Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte seJe to tak snadné...
04. 11. 2009
32
59
3472
Autor
avox
Šlápla jsem na sklo
a ono prasklo
- tak tyhle střepy,
sotvakdo slepí...
Psaní je mé hobby,
tak si říkám – co by,
není těžké pro mne
psát si třeba potmě
Ořáreké muki, heabí,
oičjekre cgvíku,
mež mi opručja
oro má očučja
veýke doeací! :-))
59 názorů
Dovolil sis víc než dost
nediv se, že teď mám zlost!
Neříkej taková slova, neznáme se přece...
Nevíš, že se staré ženě občas třesou ruce?
Brejličky z nich potom na zem snadno padají
a bez brýlí se na zemi těžko hledají...
tohle je ale náramná blbůstka... a možná, že to ani blbůstka není, ale náramné to je. tipec*
taky pěkný zážitek :-)) Já doma chodím v takových "na krátké vzdálenosti", občas je zapomenu vyměnit za "dálkové" a vyjdu s nimi do vsi, zakopávám o obrubníky a náhodní diváci si musí myslet, že jsem snad opilá... :-)
:) pobavilo a všeličo pripomenulo, ja potrebujem okuliare na diaľku a doma ich nenosím, len občas... minule sa mi ale stalo, že som ich hľadala (mám ich viacero) potom som našla a zistila som, že si ich nasadzujem na tie, čo už mám na nose, samozrejme, že s potleskom pobavenej rodiny...
tihleti nepostradatelní... anebo jenom pohodlní? Vždyť tím vědomě škodíš sama sobě! Skoro bych ti řekla, jak to říkám vnučce - taková velká a... :-)
ja mám pravidelne len jedny, a situácia sa opakuje
dnes mám tak doškrabané okuliare, že musím nakláňať hlavu, aby som cez ne videla, a neviem sa dostať k lekárovi - to by som najprv musela vybaviť novú kartičku zdrav. poistenia, ktorú som stratila.....................
:D
zvědavuško, nevěř mi všechno... stalo se mi kdysi dávno, od té doby mám jak čtecích tak dálkových brýli po dvou kouscích :-))
chúďa
poznám tiež
mne sa tiež podarilo pred časom rozbiť si okuliare, ktoré používam pri jazdení - hrôza
V Kútoch pri odbočke na diaľnicu som nepostrehla, že odbočujem na opačný smer a miesto do Bratislavy som prišla na českú hranicu, tam mi nedovolili otočiť sa, musela som ísť až do Břeclavi - na firemnom aute, bez diaľničnej nálepky...
kdyby byla jako ten náš, tak by zhltla tu fusekli - nejvíc mu chutnaly synovi, bo se mu nejvíc potily nohy :-)
ůůůůůů, škoda... tak holt večer upletu nějakou fusekli, pokud mi pesina nesebere klubíčko :-))
to nestojí za to - psal jsem se zavřenýma očima svýma dvěma dloubákama:
zkusil jsem to potmě
spletl jsem se notně
:-)
zkisdj, jse, ro piszne
sp,ent drm es kofm
no, poznal jsem že to fakt není žádná sranda, ale když jsem si to kontroloval, tak to většinou bylo těsně vedle :-)
no... kdybych to měla recitovat, vybrala bych si raději ten překlad. Víš co mi dalo práce klapat porůznu vedle? A to jsem věděla, co píši... muselo být dost pracné, přerovnat to zpátky :-)))
už to tu říkám potřetí - Květoň si dal tu práci, pohledal všechny ty "překlepy" a napsal správný překlad! musíš číst i komentáře, ty se u mne hóódně často stávají přímo součástí básniček :-))
vidíš, vidíš... a úplně zbytečně tě hlavička bolí - máš číst komentáře, obětavec Květoň pro ty pohodlnější čtenáře vypracoval a uveřejnil překlad hned na začátku... ale zase jsi si aspoň pohrál... dík :-))
Tak tohle je geniální. přiznám se, že mě to chvilku dalo. Ale, doufám, že už máš nové brýle. Ještě teď mě z toho luštění bolí hlava. (t)
sklo co by uspořádaný stav, střepy coby neuspořádaný stav zpětná realizace je problematická , bliží popis entropie třeba zde http://www.tzb-info.cz/t.py?i=925&t=2 je tam krásný obrázek stolu s nízkou entropií a s vysokou entropií
Robi! Smilování!
Je to prostě úžasné, dávám do oblíbených, do zlatého výběru a vůbec, uněda krumtel!
Poetor je tady:
http://zhola.com/zaslo/licbas.php
A tohle mi to vygenerovalo :-)
Škorbe
Eš vrmosnice zad sačimet
Moléra úz sajsimel sájapul
Klaskoní žíbrlík datopis oplemeť
Oš suře haštafel cimbrkul
Houtyvec c úz sačimet
Mahuralda toršemín pleze rohlebul
Mze čtoba pertypedle pešonet
Eš petlehlík setorula lutěkul
Un cerpinec uk sugelet
C jitadlí baštidub sájapul
Xyfolík vráve kumlíz sobučet
Zdo uš svě šuvydul
Štul ac hort hašornet
Švitaví at svorže hrtykul
Uštapí jitadlí vlantopent řepelet
Satorečník vedrbol ež rohlebul
Krun šaravál ačně žídlomet
Štule velyšta c šuvydul
Žute mrek uk arčopet
Čimporák ed zaje dratasul
Jukulík iž rasklebát lipycet
Houtve skaňanda zakobe cimbrkul
Uněda krumtel sajfa sorbotulet
Urbedečník ak moheš cerákul
Diano, třeba:
http://zhola.com/zaslo/lic.php?limit=150&odstavce=odst&extraslova=esl&justify=jst
3. sloka - lorem ipsum? kdepak... naprosto regulérní text, skoro vážně :-))
však Květoň ji poctivě přeložil hned na začátku, pro pohodlí dalších čtenářů a já mu ani dost nepoděkovala :-))
Arnika Plazivá
05. 11. 2009
Jiří? Aj, ta krajta! K pěkně rozmarnému překladu ses dal vyhecovat! Co nechápu je škleb tam, kde měl se skvíti úsměv výtězný. (Že by veýke nedoeací?!?) :-)))
Kiwagamo´ag
04. 11. 2009
a soucitu se jedna ne a nedočká.... však jo, nic nepotěší víc, než cizí neštěstí... :-)) ale těší mne, že tolik vás tu našlo kousek inspirace... a heč, mám náhradní brejličky a všem děkuji za plodnou diskusi :-DDD
blboun nejapný
04. 11. 2009
jistá opručja mě vábí
prý abych nevyšel z cgviku
spodničku že má z heabí
očučja ať dělám v mžiku
:-((
Ořáreké muki, heabí,
tahle řeč mne příliš nevábí
oičjekre cgvíku,
chtělo by to více cviku
mež mi opručja
To psaní doruč! já
veýke doeací!
nedělám vážně legraci
:-))
Adamova Eva
04. 11. 2009
Třetí sloce rozumím i já po pěti pivech, "Na kovárně" tak hovoří většina osazenstva snědé pleti po výplatě.