10.02.2020 08:11 | K dílu: Stance o tiché Chudobě | ARNOKULT |
Děkuji za příspěvek. Velmi děkuji Dales. |
||
10.02.2020 08:11 | K dílu: Stance o tiché Chudobě | ARNOKULT |
Děkuji za příspěvek. Velmi děkuji Musaši. |
||
29.05.2018 22:12 | K dílu: Shakespeare – Sonet LXVI (pokus o překlad) | ARNOKULT |
Bůh je důležitější. Zde (promiň mi ta tvrdá slova - velmi, velmi si Tě vážím) pospolitost Boha-Obce-Národa není. EGO=0! To je mé EVANGELIUM! Děkuji, děkuji, děkuji. Neznám Tvou tvář - ani Tvou Duši. Z nitra srdce přeji šťastný Život v tomto údolí strasti. Arnošt Kult, Josefův Důl (u Jablonce n. N.) |
||
29.05.2018 19:14 | K dílu: Čecháček | ARNOKULT |
Velmi výstižné. |
||
29.05.2018 19:07 | K dílu: Shakespeare – Sonet LXVI (pokus o překlad) | ARNOKULT |
Píši spíše duchovní poezii. Navíc se zajímám hlavně o filosofii a teologii. Ale jak jsem řekl končím. Pouze ze slušnosti slušným lidem odpovídám. To co jsem sem dal bylo tak trochu "světsky" komponováno. Jinak mi tento server velmi pomohl. Jsem teď k Bohu mnohem blíž. Takže všem děkuji. Arnošt |
||
29.05.2018 16:20 | K dílu: Shakespeare – Sonet LXVI (pokus o překlad) | ARNOKULT |
Samozřejmě píši zde krátce. Zkušenosti nemám. Avšak ta přílišná agresivita pro ročník 1953 je asi příliš velká. Navíc jsem sem vůbec nechtěl - sousedka mi musela velmi dlouho přemlouvat. Jsem z jiné generace - navíc z klasické pražské měšťanské rodiny, která dostávala od bolšounů "kapky" (strýc zavřený v padesátých). Navíc "neodbouratelné" Kinderstube + posledních patnáct let ve výzkumáku (předtím v ČHMÚ). Prostě na to "nemám". Svět se mění a my se měníme v něm (jak řekl Ovidius). Do určitého věku to jde - pak už ne. Navíc mi nedávno zemřela maminka (proč jsem sem vůbec lezl?) Byl to omyl. Arnošt
|
||
29.05.2018 13:35 | K dílu: Via Dolorosa | ARNOKULT |
Vás si vážím - přesto odcházím. Děkuji. |
||
29.05.2018 13:33 | K dílu: Shakespeare – Sonet LXVI (pokus o překlad) | ARNOKULT |
Já jsem na tomto serveru skončil. Napsal jsem to i vynikajícímu a2a2a. |
||
29.05.2018 13:31 | K dílu: Nekonečno | ARNOKULT |
Samozřejmě Nekonečno=Bůh. Proto jsem i na velmi "dtsné" komentáře odpovídal ve smyslu Kristovy zásady. Jinak velmi děkuji. a2a2a budu číst, i když tady nebudu. |
||
29.05.2018 13:28 | K dílu: Dětská duše | ARNOKULT |
Já jsem stejně skončil - jinde jsem to již vysvětlil. Přišel jsem nedávno. Nebýt sousedky, nikdy by mi to nenapadlo. Jinak děkuji velmi mnoho - zvláště i proto, že to psal profesionál a2a2a. |
||
29.05.2018 00:39 | K dílu: Doslov k Proměnám (Ovidius – překlad AK) | ARNOKULT |
Pouze jsem citoval svého učitele, který umí 15 jazyků. Kuběnu znám (pouze okrajově). No nic - už odpovídat nebudu. Ve čtvrtek budu mít již mnoho práce. Jen mi je líto, že v dnešní době neexistuje již ta zdvořilost, ve které jsem byl "drilován". Byl to jiný svět - a přitom to bylo za komunistů. Ostatně Bůh vše vidí. Bůh vše zcela do poslední "molekuly" zná. |
