Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte sePoryv
Autor
Alenakar
Zafoukal vítr -
Z pavučiny odlétlo
motýlí křídlo
22 názorů
Radovan Jiří Voříšek
23. 01. 2023jo jo
Radovane,
to by byla taková zvláštní disciplína - psát česká haiku, která by se líbila Japoncům... Něco takového jsem ještě nezkoušela. Já si ale myslím, že pokud se haiku v národní literatuře uchytí, a to je nepochybně i případ české literatury, pak si jde prostě svou cestou na základě vlastních tradic, které netrvají čtyři sta let, ale jen několik desítek let, jsou ovšem naše.
Japonci byli pověstní tím, že kopírovali ervropské výrobky. Píše se o tom třeba i v japonských románech. Teď jsou příjemně šokovaní tím, že někdo kopíruje část jejich literární "výrobky".
Radovan Jiří Voříšek
21. 01. 2023Ještě k té japonské deklaraci o haiku:
Jmenuje se to Macajumská deklarace, vydala ji Haiku inrnational assotin, je z roku 1999 s dodatkem z roku 2000. Je v ní, že haiku v západních jazycích nepotřebují fixní formu ani kigo (zažazení do období, v širším smaslu do přírody), aby mohla být identifikována jako haiku.
Radovane,
každý národ hřeje u srdce, když jiné národy obdivují jeho kulturu. My Češi zase můžeme být hrdí na to, že Japonci tak milují Bedřicha Smetanu a obzvláště jeho Vltavu, nebo že milují Muchu natolik, že podle něj vznikl určitý typ japonského komixu.
Přes určitou překvapivou spřízněnost mezi Japonci a Čechy si ale myslím, že japonské haiku a české haiku mají zcela rozdílnou podstatu.
Radovan Jiří Voříšek
19. 01. 2023Naštěstí sami Japonci uznali jinojazyčná haiku a "dovolili" takto nazývat to, co má ducha haiku a vychází z kulturních zvyklostí té či oné země. Dokonce to sepsali do jakési deklarace.
Radovane,
je to přesně tak - v japonské poezii koncové rýmy neexistují. V japonských haiku jsou ale četné aliterace. Někdo říká, že to vyplývá z podstaty jazyka, jiný tvrdí, že haiku, v nichž se opakuje víc dvojhlásek nebo trojhlásek, jsou více ceněná a že japonské aliterace jsou konstrukčním záměrem. Snake v jedné teoretické práci poznamenal, že kdyby se aliterace přímo vyžadovaly i v českých haiku, pro většinu autorů by to byl nepřekonatelný problém.
Radovan Jiří Voříšek
16. 01. 2023Viděl jsem kdesi, asi na youtube japanologa, který překládal a vysvětloval japonská haiku. A první na co se díval bylo, jestli se nerýmuje. Prej japonci obecně nerýmují, poezie v jejich řeči má jiné poetické prvky (u hebrejštiny je to obdobně) ale jdyž dosahnou zvukomalebné shody, jsou prej rádi.
Radovane,
díky za impro... Kdysi jsem psala rýmovaná haiku, ale nerada bych tady jimi mátla začátečníky...
Evženie,
já mám motýly moc ráda. Je ale fakt, že pavouci je chytí do sítě jen málokdy. Nejvíc jich naloví malý ptáček jménem lejsek šedý. Ten uloví i babočku bodlákovou nebo různé perleťovce, tedy dobré motýlí letce. Nesnášela jsem za to ty lovce velkého hmyzu, když u nás hnízdili. Jsou to ale chudáci. Hnízdí výhradně v popínavých rostlinách a tak se k hnízdu v noci dostane kuna a sežere jim mladé. U nás se to přihodilo dva roky po sobě.
snake,
moc děkuji za pozvání. Ráda se tam podívám pokud mi vyjde čas. Problém je ale v tom, že tady mívám i kolem padesáti avíz a než na všechno odpovím, než si promluvím s přáteli, je půl dvanácté a jí se musím odporoučet z knihovny.
Rado,
některé moje improvizace se chytí, jiné zas ne... V některých životních údobích se věnuji haiku dost intenzivně, teď právě beru "haikařinu" jen jako zábavu. Díky za inspiraci.
Evženie Brambůrková
13. 01. 2023Jako bych to viděla.
Scházíme se na Psancích (https://www.psanci.cz/) jako literární server je to nic moc, ale založili jsme tam tzv. psaneckou školu haiku a jsou tam všichni zdejší (i bývalí) dobří autoři haiku. Jsi zvána.
snake,
moc děkuji za nabídku. Nechám si to ještě projít hlavou.
Pokud tedy bude Písmák za rok končit, je momentálně někde na internetu platforma věnovaná pouze haiku?
Pořád si myslím, že je škoda, že se nechceš zapojit do sborníku, kdybychom probrali tvé starší texty, měla bys tam, myslím, velmi slušné a zasloužené zastoupení.
Kočkodanovi:
Studený vítr -
Proti mrazu pomůže
kořalky litr