Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte seCecília Meireles - Portrét
Výběr: Print
30. 06. 2006
6
2
3227
Autor
Albireo
Tuto dnešní tvář jsem nemívala.
tak klidnou, tak smutnou, tak vyzáblou,
ani tyto tak prázdné oči, ani ty hořké rty.
Neměla jsem tyto ruce, jimž chybí síla,
tak nehybné a chladné a mrtvé,
neměla jsem toto srdce, které není ani vidět,
nepovšimla jsem si té změny, tak prosté, tak jisté, tak snadné.
Ve kterém zrcadle se ztratila moje tvář?
tak klidnou, tak smutnou, tak vyzáblou,
ani tyto tak prázdné oči, ani ty hořké rty.
Neměla jsem tyto ruce, jimž chybí síla,
tak nehybné a chladné a mrtvé,
neměla jsem toto srdce, které není ani vidět,
nepovšimla jsem si té změny, tak prosté, tak jisté, tak snadné.
Ve kterém zrcadle se ztratila moje tvář?
2 názory
Mám kamarádku portugalku... ale povídáme spíš anglicky a učí se češtinu.... Nedávno se sem provdala :o)
Soulad s originálem posoudit nedovedu, ale za výběr a zprostředkování těch působivých veršů ti patří tip */
Pišto, ono je to takhle velmi podobně i v originále. Asi je to autorčin styl.
Být to ve známějším jazyce, dal bych sem i originál - ale kolik lidí by zajímala portugalština, navíc v brazilské variantě?
mongolský_vlk
30. 06. 2006
Ve třináctém, v komnatě!!
Jsi vypsanej a má to skvělou úroveň, ehm, pokud můžu posoudit...*
to zrcadlo se jmenuje stáří, tak to bohužel chodí... báseň je moc hezká, za její překlad TIP
Pišta_Hufnágl
30. 06. 2006
třeba se jen rozdvojila, dvě tváře a jedna z nich je vždy neviditelná