||
29.05.2018 00:26 | K dílu: Svatba a smrt | ARNOKULT |
On je to doopravdy problém - navíc se neví zcela přesně, jak latina zněla. Známe jen středověkou výslovnost. Doopravdy nevíme. Řekové navíc verše "zpívali" - rozhodovala výška tónu (ani délka - natož přízvuk). Devatenácté a velká část dvacátého století se domnívalo, že je vše jasné. Z pohledu středověké latiny samozřejmě ano - ne však klasické. Takže Vám přeji mnoho úspěchů v literární tvorbě Arnošt Kult |
||
29.05.2018 00:17 | K dílu: Doslov k Proměnám (Ovidius – překlad AK) | ARNOKULT |
Problém je délka a přízvuk. Máte pravdu, je to nepřenositelné. Ale zpět -přízvuk na druhé či třetí od konce (řečtina dokonce k tomu na poslední). Ale v poezii to neexistovalo - tam rozhodovala délka (přirozeně či polohou). Takže co s tím v češtině. Není to z mé hlavy - pan Němeček nám vždy říkal, že to v podstatě je "nejde". České překlady jsou zpracovávány (především prvorepublikové) podle stejného systému (délka). Takže bohužel problém - proto v dnešní době je to "nečitelné". Zdraví AK
|
||
29.05.2018 00:02 | K dílu: Svatba a smrt | ARNOKULT |
Já jsem nikam nechtěl. Navíc ročník 1953. Zažil jsem zlatá šedesátá. Po mamince pražský Němec, po otci částečně. Zvyklý již od mala téměř na líbání rukou. Otec narozen 1912, matka 1922. Strýc zavřený v padesátých. Jiný svět. Odstěhoval jsem se do Jizerských hor (na chalupu). Děti nemám, nikoho nemám - pouze cca 8 000 knih. Ta změna světa je příliš rychlá - ale opakuji, mne by to nenapadlo - prostě sousedka. |
||
28.05.2018 23:51 | K dílu: Doslov k Proměnám (Ovidius – překlad AK) | ARNOKULT |
Děkuji za informaci. Na gymplu jsem měl latinu jen tři roky. Tam to bylo v pohodě. Asi 1999-2006 jsem chodil na latinu (večerní kurzy) k vynikajícímu M. Němečkovi. Ten mi dal "zabrat". Museli jsme umět správně recitovat - byl to pro mne značný problém. Ještě horší byla klasická řečtina - hexametr u Homéra je horor. Arnošt Kult |
||
28.05.2018 23:41 | K dílu: Kdesi dávný stín vše viděl | ARNOKULT |
Doopravdy teď nebudu mít minimálně do konce listopadu čas. Prostě jsem výjimečně v květnu měl "volno" + sousedka, která mi to v podstatě stále říkala. |
||
28.05.2018 23:39 | K dílu: Sonet I. | ARNOKULT |
Jinde jsem napsal, že to z mé hlavy nebylo. Já to nechtěl. |
||
28.05.2018 23:30 | K dílu: Svatba a smrt | ARNOKULT |
Velmi děkuji a velmi se omlouvám. Ve čtvrtek jedu do výzkumáku - tam jsem slíbil udělat studii pro Povodí Vltavy. Takže na poezii mít čas nebudu. Nikdy by mi nenapadlo někde něco publikovat - sousedka mi však stále a stále "bombardovala", že to mám udělat. Ještě jednou s velkou omluvou. A.K. VÚV TGM |
||
28.05.2018 23:19 | K dílu: Kdesi dávný stín vše viděl | ARNOKULT |
Mám rozepsány dvě odborné knihy (čistě odborné - vodní právo + historie vody). Navíc jsem zde krátce. Sám jsem udělal chybu, že jsem sem něco napsal. Měl bych pracovat tam, kde je to potřebné. Arnošt Kult VÚV TGM Takže končím. |
