Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte sefeministická úvaha
29. 01. 2010
16
23
4134
Autor
aleš-novák
proč máme dvě
tak rozdílná slova
pro syna a dceru,
když existuje
sinice...?
23 názorů
On ten jazyk je vůbec celý nelogický. Člověk se kolikrát ptá, jak to mohli pralidé u ohniště tak blbě vymyslet!
BTW, s velkou nadějí jsem si otevřel Tebou avizované dílo Sebekritická úvaha, a - nic!
Tvé staré JÁ Tě očividně přemohlo. :-)
I bez působení feministek zde máme jedno slovo, jež označuje obě pohlaví, ale i jaždé zvlášť: choť. A to pouze v češtině.
Sršáň - hele, naskočila mi jedna asociace na to M S D... docela mě to pobavilo:
M = masochista
S = sadista
D = dominant
normálně něco jako sado-maso-kůže-laso! :o))))))
:-) sykavka S je prostě mužská... ale stejně je to i v ruštině nebo němčině. Podle prazáklad nebo kořen mnoha jazyků jsou písmena M S D (M matka , S slunce,syn , D dcera)
Sršáni, angličtina je tvému tvrzení velmi blízko:
son - syn
sun - slunce
aleš-novák
01. 02. 2010
Zdánlivá blbůstka co opět blbůstkou není. Celý problém sahá do hluboké minulosti a je to soubojem písmen S a D v mužské společnosti. Patriarchální společnost orientovaná na muže a tedy syna upřednostňovala více oslavovala jeho narození než dcery. Jedním z hlavních božstev bylo "Slunce" a to slovíčko začína na "S" stejně jako "Syn". Jazyků kde to takto je je vícero. A je to vlastně souboj písmen S a D. Kde S bylo symbolem mužské indentity nebo větší důležitosti. *t