Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte seSpád
29. 08. 2010
4
39
1147
Autor
Lukk
Hlad
zakřivení
linie otevřenosti
úst.
Tvář
změny odstínů
vyprázdněných lun
básní.
Pohyb
náklonu k úhlu
konzumace
rty.
39 názorů
Sorry, ale tohle si nemůžu odpustit: Lukkovy komentáře jsou odzbrojující. Předčily dílo.
vyprázdněné luny básní jsem strávila až po vysvětlení, zní to totiž opravdu děsně :) ale koneckonců - vyargumentovat se dá cokoli - ale vysvětlovat můžeš raciu, nikdy emocím - tedy pokud něco působí blbě, sáhodlouhým vysoce sofistikovaným elaborátem na téma že a proč to blbě působit má se na tom, že to působí blbě opravdu prd změní :)) Ale když si toto odmyslím, tak ano. ano. Kéž bychom nalezli ten správný úhel.
Valerie a týden divů
30. 08. 2010
Myslím, že může stát sama za sebe. Chtěl jsem pomocí prologu předejít něčemu, čemu se zřejmě předejít nepodařilo. To sis ovšem mohl přečíst v diskusi. Dík za "návštěvu".
Lukku, tam kde se hodně vysvětluje, tam se vždycky lže. Ten prolog mě štve, jestli ta báseň neumí stát sama za sebe, ať tu nestojí.
hm, pre mňa toto neni - báseň ani diskusia. prvá sloha ešte zaujala, načrtlo sa nejaké napätie, potom sa stratilo. ale ja som len úplný amatér, čo má rád zrozumiteľné texty, tak asi mi to ani nebolo určené..
ovšem s tím, že je to laciné a vágní (dodávám). Pokud bys měl v úmyslu konstruktivně kritizovat (ironie je velmi snadná) a navzdory tomuto rozhovoru číst nezaujatě, rád si vyslechnu Tvůj názor u případné další básně.
tak si přečti svoje básně, sis vymyslel. nejsi pro mě partner k hovoru
v prologu upozornujes na uvazeni funkce a vyznamu v basni..
...uvazil jsem !
na moji funkci to bohudik nebude mit vliv :-))
A je to tady - argument ad hominem je laciný. Když si ale nemůžeš (jak naznačuješ) pomoci, je to škoda. Snad je nadbytečné poukázat na možný přínos diverzity, resp. jinakosti do nějakého diskursu ("z jiného světa"). Je to analogické k páření na vesnici. Nicméně díky za upozornění a tupce si strč (s prominutím) za klobouk nebo uveď bázi opodstatňující tento predikát (poznámku "tak si přečti svoje básně" snad ani říkat nebudeme, že ne? To by bylo levné) a já to pak třeba uznám.
Nemohu za to že na mě působíš jako tupec z jiného světa. Chtěl jsem tě jen upozornit na úskalí, se kterými byses mohl potýkat zde
při svém krátkodobém pobytu
myšleno zřejmě na písmáku obecně? Panečku, prvně jsem si vzpomněl na otce Fura a vzápětí chvilku i na Cimrmana :-)
volby ve smyslu, že tu můžeš číst co chceš, odpovídat na co chceš, a někdy i poznáš, jací ti druzí jsou
lakonické Norsko :-) Mimochodem floskule je úžasná věc - a nemyslím to teď ironicky. Mají vskutku zajímavou funkci (destruktivní?) v dialogu.
Moorgaan: má být mezi Tvojí představou ve vztahu ke slovu "luna" a zaměřením se na syntax nějaká souvislost? Á propos - pojem luna zde k měsíci poukazuje leda po několikerém zprostředkování. Primárně na měsíc vůbec neodkazuje.
Pěkně jadrné, Norsko. Není však v Tvé výpovědi rozpor? Buď "k hovnu" není, a pak zde "voli" nejsou. Nebo "k hovnu" je, neboť zde "voli" jsou. Leda bys chtěl říct, že tahle báseň stojí za hovno a moje reflexe je apologií, která na výše napsaném braku prd změní?
uprel jsem pozornost na otazku syntaxe a u slova luna se mne vybavi vsechny mesice za celej rok
Honzyku - jedná se o experiment, a tak snad nebude tolik škodlivé, když něco ze struktury básně odhalím (o obsahu - má-li takové dělení vůbec smysl - ovšem mluvit nebudu). Báseň právě úmyslně vůbec žádný spád nemá a mít nechce, ruší v sobě dynamiku (je statická) - snad jediné slovo by v ní mohlo být slovesem, současně je ale také genitivem plurálu. Jediný pohyb tak vzniká právě v diskrepanci a napětí ve vztahu názvu k textu. Spádu či spíše napětí by se tak mělo dosáhnout tím, že anticipace čtenáře se četbou textu ruší, v tomto rušení se tedy ale současně a paradoxně trochu potvrzují (spádu se nakonec dosáhlo jeho absencí). Je to, řekněme, jako hra, které jsem nastavil rámec. Snad s čtenářem nelaškuji až příliš :-)
...podle mě je název s textem v mírným, ale rušivým
rozporu : slova se o "spád", po mým, dost klopotně snaží....
Jedná se sui generis o experiment. Na užití slova "luna" sám zvlášť upozorňuji a má primárně intertextovou, kritickou úlohu (je poukazem k určitým typům básní) - tato prvoplánová prohibice výrazů v rámci básnického diskursu (a na něm založená kritika) se navíc snadno může zdát pózou a jasným omezením. Vskutku - i vymezení se vůči autorům "strojenosti" samo může upadnout v pózu a být úsměvné. "Autor použil 'zakázaný' výraz? Pcha - amatér! Dále se básní již zabývat nebudu" Není-li to případ a báze Tvé kritiky, pak bys ji mohl rozvinout. A jako básník se tvářím zřejmě tehdy, když užívám slova "luna"?
Raději upři pozornost, smím-li Tě navést, na otázku syntaxe (specifičtěji různost významů podle druhů spojování) a (ne)dynamiky - to ve vztahu k názvu. Poznámka - primárně jsem se nesnažil ani tvořit obrazy. Rozhodně se nesnažím argumentovat ad hominem, pokud se tak zdálo, přijmi mou omluvu.
tváří se to jako báseň i ty se tváříš jako básník, zvláště když vyslovuješ slovo luna