Září na Jessore Road
Allen GinsbergZáří na Jessore RoadMiliony dětí k obloze vzhlížíNadmutá břicha, oči se klížíChatrče z bambusu z písku a brázdNa Jessore Road není ani kde srátMilióny otců v deštivé bouřiMilióny matek v bolestném hořiMilióny bratrů má v bídě žítMilióny sester nemá kam jítNa milión stařen ze světa scházíNa milión starců je v pláči doprovázíMilióny dědků sklíčených bez domovaMilióny babek šílených beze slovaMilióny dcer kráčejících bahnemMilióny dětí omývá povodeňMilióny dívek zvrací & sténáPro milióny rodin samota beznadějnáJessore Road v jednasedmdesátém roceMilióny duší, nad hlavou kalné slunceMilióny přes Bangladéš do Kalkaty jdouNa milión mrtvých už to má za sebouPo J. R. jede taxikář ZáříHubený vůl náklady svážískrz záplavy deště přes mokrá poleOkolo chatrčí s škraloupy hnojePromoklá procesí Rodiny jdou a jdouzakrslí mlčící chlapci s velkou hlavouLebky & němá oči v zuboženém stavuHladoví černí andělé v lidském hávuUplakaná matka u svých synů klečíMají hubené nohy pokroucené křečíRuce o almužnu zoufale prosíJsou tu pět měsíců hladoví a bosíNa podlaze rohož a prázdná miskaNa jejich podíl se vlastní otec chystáSlzy se derou do matčiných očíbolestí matka Maya trojčíDvě děti kryté stínem dlaníMlčky na mne civí bez přestáníPříděl rýže čočky jednou týdněa sušené mléko pro nemluvněBez jídla, peněz, práce pro mužeRýže tak čtyři dny může vydržetPak další tři dny se hlady trmácíPotom se nacpou a všechno vyzvracíNa J. R.