Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

Jak lépe porozumět jasanům

12. 02. 2017
6
11
1014

sesbíráno z komentářů pod Gořiným textem "Jak lépe porozumět Číňanům?". Téměř bez úprav - chtěl jsem zachovat rozmanitost a bohatství řeči a myšlenek inspiračního zdroje.

Počasí v Evropě    /monolog dobrého člověka/

Když jdu k někomu na návštěvu, respektuji jeho pokoj.
Delegáti mi dávají jasné pokyny.
Je jasné, odkud vítr vane: Chyba
je v cestovkách.
Podlézat jasanům nehodlám.
Dřív, než se dostaví invaze jasanů,
dostaví se invaze. Lidé, bděte, vykřičník
vykřičník vykřičník.
Snad umřu včas.
To je naše národní zvyklost.

V dřevníku jsem mluvil s jedním řezbářem..., který si stěžoval nejvíc právě na jasany.
Není nic neobvyklýho, když jasan vytáhne větev z listu a osprchuje se
nad zrcadlem, čímž vytopí pokoj pod sebou.
Jasany
dostaly bakšiš, aby se tu přesazovaly.
Skupují Evropu,
stromy z celého světa
cestují a neuvědomují si, že odlišnosti jsou propastné.
Kurz nabízejí společně s výukou jazyků,
zřejmě se očekává větší návštěvnost.
Vidí někdo přínos

v migraci? Snad jen, že jasany se mohou vlivem prostředí změnit
a motivovat k tomu po kapkách své kořeny,
pokud nebudou žít v dešti nebo na benzinových stanicích
a nebudou konkurencí na pracovním trhu.
Což budou.
Tato kombinace tlaku a nezvládnuté ruky je vražedná.
Můžu tě ujistit,

že podobné zvyky nemají jen jasany.
Topení, divoký sex, při němž byl rozbit
keramický záchod, je potřeba jako host
respektovat zvyky pláně, kterou navštívíme.
Spíš mě ale děsí, jak zaječí jetel
nahrazuje tichá síla jetele.

Co dodat k předloženému tématu?
Myslím, že nemá rasistické a xenofobní prvky.
Včera se na mě rozzlobila jabloň,
když jsem v sadu poukázal, že se nesnaží lépe komunikovat.

Já jsem tu doma, matko.

 

 

Matka

Jsem téhož nádoru. Děkuji.
Díky moc. Poslední větou jsem chtěla naznačit tvůj jetelí vykřičník.
Co na to říct, příteli, děkuju.
Díky za komentář, ponožky a monstrum.
Také mě zarazilo zaražení do jazykového kurzu.

Děkuju. Nemám nic proti rozšiřování obor, jen proti poklokanování.
Děkuju. Nevadí mi jasany ani nikdo jiný,
o vyspělosti jejich kultury obecně nelze pochybovat,
nedostatek soucitu potvrzují samy, chováním.

Mám daleko do zášti k jasanům i jiným skupinám. Jsou to fakta.
Kdyby byl jasan v nouzi, samozřejmě pomohu jako každému.

Díky za tvé zkušenosti, děsivé.
Děkuji, přeji nadále klidný spánek.
Děkuji. Netušila jsem, že vyvstane tolik naléhavých otázek a nádorů.
Původně jen z malého postřehu v plátku masa...


11 názorů

ysslandia
28. 12. 2018
Dát tip

toto ma neskutočne pobavilo,,,


Milá Josephino!

Jsem rozradostněn, že zrovna u tohohle mi přistál tak citlivý názor... jaké máš ohledy k autorům a jak je pro tebe nutné zasadit básně do kontextu - pohlaví, důstojností, generací, světů... Z té záplavy radosti jsem se rozhodl napsat ti dlouhý, předlouhý dopis, abys měla aspoň trochu mé radosti.

Nejprve k tvému přání kontextu při čtení (obecně) poezie. Povím ti tajemství, za jehož vyzrazení mě stihne trest: V současnosti se to v literárních časopisech a básnických sbírkách hemží falešnými medailonky. Má to mnoho důvodů. Nejnebezpečnější z nich je tzv. skrytá hypnóza, kdy básník, často pomocí dlouhého, nijakého medailonku, plného smyšlených biografických údajů, neexistujících území (nesmím opomenout, že někdo používá opačnou metodu, nazývanou "stručně a nejasně", a jeho med. je krátkým výčtem neologismů), přivodí čtenáři hypnózu - v níž čtenář nezřízeně nakupuje básníkovy sbírky a rozdává je známým, nebo krade jiné sbírky (konkurence) a hází je do kanálu. Tato hypnóza může trvat mnoho let a je přenosná - nezřídka tak vznikají celé gangy zhypnotizovaných čtenářů. Zdá se mi, žes velmi citlivá bytost, to tě staví do velkého ohrožení! Buď tedy opatrná, prosím.

Dalším z častých důvodů falešného medailonu je tzv. "svobodně se schovat". Autor roztrousí nepravdivé, ovšem uvěřitelné informace, a pak jde přespat do ořechu. Současný postoj typu nemyslete na kontext, dílo si žije vlastním životem je samozřejmě taktický tah, který zavedli básníci, aby si navzájem pomohli - metoda psychické manipulace à la nemyslete na slony! - takže čtenář se zaměří na kontext (z falešných medail) a básník se hned cítí klidnější, svobodnější, schovanější a lépe se mu píše. Samozřejmě ani tak není jisté, že výsledek psaní bude dobrý. Navíc, vždycky je riziko, že čtenář odhalí skutečný kontext - což je noční můra většiny básníků (zejm. těch, kteří prchají před záchodem).

