci se zaměřit jen na tešótešó. V mé tvorbě se časem objeví i jiné jazyky.
Každopádně na čtení se těším taky. Doufám, že tam bude i Pištík a kvítek, protože Ti mne ještě neslyšeli. ;-)
Přelož Voloďu do všech mizících jazyků, kolikrát zmizne, tolikrát bude mučedníkem
Zo utu? Žó~ ciga kecu zu te khi~.
tohle NENI spatny! preklad neresim, ale to puvodni - az na stav opilosti - rusi svym prizemnim marasmem ;))) je to rozhodne slusny