Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte sezafarbené od červeného piesku
Autor
black8
začiatok (Lisabon)
kráčame okolo výkladu pohrebnej služby
sú v ňom vystavené plastové figúrky ježišov
každý z nich má ceduľku s cenou a barkódom
niektorí z nich sa usmievajú
vyzerajú ako komiksové postavičky
možno ich predávajú rodičom
ktorým umrelo dieťa
neskôr v autobuse
sa vedľa mňa posadí žena
na ramene má vytetovanú vysmiatu farebnú lebku
danse macabre
cesta plynie
ty (aj ty!) spíš
jazyky – domov I
páčia sa mi všetky
nemčina turistiek z Nemecka
portugalčina tunajších žien
(mužov nepočujem)
žena s vytetovanou lebkou hovorí taliansky
a sem tam ufrflaná slovenčina
(„mám už toho dosť!“)
aj by som sa jej zľakla
keby nebolo toho príjemného pocitu
že aj tu som doma
almograve – domov II
pozerám sa z okna neútulného hostela
(takto by snáď mohol vyzerať
katolícky internát – ten chlad!)
načúvam spevu vtákov
a závidím im
že tam vonku
je ich domov
turistka
blízko miesta
kde sa rieka Mira vlieva do Atlantiku
stretneme mladú poľskú turistku
poradíš jej
ako správne sledovať značky
aby už nezablúdila
(ja stále blúdim a tak len prikyvujem)
na jej meno sme sa nespýtali
iba na krajinu a mesto
odkiaľ pochádza (Varšava)
oznámim jej
že mám rada ich Olgu Tokarczuk
a ona na to
že má rada študentskú pečať
nikdy nebudem dospelá
mám 43 rokov
ale ten zúfalý plač
malého dieťaťa stále počujem
neviem ho utíšiť
neviem ho zachrániť
ako predsmrtná agónia
každá bunka reve
že chce žiť
ale ani jedna z nich nevie
(do piče) ako
a tak reve
a vtáci tu nádherne spievajú
celá táto cesta je krásna
Carrapateira
stará pani
domáca nášho dočasného domova
mi pripomenula
že nás nespájajú iba jazyky
jej angličtina je mizerná
sedíme na dvore
neustále v jej prítomnosti
sledujeme ako vešia bielizeň
spieva si pritom pieseň v portugalčine
a teší sa
ona sa naozaj teší
že sme tu
otec
už nie si taký ťažký
odkedy tu nie si
niekedy je ľahké
o tebe rozmýšľať
škoda
že to trvalo tak dlho
že to nešlo skôr
vidieť ťa iba ako človeka
za hranicami
na dlhých cestách
po ktorých každý deň kráčam
narážam na hranice vlastnej úzkosti
za ňou je telo
ako zviera
je mu jedno
čo cítim
ide stále ďalej
surfovanie
iba ich pozorujem
ako dlho plávajú proti vlnám
málokedy sa im podarí
postaviť sa na dosku
a surfovať
často padajú
a domov odchádzajú
bez toho aby zažili to
prečo prišli
a ja si myslím
naozaj si myslím
že to nevadí
na konci
na konci cesty mi zostali
vyťahané ponožky
zafarbené od červeného piesku
a ty a ty a ty
5 názorů
už se po několikátý vracim ... všechny jsou čtivé, některá čtivější a některá zvíře :) tak pro tu si zase přijdu
... poetická študentská pečať***
Skvelé od začiatku do konca