Pokud jde o tyhle texty - budiž, možná jsou čitelné jen pro toho, kdo se obeznámil s (nechtěným) kontextem, s komentáři pod Číňany. Viz prolog, každá věta je zkopírovaná. Mírné úpravy. Názory různých lidí tvoří jednu identitu.

Ale stejně mám pocit, že je to širší a obecnější. Prostě malá ukázka jasanofobie, názorových klišé... jasanofob je hodný, korektní, ví, jak správně respektovat pláň, kterou jde navštívit. Chce porozumět jasanům lépe... jakéhosi základu porozumění tedy už dosáhl. Což ukazuje řečmi o sobě, o tom, jak špatně se do jasanu řeže, atd.

Výsměch... nevím, jen jsem zkopíroval reakce, které se sobě vysmívají samy. Ani nemám nic proti tomu, že se samy sobě vysmívají, já se sobě taky rád vysmívám. A třeba je to pláč, Josephino, třeba nad větami jako "Snad jen, že jasany se mohou vlivem prostředí změnit a motivovat k tomu po kapkách své kořeny" ... Nebo se snažím porozumět dobrému člověku, stejně jako on se snaží porozumět jasanu, a tohle celé je jen svědectví o marnosti.

A Matka... tam je taky výsměch? Vždyť zosobňuje vstřícnost a bezbrannost, svými děkovačkami je skoro umlácena. Náš dobrý člověk to nevidí (dobrota zakryla zorné pole), bude ji mlátit dál. Matce to nevadí, matka každému i v nouzi pomůže. Věřím tomu... A věřím i tomu, že předobraz, tedy matka Gora, by mě nechala přespat ve svém zvěříně, kdybych už neměl na nájem a byl vyhozenej z bytu. Až ta chvíle nastane, můžu dostopovat do Krumlova, tam se někde skácet a Gora mě najde, utrhne kostku cukru od úst nějakého zvířete po svém boku a zachrání mě... O to víc mě rozesmutňuje fakt, že náš dobrý člověk se na ni vysere (viz jeho poslední věta). A co teprve, kdyby byla jasan.

Celkově bych řekl: Dobří lidé srší poezií nevědomky. Stačí, když někdo nicotný přijde a zapíše to. Co jsem hlavně chtěl, bylo, viz prolog, zachovat původnost myšlenek a řeči - ten zvláštní, přitom vyprázdněný, jakoby úřední jazyk, kde se s jakousi samozřejmostí a neochvějností objevují výrazy jako "naléhavé otázky", "propastné odlišnosti"... Jak jsme k tomu přišli? Co o nás taková řeč vypovídá? Čemu jsme se ztratili? V co ještě může věřit náš dobrý člověk? Ne, už ani ve lhostejnost nemůže věřit, ne ve světě dobrých lidí, kteří se bojí jetelů.

Chtěl jsem svůj předlouhý dopis zakončit tou počáteční radostí, Josephino, ale nemůžu ji najít. Snad to znamená, že k tobě doputovala všechna.


Movsar
13. 02. 2017
Dát tip

kvalitní námět pro kritiku číňanů (a inspiraci pro zdejší zapálené diskutéry) lze nalézt třeba tady: http://a2larm.cz/2017/01/lekce-z-airpokalypsy/

 


Luzz
13. 02. 2017
Dát tip

:))) pobavilo

(gořino dílo o číňanech vč. diskuze jsem onehdy přelítla jen zběžně; mně podobný témata zas tak moc nebaví... a nakonec, třeba z geologickýho hlediska je stejně celá "naše" civilizace naprosto nevýznamná...)


Movsar
12. 02. 2017
Dát tip

mluvit o téhle povedené kritice jako o "přípisu", to už vyžaduje velkou dávku povýšenosti. josefino, kouzlo toho textu je v tom, že ukazuje, jak snadné je rozbít na kousky sebepevnější "názor" na sebepevnější téma (tady cizinci, přesněji: číňané, co po sobě neuklízejí tácky od jitrnic v krumlovských bufetech), stačí rozfoukat věty - klišé, protože ta pasují kdykoli kamkoli.  


Josephina
12. 02. 2017
Dát tip

Opravdu netuším, kolik naléhavých otázek tady vzniká. Jen ale obecně, co mě u přečtení tvého přípisu trápí. Nemám čas číst různé názory nádory pod místními dílky, nevím o event. problémech mezi místními autory. "Znalci" říkají, že nemá smysl dělat rozdíl mezi poezií mužů a žen, poezie je jedna - s tímto názorem nesouhlasím. Stejně si nemyslím, že poezie je jedna v případě různých generací autorů, takže na mezigenerační rozdíly ve vnímání světa i poezie by měl inteligentní autor-kritik ohled brát, stejně tak na autora-autorku samotnou, na člověka, jehož důstojnost je nutno zachovávat, poezie nepoezie. - Jistou noblesu v tvém přípisu vidím, i když netuším míru výsměchu, synu ...?


Gora
12. 02. 2017
Dát tip

Bžunda:-)


Movsar
12. 02. 2017
Dát tip

ale abych byl přesnější: to poskládání smysl dává. dobrá práce.


Movsar
12. 02. 2017
Dát tip

vynikající. napadlo tě to, kolem čeho (jsme my) ostatní jen chodili: naložit takto s nesmyslem, tedy předložit ho v stejně nesmysleném konceptu, zmůže víc než pokoušet se něco namítat, proože to je jako mluvit cizí řečí.


Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru