Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

experimentální úvaha dvojjazyčná

27. 11. 2009
17
23
1864
Autor
aleš-novák

- A víte jak

 tu melodii 

přepsat

i do not?

  

- I do not...


23 názorů

macecha
30. 11. 2009
Dát tip
aleši - paráda ...:-)) T***

Diana
28. 11. 2009
Dát tip
To je tedy nápad! :-)***

Nanča
28. 11. 2009
Dát tip
Z hlediska čekého to nech tak jak je.......čech ví.. nebo čert... tož ..oba..

Toscana
28. 11. 2009
Dát tip
S notama jsem se nikdy nekamarádila, takže I do not!!! A Aidu taky né. :o))) *t

avox
27. 11. 2009
Dát tip
do notesu... :-) */

ok?

tak jo, opravím...díky :o)

třeba - víte, jak ... :o) bez bychu nebo bez umíte... přece :o)

Ó
27. 11. 2009
Dát tip
...jú...

a je to tady...jak je to správně, paní učitelko?

z hlediska anglického by to chtělo změnit úvod... :o)

Kate 18
27. 11. 2009
Dát tip
:-)

Adamova Eva
27. 11. 2009
Dát tip
kam deš, dyk nejsi noto rikrik :O)

a jdu...:o)

Metta
27. 11. 2009
Dát tip
Moc tvrdej Verdikt,proto: umíte napsat do not Aidu ? I do ...

já tedy hraji zásadně bez not. Nejsem notorik.

Adamova Eva
27. 11. 2009
Dát tip
já jo :O)

jejdavilda
27. 11. 2009
Dát tip
tož furt volaj po vzdělávání, tak se přiučuji od nich. A nepíšu posměvačné říkanky, ale pravdivé. On je do výběru nemůže strčit nikdo jiný než oni sami, ale dělají to podezřele často

píšeš posměvačné říkanky na kritiky a pak používáš jejich slovník? Jak lišácké :o)

jejdavilda
27. 11. 2009
Dát tip
Okamžitě to dej pryč z hlavní strany, grafomane v bahně :-)*

Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru