Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte seNa hrane dobrej poézie
Výběr: Lyryk
16. 07. 2003
2
0
1072
Autor
Naso_kritik
Sylvia Plathová, známa americká poetka si do svojho denníka niekedy koncom päťdesiatych rokov napísala, že je „drsná, antipoetická, nepoetická...“ Neverila, že si mnohí všimnú „k čomu sa dopracuváva, prekonávajúc sa.“ Plathová patrí k poetkám, ktorých tvorbu treba znovu a znovu objavovať. A znovu a znovu vyvracať jej poetické sebapochybovanie. jej tvorbe je aj drsná a možno aj nepoetická ak sme zvyknutí iba na krásne verše a pozitívne obrazy. Je to však poézia originálna ako poetka sama. Od tohto leta už aj milovnící poézie na Slovensku majú to šťastie popasovať sa s jej tvorbou. Zbierka básní Hrana vyšla vo vydavateľstve Slovenský spisovateľ vo výbere z viacerých jej zbierok a v preklade slovenskej (originálnej) poetky Mily Haughovej. Po pozornejšom čítaní váš možno zarazí to množstvo deštruktívneho postoja, autorka však tvorila po druhej svetovej vojne a v neoptimistických päťdesiatych rokoch a akoby tušila, že sa nedožije viac ako 30 rokov... Aj napriek tomu je jej slovník svieži, vášnivý, v mnohom inovačný. Plathová je výrazovo silná poetka. Jej básne určite nie sú „fast food“, treba ich konzumovať pomaly a pozorne, s citom, s empatiou. Až potom je to gastronómia!
des_te_meer
16. 07. 2003
Teda, táto recenzia mi prišla ako trošku slabšia. Má autor jasné, čo si o Sylvii Plathovej myslí alebo to v závere iba kamufluje gastronómiou ? Nejako ma nepresvedčila.
Veta: "jej tvorbe je aj drsná a možno aj nepoetická ak sme zvyknutí iba na krásne verše a pozitívne obrazy." Hm.
Záclona: povedať o Plathovej, že mám jasné v tom, čo si o nej myslím, by bolo dosť odvážne, lebo ťažko si niečo konkrétne o nej myslieť. A o jej tvorbe. Ako píšem, treba ju objavovať (čítať) stále a stále a stále ináč mi to chutí (mi to chápe). Do jej poetiky sa nestačí ponoriť (a ynoriť sa osviežený), treba v nej plávať. Dlho, unávne.
Sakra, prečo som to v tej recenzii nenpísal takto?