||
28.05.2018 23:05 | K dílu: Sonet I. | ARNOKULT |
Já se přiznám, že se v tom systému nevyznám. Mám rozepsány dvě odborné knihy (čistě odborné - vodní právo + historie vody). Navíc jsem zde krátce. Sám jsem udělal chybu, že jsem sem něco napsal. Měl bych pracovat tam, kde je to potřebné. Arnošt Kult VÚV TGM Takže končím. |
||
28.05.2018 22:54 | K dílu: Shakespeare – Sonet LXVI (pokus o překlad) | ARNOKULT |
Máte samozřejmě pravdu. Jak jsem již napsal, mám velmi mnoho jiné práce. Ještě jednou velmi děkuji. Příliš času v tomto světě mi již nezbývá - musím dopsat to, co mám rozepsané. Poezie to samozřejmě není. Velmi děkuji. Arnošt Kult, VÚV TGM |
||
28.05.2018 22:50 | K dílu: Půlnoční nebe | ARNOKULT |
Máte skutečně pravdu. Děkuji. Je to příliš "spekulativní" - Bohužel myslím tak trochu jako Berkeley (s kombinací Hegelovy Fenomenologie). V tom bude zajisté značný problém. Otázkou je, zda bych s tím neměl přestat. Mám rozepsané tři knihy (historie užívání vody, vodní právo /2. díl/ a publikace o římských lodích /možná i v Mušově/) Asi toho nechám. Navíc ještě problematika veřejného zájmu v oblasti ŽP. Měl bych asi dělat to, co je více důležité. Ještě jednou děkuji. |
||
28.05.2018 22:42 | K dílu: Poustevník | ARNOKULT |
Velmi děkuji. Jsem starší ročník - navíc jsem zde jen velmi krátce. |
||
28.05.2018 22:41 | K dílu: Svoboda pro Lásku | ARNOKULT |
Vím, že veškeré neštěstí je především ve mně. Tak to je. Jsem stále (ač již poměrně starší) značně nepoučen. |
||
28.05.2018 21:21 | K dílu: Sonet II. | ARNOKULT |
Samozřejmě - jsem poněkud starší ročník. Tak nějak jsem na to zvyklý. Měli jsme vynikající češtinářku - ta po nás chtěla samozřejmě rytmus. Latinář nás učil hexametry - naprostou "matematiku" - takže jsem samozřejmě asi příliš tradiční. |
||
28.05.2018 21:18 | K dílu: Sonet I. | ARNOKULT |
Začínám - samozřejmě. Děkuji. |
||
28.05.2018 21:17 | K dílu: Dětská duše | ARNOKULT |
To se mi zcela nepovedlo. Máte pravdu. |
||
28.05.2018 21:16 | K dílu: Shakespeare – Sonet LXVI (pokus o překlad) | ARNOKULT |
To je krásné. |
||
28.05.2018 19:35 | K dílu: se sluncem v zádech | ARNOKULT |
Myslím si že ano - i tak se mi to líbí. |
||
28.05.2018 14:25 | K dílu: Nepatřičně zvídavé verše | ARNOKULT |
Nádherné! |
||
28.05.2018 14:19 | K dílu: Trylek | ARNOKULT |
Ano, ano - vesmír je velký. Jsme zde pouze na dobu určitou. Nic nevlastníme - vše máme pouze "propůjčeno" - i případnou inspiraci v nás. My sami sobě nepatříme - vlastní nás pouze v tomto konečném světě Nekonečno-Bůh. Ten hovoří především v tónech. Schopenhauer správně pochopil, že hudba je největším uměním. |
||
28.05.2018 13:08 | K dílu: Trylek | ARNOKULT |
Jsem též rád, že máme podobné zájmy. Hudba je mnohem větším uměním (bohužel) než poezie. Právě proto si uvědomuji, že mé občasné "výtvory" jsou zcela nepodstatné a efemérní. |
||
28.05.2018 13:05 | K dílu: Shakespeare – Sonet LXVI (pokus o překlad) | ARNOKULT |
