Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte seTowards the eternal hunting grounds
Autor
Prosecký
Milí rodáci a spisovatelé,
v tento předvánoční čas obracím se na Vás naposledy v našem mateřském jazyce. Stojí za mnou prokazatelně 415 let, kdy užívali jsme v rodině jazyku Husova, od té doby co jsme koncem 16. století překročili Divokou Orlici, rozhodli se vyklučit si kousek pralesa a postavit si tam první zemljanku. O to smutnější je následující zpráva:
Český statistický úřad nám přichystal hořkou pilulku. Hořčí než býval závěr Joea Dobrovského (15. 8. 1753 Balašské Ďarmoty – 6. 1. 1829 Brno), že čeština nemá budoucnost.
Nejnovější sčítání lidu k březnu 2011 ukázalo, že Čechů prudce ubývá. Za deset let jejich počet klesl z 9.249.777 hlav na 6.732.104. Úbytek 2.517.673 za deset let znamená, že už při příštím sčítání v roce 2021 klesne počet Čechů pod polovinu obyvatelstva a že v roce 2038 zmizejí Češi úplně.
Někteří si možná myslí, že občané nepřikládají národnosti takovou váhu, či ji pokládají za ryze soukromou věc. Také bych tomu věřil, kdybych nepozoroval alarmující příznaky plíživého trendu. Například obsluha u nás v Chřibské v restauraci „U Jasanu“ neobslouží nezaměstnaného dřevařského dělníka dříve, dokud tento neprokáže praktickou znalost rozdílu mezi „simple past“ a „past perfect“. U hostů, kteří doloží, že mají ukončené středoškolské vzdělání, je samozřejmostí, že vyjmenují před objednávkou poledního menu „passive tense“ u všech časů a způsobů. Nechtěl bych se dočkat toho, co by výčepní Franta požadoval od vysokoškoláka, kdyby k nám nějaký cestou z pracáku zabloudil. Ani hluchá babička Ehspannerová se nedostane do výčepu na Kofolu bez znalosti paradigmatu nepravidelných sloves.
Naši východní spoluobčané možná doufají, že úbytek Čechů (takových těch lakomých čecháčských špinavců se studenými čumáky, jak říká moje manželka) bude nahrazen přírůstkem Moravanů a Slezanů. Pravda, přibývá jich. Do roku 2041 jich však bude z dnešních 534.705 osob pouze 1.345.027. Úbytek Čechů tedy nenahradí. Něco málo nám doplní cizinci, ale ani Rusové, ani Vietnamci nebo Ukrajinci tak rychle nepřibývají. Kdo tedy budou ti nejpočetnější? Ti, kteří žádnou národnost neuvedli. Anglofonní indeferenti, kteří jednou vydělávají na jatkách v Irsku, pak když klesne libra, odejdou do Německa, aby nakonec složili svou hlavu na parkovišti v předlužené Californii.
Snad jediné, co může vlastence těšit, je, že dříve, než odejde do propadliště dějin národ Komenského, rozloučíme se ještě s Romy. Jejich počet klesl z 11.746 na pouhých 5.159. Ještě před příštím sčítáním lidu v roce 2021 tak nebude na našem území ani jeden Rom! A co už je vůbec povzbuzující, že ještě o něco dříve zmizí i poslední z nás, 18.903 sudetských Němců. Já, kupříkladu, mám podle portálu „What age will you die“ zemřít někdy v polovině září 2020.
Pokoj lidem dobré vůle a hodně štěstí a zdraví v novém, opět krizovém, roce 2012! Ale příště už anglicky:
We wish you a Merry Christmas and a Happy new Year!
26 názorů
Ahoj, Minty! Pokusil jsem se opravit.
Chyby jsem se pokusil opravit. Pokud je to pořád špatně, napiš mi, prosím.
Zbytek díla sice je česky a neodkazuje na anglofonní reálie, ale to je dnes v Evropě běžné. Jdyž přijede reportér české televize na slezskou stranu krkonoš, nemluví s tamní obsluhou vleku ani polsky, ani česky, natož německy, ale anglicky. Můj fejeton proto paroduje přehnané užívání angličtiny - viz závěrečná věta. Připadá mi, že ačkoli oba evidentně hovoříme jedním jazykem, jako bychom vůbec nerozuměli tomu, co ten druhý říká.
"A protiromské nálady taky zrovna nepodporuju!" Celý fejeton vycházel z výsledků sčítání lidu, mnou uváděné údaje jsou ze skutečnosti. K romské národnosti se skutečně přihlásilo necelých 6.000 obyvatel. Co je na tom protiromského? To by ti musela také vadit hned následující věta, protože ta je podle tebe protiněmecká?.
Nějak mi nejde do hlavy, proč psát nadpisy chybnou angličtinou s neanglickou gramatikou velkých písmen, když je zbytek díla česky a neodkazuje na anglofonní reálie.
A protiromské nálady taky zrovna nepodporuju.