Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte seLáska a alkohol
Autor
Gérard_Rea
Prsty svými obhroublými
Drásám dívky krásu do krve.
A jak četné jizvy v její duši lkají,
Není to dnes poprvé.
Svině něha zradila mě dnes
A v přítmí lůžka se jak kočka krčí.
A i když stůl je dnes prostřen nahoře bez,
Nechuť k jídlu mi mysl mučí.
Snažím se, však vše je marné,
Sysifos byl překonán.
Ex galo lak et ova, (1.pozn. autora:Neručím za správnost, neumím latinsky)
To jediné teď v hlavě mám.
V duchu křičím dost už, nikdy více,
Nebudu už příště pít.
S alkoholem se přec nedá
Řádně sexuálně žít.
Tak tu teď bezvládně ležím
A objímám ten božský pas.
Do ticha jen slza z oka ukanula,
Ví že příště opět, znovu, zas.
2.Pozn. autora: Ostře vyčnívající latinské spojení znamená v doslovném překladu "Z kohouta mléko a vejce", podobnost s v maďarsku užívaným "Kutyabol nem les szalona", což přeloženo jest "Ze psa není slanina". V našich končinách se setkáváme s přeneseným významem "Z hovna bič neupleteš", což doslova značí práci nanicovatou.