Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

Na noční obloze

15. 04. 2003
6
0
1927
Autor
Quarryman

...no, to prostě jednou tak přišlo...

Na noční obloze

hvězdy nám svítí.
Je jich jako na louce
drobného kvítí.


juuuuuuu :o) no to je moooje...KLUB a TIP***********

Quarryman
08. 05. 2003
Dát tip
Nedejte se odradit názvy. Knihy jsou napsané fantasticky čtivě a místy velmi zábavně. Doc. PhDr. Černý, CSc. je geniální člověk a já jsem velmi poctěn tím, že ho můžu vnímat na jeho přednáškách...

Quarryman
07. 05. 2003
Dát tip
Pro lingvistickou terminologii doporučuji knihy J. Černého Úvod do studia jazyka, Dějiny lingvistiky a Slovník lingvistických pojmů pro filology od E. Lotka. Pro termíny ukijo a mudžó zase skripta A. Kraemerové Uvod do Japanologie, jazyk a literatura nebo diskusi v klubu...

lenty2
07. 05. 2003
Dát tip
O dekuji, az budu mit trochu volneho (a naprosto zbytecneho)casu, tak se po necem poohlednu, ovsem uz jen nazvy techto jiste zajimavych del desive odrazuji, radej si preci jen prectu Kvak a Žbluňk jsou kamarádi...

lenty2
04. 05. 2003
Dát tip
haiku fajn, ale tomu polysintetických a aglutinačních jazycích a ujkido mudžó nějak nestíham, asi velkej vzdělanec co? Já vyjadřuji názory prostě česky - je to bombáááá, ale pravda, trochu slabší než ostatní.

Quarryman
22. 04. 2003
Dát tip
To Drago: Dle mého názoru je velice těžké a možná i diskutabilní vůbec mluvit o něčem podobném jako o haiku, už proto, že to není japonsky a spousta tvých kritérií odkazuje k "japonským" haiku. A když už nemyslíme, necítíme a nepíšeme japonsky, bude nezbytné si hranice haiku modifiokovat, přizpůsobit našemu (nejen) jazyku. Protože jinak si myslím, že např. dodržení bodu 2) (jestli máme na mysli totéž) by bylo téměř nemožné v polysintetických nebo aglutinačních jazycích (eskymáčtina, turečtina). Ochudily bychom tak tato jazyková společenství o možnost psát haiku. Co se týká bodu 5), myslím, že odkazuješ na ukijo nebo mudžó, ale to jsou zase principy, které se v Japonsku utvářely po staletí a mají tam úrodnou půdu. Evropan to může jen velmi těžko pochopit a ještě hůře pocítit, jelikož už samotné definování těchto pojmů není v cizím jazyce jednoduché. Uznávám, že toto haiku není moc haikuovské a nehodlám zpochybňovat tvoje kritéria, jenom si myslím, že při takové věci, jako je přebírání nějaké kulturní věci z Jap. prostě můžou vyvstat problémy. Díky za kritiku...

Drago
20. 04. 2003
Dát tip
Quarry: kritéria pro hodnocení haiku.mňo. tak 1) první dojem, myšlenka haiku 2) rytmus, sedí-li/nesedí slabiky, zvážit, jestli to je /není na škodu (snad se vyjadřuju správně... myšlenky se těžko píší...) 3) vizuální vjem - jak autor dílko podává... 4) zasazenost v čase 5) (tohle trochu rozepíšu) četl jsem, že haiku není jen pár slabik, zasazenost v čase a estetika. je to něco víc, musí (tedy měl by) v něm být i kontrast (který se velmi těžko vystihuje ale dodává haiku haikovatost...). - taková ta hořkosladkost... snad sem to vyjádřil dobře...

Drago
20. 04. 2003
Dát tip
ještě avi.

Drago
19. 04. 2003
Dát tip
je to pěkné, ale myslím že to není haiku... 3/5

Quarryman
19. 04. 2003
Dát tip
To Drago: Jaká jsou tvá kriteria pro haiku...

houba
16. 04. 2003
Dát tip
*

yoyo
15. 04. 2003
Dát tip
*************

Petra
15. 04. 2003
Dát tip
ano ano ano TIP

Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru