Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte seBalada
11. 08. 2009
12
16
4768
Autor
dajakbol
Nad mestom žiari nový dážď. Slnko už nedomŕza.
Na hrane postele spí tichý zápas o rovnováhu
posledný básnik. Jeho netýkavá múza
si smrteľníkov drží z dosahu.
Zo sna sa pozrie k dverám, ako práve rozhodnutý
pokoriť hmotu, v tme sa hľadá po mene,
definuje si prázdno, ako priestor po zhrnutí
všetkého, na čo si v tej chvíli spomenie.
Do ulíc klesá prvý sneh. Vo vetre tuhšie pripažili krovy
neomietnutých domov mesta, čo štát trpí v názvosloví.
Posledný básnik to má zrátané
v predrannom tichu po dopitej fľaši:
na obed vstane dožiť deň – o hlavu ťažší
si nerozvážne ľahne do vane.
Na hrane postele spí tichý zápas o rovnováhu
posledný básnik. Jeho netýkavá múza
si smrteľníkov drží z dosahu.
Zo sna sa pozrie k dverám, ako práve rozhodnutý
pokoriť hmotu, v tme sa hľadá po mene,
definuje si prázdno, ako priestor po zhrnutí
všetkého, na čo si v tej chvíli spomenie.
Do ulíc klesá prvý sneh. Vo vetre tuhšie pripažili krovy
neomietnutých domov mesta, čo štát trpí v názvosloví.
Posledný básnik to má zrátané
v predrannom tichu po dopitej fľaši:
na obed vstane dožiť deň – o hlavu ťažší
si nerozvážne ľahne do vane.
16 názorů
Tak to sa mi uľavilo... že ešte mám šancu:))
Ja som z Horného Gemera - Slovenský raj... to na pohled:), Dobšinská ľadová jaskyňa pod nosom, Yetti... tak Yetti nie, ale z nostalgie udržiavam imidž - viď profil:))
:D přesně tak,mám tetu se strýčkem v Rajecké dolině... ale můj děda je Slovák jako poleno :D
Vďaka bingol:)
A len mi nevrav, že si sa na Slovensko vydala; povedz, že tu chodíš k babičke (k bratovi, k tete...):)
Vďaka bingol:)
A len mi nevrav, že si sa na Slovensko vydala; povedz, že tu chodíš k babičke (k bratovi, k tete...):)
moc se mi v té básni líbí některé obraty...a slovenštinu já taky ráda,mám k ní přímo rodinné pouto...:D
Takže T*
Raja, Háber, Bíša, zblblýptáček: Ďakujem.
Paradajka: No, dobrý cit máš. Je to sonet z doby, keď som ešte nevedel, že predložky sa podkladajú prízvukom len ak stoja pred menej ako štvorslabičným slovom - z prísne verzologického hľadiska (ale je to cítiť), je to teda rytmická kolízia, mno:(
Petrusha: Tvoj dojem nie je (čitateľsky) povrchný/laický... Ono, s rastúcim počtom slabík na jeden verš, a s jeho dĺžkovým nenormovaním v rámci celej básne, sa viazanosť akoby rozplývala, resp., už sa tak "nepredvádza" - vedomie metrického impulzu slabne, zosúva sa do podprahových "vnímacích rovín": jedenásťslabičný jamb zvoní, dvadsaďslabičný znie ako rozvlnená reťaz - to neznamená (nemalo by), že horšie. Hrubý kiks sa aj tak na jednotnej rytmickej osnove krikľavo odrazi. Ak by sa stal. Inak: ver mi, že od voľného verša to má veľmi ďaleko. Aj keď opomeniem rýmy a strofickú organizáciu.
A ďakujem za názor, cenním si to.
paradajka radodajka
12. 08. 2009zblblýptáček
11. 08. 2009
len by som to zoradila ako voľné verše
tým, že si to zaradil ako viazané, snažila som sa to čítať ako viazaný text a rušilo ma to
odrádzalo
ten text je skôr voľný
lepšie tak znie