Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

Ztracené věci

09. 02. 2003
12
0
2142
Autor
Quoniam

Ztracené věci

Objetos Perdidos

(překl. Quoniam)

Julio Cortázar

 

 

Po stezkách spánku a hluchých bytech

Por veredas de sueño y habitaciones sordas

tvá podmanivá léta mne ženou svými zpěvy

tus rendidos veranos me aceleran con sus cantos

Jakési ostražité a mlčenlivé číslo

Una cifra vigilante y sigilosa

jdouc po předměstích mě volá a volá mě

va por los arrabales llamándome y llamándome

ale co chybí, řekni, na drobném lístku

pero qué falta, dime, en la tarjeta diminuta

kde je tvé jméno, ulice i tvé bdění

donde están tu nombre, tu calle y tu desvelo

jestliže se číslo míchá s písmeny snu,

si la cifra se mezcla con las letras del sueño

když zůstáváš, kde už tě nehledám

si solamente estás donde ya no te busco

 

 

 

Mendoza, Argentina 1944


Pisces
02. 09. 2004
Dát tip
Španělsky umím a překlad se Ti celkem vyvedl, T :)

Atalanta
02. 05. 2003
Dát tip
Me vola a vola me... "vratny" chiasmus tam, kde Cortazar nalehave vola a vola do prazdna bez zpetne vazby...? Ale -- kdovi... Kde neni co vytknout, vymyslim si hlouposti :-) Tohle je kazdopadne naprosta drobnost a vice nametu k hlubsi kritice uz tu neni, preklad je -- stejne jako origional -- imho vynikajici!

Atalanta
02. 05. 2003
Dát tip
Fuj -- original...

krásné, oba!

Faramiris
25. 03. 2003
Dát tip
moc hezke :)

Damik
02. 03. 2003
Dát tip
*-)*

nin
28. 02. 2003
Dát tip
paráda*

houba
27. 02. 2003
Dát tip
překlad a smysl textu se mi moooooooc líbí, originálu bohužel nerozumím t*

Rowenna
14. 02. 2003
Dát tip
****

Ribi
12. 02. 2003
Dát tip
skláňam sa...výskam...prstom prechádzam...píš píš

Docela
10. 02. 2003
Dát tip
Fantazie!!!!!!! Originál se čte hodně rytmicky. V češtině mi trochu "nesedí" čtvrtý verš -přechodník a prostá inverze.

Pája
10. 02. 2003
Dát tip
***

Radost
10. 02. 2003
Dát tip
***

Narvah
10. 02. 2003
Dát tip
*

Wiki
10. 02. 2003
Dát tip
ačkoliv originálu nerozumím, překlad se mi líbí moc..*

hermit
09. 02. 2003
Dát tip
těžko mi ten překlad posoudit, když neumím, že. ale ten text je skvělý...., i kdyby si to to Qvo. stvořil ty sám, tak je to špica...:-)

Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru