Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

A taky u nás všichni skáčem!

10. 09. 2004
5
1
3883
Autor
Zbyhoň

Ehm, jestli jste příliš fixováni na Kollára, nedoporučuju číst :)

   Tak nám dnes ve škole pověděli, že zatímco angličtina ve svém vývoji ustrnula, němčina prošla první, druhou a bůhvíkolikátou další hláskovou změnou. Bystré hlavy z toho hned vyvodily, že angličtina je vlastně takové nepovedené demo němčiny.

   V jakém vztahu je asi k jazyku blonďaté Teutonie čeština? Patriarchové slavistiky by se jistě v hrobě otáčeli a spílali mi od Labe až k Wisle, ale já si nemůžu pomoct. Mě se ta naše hrdá čeština jeví jako freewarek němčinou notně inspirovaný a velmi ledabyle maskovaný. Možná mě ještě důkladně neprostoupilo optimistické učení o slovanské vzájemnosti a jedinečnosti, ale opravdu mě baví sledovat vlastenecké předstírání, že naše „představit si“ vzniklo zcela svébytně a nezávisle na jakémsi německém „sich vorstellen“ a že česká vazba „široko daleko“ neviděla svého kmotříčka „weit und breit“ ani z rychlíku. Není takových příkladů zrovna málo, český člověk je ovšem dokáže s úspěchem ignorovat.

   Troufl bych si stanovit, že čím je národ menší, tím umachrovanější jsou v průměru jeho příslušníci. Proč bychom jinak neustále pyšně vytrubovali do světa původ slov „robot“, „pistole“ a „dolar“? Mnohý vzdělaný cizinec neopomene s úsměvem zavést řeč na Čapkovu R.U.R. a my si užíváme svých pět minut národní slávy, ale kdo z nás už poděkoval některému Íránci za „bazar“nebo Židovi za „tábor“? A proč si tedy myslíte, že u cizinců je to víc než slušnost a že jsou z našeho majetnického vychloubání robotem nějak odvázaní?

   Podobně si asi v duchu ťuká na čelo černoch, kterého se jakýsi podnapilý tatík v hospodě snaží škodolibě přesvědčit o úžasnosti českého „ř“. Příležitostný Čech – u fotbalu pravidelně Čech, u novin nikolivěk- nepřipouští žádný odpor, takže k němu skrz jeho pivní rétoriku ani nepronikne informace o afrických kmenech artikulujících v pětatřiceti souhláskách.

   No a pivo, to samozřejmě máme nejlepší. Jak si můžou ti vygumovaní Bavoráci myslet, že to jejich je lepší? Taky máme zlaté ručičky. To se o nás prý říká v cizině. Třeba na západě. Nepochybně, zlaté to ručičky, když za pakatel oberou všechny jahodové plantáže. Ale kdepak Čech taky pochválit někoho jiného. Ukrajinec, ten přece zlaté ručičky nemá!

   Máme nejlepší jídlo, všichni jsme muzikanti, hrajeme nejlepší hokej na světě (jenom nám to letos náááhodou nevyšlo), náš král nikdy bohdá z boje neuteče… Naše české holky, ty jsou nejhezčí na světě, ať si o tom dotyčný svět myslí co chce… Jó, a taky si ceníme pravdu nadevše. A poznáme se podle toho, že skáčeme. Vlastně o nás ještě nedávno na všech technoparty duněla výstižná píseň skupiny Scooter: „Jump to the left, jump to the right…“ Hop, hop, hop…


1 názor

Znamenitý fejeton.

Arien
12. 10. 2004
Dát tip
souhlasím... ale ty české holky mi nevymluvíš!

Yossarian
28. 09. 2004
Dát tip
asi se budeš divit, ale mně se to jako fejeton líbí až od odstavce "No a pivo" ten začátek mi jako fejeton moc nesedí, ale ten konec je zase naprosto dokonale fejetonistický takže si z toho vyber :-)

Barman
17. 09. 2004
Dát tip
Celkem to vystihuje, že jsme hrdí na...sem tam úspěch, často průser a na jazyk, který, když se s ním umí zacházet, je stejně krásný jako ty ostatní. t

Zbyhoň
17. 09. 2004
Dát tip
RMM: Jeden čerstvý podnět- zrovna mě hrozně dostává, s jakým nadšením nás učí o ohlasové poezii. A jak mě zpraží, když projevím nějakou kritiku... Jenže ony jsou to fakt někdy hrozný shity. V Ohlasech písní ruských se pokaždé musí vyskytovat "kalená střela". A ty české... "Pískala píšťala píšťalička, nebyla to píšťala píšťalička, byla to holubice holubička..." Já nekritizuju jazyk, to v žádném případě, jen ty ultravlastence, kteří tyhle strašlivé rýmovačky pokládají za projev toho, že naše kultura byla už tehdy srovnatelná s cizí :)

Kritika do vlastních řad je vítaná, ale musí být něčím podložená. Jestli tady narážíš na český tolikrát rozmazávaný mindrák malosti, tak se ti to daří. Osobně v mnohém souhlasím, ale já bych se při čtení řád občas zasmál. Nemusím se za břicho popadat, stačí jen trochu úsměvu nad drobností. Co jsem si přečetl mi přijde jako nemístná kritika češství. Každý národ má chyby a měl by se z nich učit, ale tahle příliš ironická kritika mně náladu nezvedla. Nicméně souhlasím s Derem, že tvůj jazykový projev je opravdu na úrovni.

Zbyhoň
11. 09. 2004
Dát tip
Ona je to z většiny variace na moje pobavení z toho, jak občas čeština kopíruje němčinu a všichni češtináři se tváří, že nee :o)

Dero
10. 09. 2004
Dát tip
Na svůj věk máš velmi dobrý jazykový projev ... fejetony Ti jdou. *

Zbyhoň
10. 09. 2004
Dát tip
Děkuji, vrstevníče :o)

Dero
10. 09. 2004
Dát tip
Za málo, pískle. :o)

pozorovatel
10. 09. 2004
Dát tip
Moc dobrý. Dokonce bych řekl, že takový fejeton je za potřebí.

Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru