Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte seJeffers-3 básně (1941)
Autor
Nictakového
robinson jeffers
UNĚ
1
Postavil jsem jí věž, když jsem byl mladý-
někdy umře-
postavil jsem ji rukama, pověsil
kameny na oblohu.
Starý, ale stále silný vylézám na ten kámen-
někdy umře-
vylézám po těch příkrých hrubých schodech sám
a pláči na oblohu.
Nikdy neplač, nikdy neplač.
2
Nikdy se nediv, miláčku.
Očekávej změnu.
Nic není divné.
Viděli jsme lidskou rasu
zmocnit se všech snů
jen ne míru.
Sledovali jsme lidstvo jako Krista
lopotit se výš a výš,
aby ho pověsili na vršku.
Už nezávidíme ptákům,
ta starodávná motlidba
za křídla byla vyslyšena: tudíž
Těžké nebe nad Londýnem
udusané hřebci padá na střechy.
Tyto léta pádu
skončí hluboko,
nikdy neplač, nikdy neplač.
S jasným zrakem prozkoumej propast,
sleduj ten mohutný pád
se zbožnou úctou.
3
Není to Evropa samotná, co upadá v
krev a oheň.
Úpadek a pád tancují v duších všech
už dlouho.
Jednou konečně až naposled vydechnem přijde mír
do každé duše.
Nikdy k mé, dokud neobjevím a nevyřknu
vše, co vím.
4
Zítra zas vezmu tu těžkou báseň
o Fergusonovi, podvedeném a žárlivém,
který hlásal pravdu a nevydržel
její první záblesk. Ta báseň mě nudí, doufám, že
každá sladká duše, co ji bude číst, bude, jaksi,
jak já sám, ale spíše jak můj protějšek;
ale když jsem dal znamení těžké pěchotě, aby pálila
musím to doklepat do konce.
Dnes v noci, miláčku,
Zapomeňme na všechno to, a na válku,
a odřízni nás trochu od času,
ty s irskou whisky, já s červeným vínem.
zatímco hvězdy plují po bezesné obloze,
a možná někdy po půlnoci natrhám ti věnec
vybraných kytek; budeme mluvit o lásce a o smrti,
o věcech pevných jak skála, starých a hlubokých jak moře samo
nepřiznej nic příhodnějšího, nic, co by bylo méně pravdivé
zatímco hvězdy plují po bezčasém oceánu,
a až zmizí budeme vědět,že noc, kterou jsme spolu strávili,byla dobrá.
Naštvi se na slunce
To,že veřejní činitelé tisknou lži
není nic nového. To, že Amerika musí přijmout,
stejně jako minulé republiky, úplatkářství a nadvládu
se ví léta.
Naštvi se na sluce, že vychází
pokud tě tyto věci štvou. Sleduj kolo jak se naklání a točí,
všichni jsou k němu přivázáni, tito lidé, tito bojovníci,
tahle republika, Evropa, Asie.
Pozoruj je jak gestikulují,
pozoruj je jak klesají. Ta banda slouží lžím, zanícený
herec hraje svou roli; ta chladná vášeň pro pravdu
se neshání po žádných tlupách.
Nejsi Catullus, vždyť víš,
abys zesměšňoval tyto hrubé náčrty Caesara. Jsi daleko
od nohou Danta, ale ještě dále od jeho
politických hanopisů.
Nech chlapce ať hledají rozkoš, a muže
ať bojují o moc, a ženy třeba o slávu,
ať úslužní slouží vůdci a klamou důvěřivce.
Tvé není jejich.
Sirény
Možná toužíme po smrti: ale proč je ten jed tak sladký?
Proč ty malé Sirény
dělají hudbu laskavější člověku chycenému v síti světa
mezi zprávami a pracovním stolem-
ty malé stěbetající sirény, alkohol, zábava, opiáty,
a pečlivě sterilizovaný chtíč-
to jsou andělé života? Vážně, je to poněkud nezvyklé, na anděly,
mají přece všechnu sílu na své straně,
všechnu důležitost: - člověk se od nich odvrací, dává přednost svým
vulgárním výmyslům, těm malým
všedním Sirénám. Tady je další znamení, že naše doba potřebuje obrodu.
robinson jeffers 1941