Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte seBez Imienia
10. 11. 2000
2
0
1367
Autor
Quijote
Jest mi dobrze,
Dobrze mi.
Dzewanna, mokra i zelona,
Podoba mi sie tu.
Lubie niebo niebieskie,
Niebo, ziemia i czlowiek.
Lubie niebo bekitne,
To mi sie podoba,
Dobrze mi tu.
aleš-novák
20. 05. 2002Konstantinidisová
17. 08. 2001
Il n'y a pas francais
oh salut cher auteur...je suis trés enthousiaste de ton poéme, mais je ne compreds pas. Il faut dire á Skleboun ou MM pour traduire cela. Ils sont un demi-(dohájejaxeřeknepolák)
joder tio!! me gusta!! es muy "light" pero tiene caracter!! me puedes escribir uno cada dia Carino? ya sabes donde me tienes! wink, Jo
Oh, Don Quijote, nice to meet you here ;-)
This must see Víla and I'll let her know.
Enjoy and stay ;-)
It is very nice to try do something here from so far away! Ok have a nice time here and make more! I look forward your poetry! Dík a měj se moc fajn.
Es lindo, Quijote. Salud aquí.
Falko: V Poland se mluví Polish, ale obojí je s jedním "l".
Lovec_papouchů
10. 11. 2000
Hello, Quijote :o))
Sorry, don't understand all (what does it mean - dzewanna, bekitne), but I like this language and it's soft sounding... see some poems by Víla, she writes in similar way, in pollish (I'm not sure, if pollish is the correct word for language in Polland :o)) ]... By, wish you very nice day, Falka