Já jsem to již napsal - viz výše - Napsal jsem to již velmi dávno - pokusil jsem se o vlastní pojetí. Bohužel s jambem (blankversem) to není jednoduché. |
||
28.05.2018 13:04 | K dílu: Půlnoční nebe | ARNOKULT |
Já to chápu - opět omluva - píši jen dva dny. |
||
28.05.2018 13:03 | K dílu: Slunce a pes | ARNOKULT |
Již jsem se vyjádřil - omlouvám se - viz výše. |
||
28.05.2018 13:02 | K dílu: Poustevník | ARNOKULT |
Velmi se omlouvám - mým oblíbeným filosofem je Berkeley. Bylo ny asi velmi složité se zde o tomto velice zajímavém mysliteli rozepisovat. Má poněkud "neobvyklý" pohled na svět a realitu. |
||
28.05.2018 12:58 | K dílu: Svoboda pro Lásku | ARNOKULT |
Jak jsem již napsal - má doména to není - šlo pouze o pokus zcela nedávný. |
||
28.05.2018 12:57 | K dílu: Brahmsova první | ARNOKULT |
Samozřejmě děkuji za inspiraci - Haiku jsem začal psát teprve až předevčírem. Děkuji. Jinak to byl spíše pokus - jsem příliš "tradiční". |
||
28.05.2018 12:55 | K dílu: Svatba a smrt | ARNOKULT |
Já se velmi omlouvám. U počítače jsem bohužel nebyl. |
||
28.05.2018 12:54 | K dílu: Doslov k Proměnám (Ovidius – překlad AK) | ARNOKULT |
Děkuji. Ovidius je velmi zvláštní. Píše v hexametrech. Nelze použít Kollára (viz známý hexametr): "Aj, zde leží zem ta, před okem mým smutně slzícím,Někdy kolébka, nyní národu mého rakev.Stůj noho! posvátná místa jsou, kamkoli kráčíš..."Takže se omlouvám - použil jsem barbarský trochej. |
||
28.05.2018 00:05 | K dílu: Trylek | ARNOKULT |
V klimatické šatně světse pokyn mistra očekávávchází a v nás zaševelíStravinského Svěcení jara. Velmi pěkné. Navíc tuto skladbu mám velmi rád (mám ji i na desce /nejen na CD/). |
||
27.05.2018 23:56 | K dílu: Kdesi dávný stín vše viděl | ARNOKULT |
Děkuji. Musím se přiznat, že šlo o první příspěvek, který jsem zcela nekontroloval. Takže správnější (samozřejmě i tak zcela nedokonalá) verze je v "odpovědi". |
||
27.05.2018 23:53 | K dílu: Sonet II. | ARNOKULT |
Velmi velká pocta pro technokratického inženýra - naštěstí později ekologa vody. |
||
27.05.2018 23:38 | K dílu: | ARNOKULT |
Ostravu jsem měl vždy velmi rád. Máme pobočku našeho ústavu v Ostravě. Má to kořeny skutečné Pravdy. Žádné zbytečné "kulisy", Skvělé! |
||
27.05.2018 23:32 | K dílu: Starý muž | ARNOKULT |
Tento druh poezie je mi velmi blízký. Děkuji. |
||
27.05.2018 23:30 | K dílu: Via Dolorosa | ARNOKULT |
Velmi, velmi duchovní. Děkuji. |
||
27.05.2018 21:24 | K dílu: Shakespeare – Sonet LXVI (pokus o překlad) | ARNOKULT |
Děkuji za podporu. Samozřejmě je Hilský lepší. Má maličkost (pouze vodohospodářský inženýr a ekolog) tento sonet má velmi ráda (též i geniálního autora). Jamb je v češtině obtížný - bohužel jej uměl zcela skvěle asi jen Mácha. Velký problém - přízvuk v češtině (stejný jak u našich západních sousedů). Jsme vlastně Slované? Nemá to náš národ jednoduché. |
||
27.05.2018 17:32 | K dílu: modlitba ateisty 2 | ARNOKULT |
Děkuji, teď to chápu lépe. |
||
27.05.2018 13:22 | K dílu: Sonet I. | ARNOKULT |
Děkuji velmi. Jsem naprostým diletanem - vodohospodářským inženýrem. Většinou píši značně komplikované a nečitelné články a publikace o vodě a vodním právu. |
||
27.05.2018 12:28 | K dílu: Shakespeare – Sonet LXVI (pokus o překlad) | ARNOKULT |
Vím - především Hilský. Napsal jsem to již velmi dávno - pokusil jsem se o vlastní pojetí. Bohužel s jambem (blankversem) to není jednoduché. |
||
27.05.2018 10:10 | K dílu: cestou do metra | ARNOKULT |
Tak jsem se mýlil - nicméně je to dobře. |
||
27.05.2018 10:07 | K dílu: Fantazie | ARNOKULT |
Ano, pěkné - nejen Verlaine - též i skvělý F. Mendelssohn-Bartholdy - Píseň beze slov g moll. https://www.youtube.com/watch?v=RIU70B6K7Ls
|
||
27.05.2018 09:16 | K dílu: cestou do metra | ARNOKULT |
Ano - je to vždy o Osudu. |
||
27.05.2018 09:01 | K dílu: cestou do metra | ARNOKULT |
To je dobře. |
||
27.05.2018 08:59 | K dílu: cestou do metra | ARNOKULT |
Občas ano - občas ne. |
||
27.05.2018 08:42 | K dílu: cestou do metra | ARNOKULT |
Ano i ne. V únoru umřela maminka (naštěstí se dožila 96). I tak je mi to líto. Jsem doma zcela sám. |
||
27.05.2018 08:00 | K dílu: | ARNOKULT |
Podle všeho máš čistou duši. Určitě by to byly krásné verše. |
||
27.05.2018 07:49 | K dílu: cestou do metra | ARNOKULT |
Bydlím již v Jizerkách. |
||
27.05.2018 03:47 | K dílu: Kompenzační poezie | ARNOKULT |
Domnívám se velmi skromě, že pravda je spíše "vyvážená". Má v sobě jak "pevný bod" (substanci), tak i "pohyb".
Hegel - Vorrede: IV. 1. Při studiu vědy běží tudíž o to, abychom na sebe vzali námahu pojmu.Ta vyžaduje pozornost na pojem jako takový, na jednoduchá určení jako např. bytí o sobě, bytí pro sebe, soběrovnost atd.; neboť to jsou takové čisté svéhybnosti, které bychom mohli pojmenovat »duše«, kdyby jejich pojem neoznačoval něco vyššího než duše.Pro návyk, který se drží vodítka představy, je právě tak nepříjemné, jsou-li představy rušeny pojmem, jako je to nepříjemné pro formální myšlení, které se rozumářsky pohybuje od jedné neskutečné myšlenky k druhé.Onen první návyk třeba nazvati materiálním myšlením, nahodilým vědomím, které je pouze ponořeno do látky, kterému je tedy zatěžko z látky zároveň ryze vyzvednout svou osobu a být samo u sebe.Ta druhá chyba rozumování je naopak svoboda od obsahu a ješitnost, která se povznáší nad obsah; na ni činí pojem nárok, aby podstoupila úsilí zříci se této svobody a ponořiti tuto svobodu do obsahu, místo aby byla principem libovolného pohybování obsahem; nechat jej, aby se pohyboval svou vlastní povahou, tj. osobou, pokud jest osobou obsahu sama, a aby tento pohyb pozorovala.Vzdání se toho, abychom svémocně vpadali do imanentního rytmu pojmů, zasahovali do něho libovolně moudrostmi, které máme odjinud, tato zdrženlivost je sama bytostným momentem pozornosti soustředěné na pojem.
Dodatek: "Řeč je božská" - má vyšší podstatu - tu bohužel postmoderna "zavrhla". |
||
27.05.2018 03:41 | K dílu: Kompenzační poezie | ARNOKULT |
Domnívám se, že pravda je vyvážená - má vsobě jak pevný bod, tak i "pohyb". Hegel - Vorrede: IV. 1. Při studiu vědy běží tudíž o to, abychom na sebe vzali námahu pojmu.Ta vyžaduje pozornost na pojem jako takový, na jednoduchá určení jako např. bytí o sobě, bytí pro sebe, soběrovnost atd.; neboť to jsou takové čisté svéhybnosti, které bychom mohli pojmenovat »duše«, kdyby jejich pojem neoznačoval něco vyššího než duše.Pro návyk, který se drží vodítka představy, je právě tak nepříjemné, jsou-li představy rušeny pojmem, jako je to nepříjemné pro formální myšlení, které se rozumářsky pohybuje od jedné neskutečné myšlenky k druhé.Onen první návyk třeba nazvati materiálním myšlením, nahodilým vědomím, které je pouze ponořeno do látky, kterému je tedy zatěžko z látky zároveň ryze vyzvednout svou osobu a být samo u sebe.Ta druhá chyba rozumování je naopak svoboda od obsahu a ješitnost, která se povznáší nad obsah; na ni činí pojem nárok, aby podstoupila úsilí zříci se této svobody a ponořiti tuto svobodu do obsahu, místo aby byla principem libovolného pohybování obsahem; nechat jej, aby se pohyboval svou vlastní povahou, tj. osobou, pokud jest osobou obsahu sama, a aby tento pohyb pozorovala.Vzdání se toho, abychom svémocně vpadali do imanentního rytmu pojmů, zasahovali do něho libovolně moudrostmi, které máme odjinud, tato zdrženlivost je sama bytostným momentem pozornosti soustředěné na pojem. |
||
27.05.2018 03:25 | K dílu: cestou do metra | ARNOKULT |
Ano - výstižné. Naštěstí již v Praze nebydlím. |
||
27.05.2018 02:45 | K dílu: šepkanie | ARNOKULT |
Velmi zajímavý obraz: veci uniknú časopriestorompo dráhach, ktoré zakrivilahmota Zeme
|
||
27.05.2018 02:37 | K dílu: se sluncem v zádech | ARNOKULT |
S ohledem na komentář výše musím poznamenat, že umím psát pouze ve vázaném verši. Takže jen mohu říci, že některé části se mi líbí (avšak jde jen o názor "odlišného" pohledu). U některých částí si myslím, že by bylo vhodné provést určité "zkrácení" - avšak! - necítím se dostatečně "vcítěným". Přeji mnoho dalších tvůrčích nápadů. |
||
27.05.2018 02:24 | K dílu: modlitba ateisty 2 | ARNOKULT |
Ano - tak to vskutku je. Cesta musí být těžká a trnitá. Teprve poté vše dostává pravdivý smysl. |
||
27.05.2018 02:20 | K dílu: Nekonečno hor | ARNOKULT |
Je to samozřejmě zvláštní. Nelze tomu vytknout obrazotvornost. Protože jsem asi příliš tradiční, neumím to posoudit. Mohl bych se mýlit. |
||
27.05.2018 02:15 | K dílu: Doteky | ARNOKULT |
Velmi pěkné - zvláště závěr. |
||
27.05.2018 02:10 | K dílu: se sluncem na létajícím talíři | ARNOKULT |
Velmi pěkné: "hladina obrysy starých vrb zrcadlí" |
||
27.05.2018 01:30 | K dílu: Kdesi dávný stín vše viděl | ARNOKULT |
Kdesi dávný stín vše viděl
Myšlenky se v neznámu ponořily v říši snů s city možná bez stínů
Křikem křik lze stále sytit v světě který zná svá ne – tam kde tupí poznané
Básník musí stále vidět plně v pravdě – při světle barvy stáří odkvetlé |
||
24.05.2018 22:13 | K dílu: | ARNOKULT |
Kdesi dávný stín vše viděl
Myšlenky se v neznámu propadly do říše snů do slov zcela bez stínů
Křikem křik lze stále sytit ve světě co zná jen ne – když zavrhne poznané
Básník musí stále vidět plně – v pravdě – při světle i barvy již odkvetlé |