Všechno
všechno
volný překlad Black od E. Veddra
přede mnou leží tu kus jílu bez tvaru
a čistá plátna… jak ona kdysi
upřímnost
upřímnost
povím ti všechno
když se mě zeptáš
a přesto to nebude nikdy dost
teorie chaosu
teorie chaosu
kam zmizel ten snílek, ten sduší člověka
kam zmizel ten panák mluvící
zeptal se motýl, a ten, když se poleká
co je bez chvění není pevné
co je bez chvění není pevné
bez cíle zchodil jsem město
hledaje pokoj našel jsem chrám
a v něm nikdo nebyl, přesto
diafragma
diafragma
zkrystalů grafitu pletu tvé kontury
plním jím tvary nejtenčí clonou
odlesky vodních ploch do šera šeptají
klamy
klamy
viděl jsem klamy co chtěly žít
tak těžce se rodí, proč nedat jim šanci
na faleš radostí teď budu pít
život je krásný
život je krásný
hledám ticho co šumí
jako plechové listí
a vítr co umí
klaun
klaun
snažím se přijít na to, co ještě schází
na co jsem zapomněl, kde udělal chyby
čtu prázdný seznam, kde všichni mí drazí
bilance
bilance
kdybych přiznal všechnu vinu,
vočích jiných, vtěch světlech duše,
rovnal bych se zlému stínu
teplo z druhé ruky
teplo zdruhé ruky
myslel jsem, že ne,
ale potřebuji světlo
je tady další doba ledová
roky
roky
roky bez dužniny a cesta vkruhu
snažím se vzpomenout.
kým jsem chtěl být.
98
hledáme tvářičky na reklamní foto
a taky někoho kdo vymyslí motto
hledáme důvody měsíčních katů
proč jitří rány vždy kjistému datu
zase o vodě
zase o vodě
jsem měděný hrnek, co zdá se mu o křišťálu
jsem uprostřed bílého sálu
a ještě dlouho budu
ber ohledy na sousedy
ber ohledy na sousedy
dnes večer piju jen čisté slzy
tvé slzy zoka na punčoše
držím dvě smutkem staleté dózy
pět let na dolet
pět let na dolet
emoce pod maskou
estrádních šašků
jed svůní andělskou
na vlnách
na vlnách
houpu se na vlnách . . .
mořejedniček anul
nevím zda je to strach
moskytiéra
moskytiéra
krásné sny, hezky se vyspi
budu ještě chvíli vzhůru . . .
vítězná
vítězná
melodie známých tvarů
nesmysly a dogmata
vítejte hordy Tatarů
vír
vír
vodní víly proti času
točí se a točí
pozoruj tu masu vlasů
tam na západě totiž všechny šednou
tam na západě totiž všechny šednou
počkám tady na nezvěstné
až objeví se zase
snad ještě slunce zcela nezhasne
příteli Hieronyme Boschi
příteli Hieronyme Boschi
vyřiď domům pro bolesti
ať rozešlou pozvání
přijedou jim vzácní hosti
manuál
manuál
písmena vyrytá do šedé kůry zad
ztěch písmen návody, jak žít, jak umírat
čas je už nesmaže, to jsem si skoro jist,
těžká volba
těžká volba
oči chytré, nebo smutné
žádný rozdíl není vtom
solit pláčem není nutné
DNY
Jakákoliv podobnost se skutečností je jen neúmyslná a náhodná. Jakákoliv podobnost se skutečností je jen neúmyslná a náhodná. Jakákoliv podobnost se skutečností je jen neúmyslná a náhodná. Jakákoliv podobnost se skutečností je jen neúmyslná a náhodná.
azbestové perutě
azbestové perutě
zlověstný kouř vnose štípe
elegantní paraván
dívka v žáru pohltí tě
hostina
hostina
jako sup jsem zčerstvé rány
kousek masa vytrhnul
pak odehnal slabší vrány
žárovka
žárovka
sesterské hovory
kde co se dozvíš
lepší než horory
instantní
instantní
hrajem´ si na bolest
nač nutit druhým
že musí přijít trest
menu
menu
dnes přečetl jsem další stranu
tvé knihy stočené do spirály
a rozřízl si prst o ostrou stranu listu
poslední
poslední
rozmoklý ve vaně
ryju si do dlaně
ódu na poslední věk
alenka se vrací
alenka se vrací
hrdiny nemáme
a krajiny neznámé
nejsou