Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte seHlídací psi
Autor
fjorda
Fosforeskující nebe
S neonovým měsícem
Hvězdy z alabastru
Třpytivá noc
A ten výstražný měsíc
V neonových barvách
Nedá lidem spát
Slyšíš mě tam vít?
Ve svitu lovím
Svou kořist
Slyšíš nás tam vít?
Ve svitu skrýváme
Svůj strach
Slyšíš?
12 názorů
Mučedníček Svatý Výt
musel z kotle smutně vít...
Tahle trochu horrová básnička se mi líbí bez ohledu na i či y. Tip.
mně to přijde tak nějak neuměle naházený na sebe... nejdřív ta přemíra příměrů - hvězdy z alabastru, neonový měsíc... jako chápu asi, že to má navodit atmosféru, ale ve výsledku to moc působivý není... pak se tam objeví vití (anebo vytí, to je jedno)... v souvislosti s tím skrýváním už se text stává zapeklitou hádankou... nevim, nedává mi to smysl... i když "ve svitu skrýváme svůj strach" je docela dobrej motiv... jako celek pro mě nee.
ale jako... pokud to psala učitelka češtiny, tak bych samozřejmě měla být zticha, abych nedostala pětku. anebo za uši - s tím, že jsem vůbec nic nepochopila.
já si myslím, že to tam máš správně. je to originální. jak říkám, sám taky občas schválně udělám pravopisnou chybu, když to má nějaký hlubší smysl
A stejně nevěřila? :D profesní deformace jsou částečně zlo... :) já mám ráda, když si každý může domyslet věci, když je ten text otevřený různým představám toho daného jedince a řešení není jednoznačné. Nejsme přeci všichni stejní! Tzn. opravdu musejí lovit svou kořist a být hlídacími psy jenom opravdoví psi? Slovo vít odkazuje k nějaké lidské činnosti, kterou psi rozhodně dělat nemůžou. Proto si pod těmi psi lze představit cokoliv a kohokoliv.... Když mi ale Muamarek napsal, tak jsem začala pochybovat o tom, zda to byl dobrý nápad... Jestli by text nevyzněl líp než toho.... Nicméně, já vím, proč to tam mám... A to mi asi stačí :)
já měl v jednom svém comixu schválně slovo "přemíšlet", protože to bylo o neinteligentních lidech, kteří doopravdy "přemýšlet" neuměli a potom jsem to ukazoval jedné své tehdejší přítelkyni, bohemistce, a ta si myslela, že je to omylem hrubka :) a to ještě to slovo bylo schválně jinou barvou, aby bylo vidět, že je to záměr :)
Je tam schválně ;) ale v pohodě. Máš jedničku za to, že sis všimnul, jako učitelka češtiny bych tuto hrubku jinak než schválně nenapsala. :)
Tomuto dílku bych i tip pro atmosféru, kterou vytváří, dal - ale "vití" musí přejít na "vytí"... Hrubku ocenit nemohu, zvláště, je-li tam dvakrát. O vití věnce asi nešlo...