Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

Zabíjení rodných

16. 11. 2024
5
7
68
Autor
Madu

Druhá z básní věnovaná příběhu ze Silmarillionu od J.R.R. Tolkiena. Tentokrát o tom, jak Fëanor rozkázal sebrat labutí lodě v přístavu Alqualondë. Fëanor žádal Teleri, aby vydali lodě po dobrém, ale ti odmítli vydat proti vůli Valar, takže si je Fëanorův a Fingonův lid vzali násilím. A kvůli tomuto skutku byl jeho lid navždy proklet.

Alqualondë

Mořský vichr nese jehel tisíce

sráží se na tvářích sveřepých

led vráží do boků veslice

boj v srdcích ještě neutich

 

Kdo povede boj, kdo první se vzdá

kdo do plachet opře vůli svou?

Kdo v srdci má plamen a nečeká

až příznivé větry povanou?

 

To Fëanor oděl se do pomsty

zkažená pýcha je jeho šat

bratrské lásky se oprostil

plameny mrazivé budou plát

 

Kdo sebere armádu, kdo pod rouškou tmy

zavelí ke plavbě v dál?

Kdo hrábne do strun, však bez loutny;

to šípů vystřelí val?

 

To Fëanor vstříc kráčí prokletí

když rodní se nechtějí vzdát

hořce lká píseň svou labutí

rod Teleri jež musí obstát

 

Kdo zaslepeně cestu si razí,

nečeká až moře se utiší?

Fëanor zradil, kdo byli mu drazí,

zaplatí cenu nejvyšší.

 


7 názorů

Gora
před 4 dny
Dát tip

Madu, ráda věřím... a díky za doporučení!

Vše náruživě četl můj syn a jeho vrstevníci, předtím jsem o Tolkienovi nikdy neslyšela. Pro generaci nás, tehdejších rodičů, to již bylo něco jako pohádky... konkrétně já jsem se s touto tvorbou bohužel minula. Jelikož je hodně rozsáhlá, nevím, zda to někdy doženu. 


Madu
před 4 dny
Dát tip

hototo, přijdou další, snad potěším.


Madu
před 4 dny
Dát tip Benetka

Goro, je škoda, že to neznáš. Tahle literatura má pověst nějakého braku, ale přitom to, co stvořil Tolkien je něco naprosto neuvěřitelného. Z mytologického i lingvistického hlediska. On sám byl profesorem na Oxfordu, filologem, anglistou a jeho dílo vznikalo úplně jiným způsobem, než je běžné. Základním kamenem pro něj totiž byl jazyk a nezřídka celý příběh stvořil na základě nějaké postavy, kteoru zase stvořil jen proto, že mu libozvučně znělo nějaké jméno, které vymyslel.
A v Česku máme naprosto geniální překlad paní Pošustové, který pro tvorbu českých ekvivalentů jmen z knihy používá stejný proces, jako Tolkien v originále.
Co tím chci říct, zkrátka, to že mají hrdinové špičaté uši, jsou tam trpaslíci a magie, nijak neumenšuje hloubku toho díla. Nakonec, jsou to "jenom" kulisy pro něco většího.


Madu
před 5 dny
Dát tip Benetka

Benetko, chvíli mi trvalo k němu dospět, ale teď vnímám tu hloubku toho, co tam Tolkien napsal. V Silmarillionu je opravdu jeho duše. A moc díky za komentář.


hototo
před 5 dny
Dát tip Benetka

Krása! Jak od Poetického společenstva blahé paměti. Už dlouho jsem Tolkiena neotevřel, ale měl bych.


Gora
před 5 dny
Dát tip Benetka

Tu literaturu neznám, ale zhostila ses básně ve vázaném /pokud mohu posoudit/ se ctí. Zajímavé téma!


Benetka
před 5 dny
Dát tip Madu, Gora

Silmarilion vůbec není lehký na čtení. Já to zvládl a obdivuji každého kdo též. Chce to obrovskou fantazii. Plus ještě něco nedefinovatelného. A tak... Obdivuji Tě.


Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru