Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte sezpěv
10. 02. 2009
15
54
4042
Autor
hanaot
Včerejší kalné rmutné ráno je tentam (fotky už jsou na rajčeti) .. pod nohama křupe bílo, chrastí na větvičkách. Uprostřed lesa na zasněženém smrku zpívá jeden jediný drozd.
Ptačí zpěv nevyfotím, nevyzpívám, nenakreslím.. giľav ča, čiriklo, zpívej, prosím
54 názorů
Elyssa Johnsnová
21. 03. 2010ProdukceNamolu
07. 11. 2009
má to atmosféru, podzim vůbec nemusím, ale tohle je na tip * (jasně asi to není podzimní foto, ale podobá se)
Nikola Puškárová
16. 04. 2009
Nemusíš být protivná, máš úplně stejnou možnost jako já neodpovídat.
Tvrdím že SE TO POUŽÍVÁ, ne že JÁ TO POUŽÍVÁM.
Nejsem žádnej "jazykovej blbec", jak ti to zřejmě připadá, kdybych pro svoje tvrzení neměla důkazy, nebudu to tvrdit.
Pokud ti to za to nestojí, nechápu, proč mi sem píšeš.
ty ho používáš = ono se to používá ???
tak podle týhle logiky potom já můžu říct že se používá "ten kočka"
achjo, kdyby to za to aspoň stálo!
už žádný avízo!
já to chápu a neříkám blbosti
ono se to přece NEVYLUČUJE
"ty rána jsou fakt děsný" = nespisovnost, ALE ZÁROVEŃ i špatná gramatika..
stejně jako že "ráno je tentam"
příklad s kočkou je nesmyslný, protože to by nikdo neřek.. ale výraz "tentam" se v hovorové řeči používá i pro jiné rody než jen pro mužský..
promiň ale ty říkáš fakt blbosti
"ty rána jsou fakt děsný" = nespisovnost
"ráno je tentam" = špatná gramatika
to je jako bys napsala třeba
"ta kočka je zmlsaný zvíře" = nespisovnost
"ten kočka je zmlsaný zvíře" = špatná gramatika.
jestli to ani teď nechápeš, vzdávám se.
ale jistě že to je o spisovnosti i o gramatice.. v nespisovném jazyce se dá použít gramaticky nesprávný tvar a zní to přirozeně..
Když se budeš bavit s kámoškou, řekneš "Ta rána jsou hrozná" ? řekneš "Ty rána jsou fakt děsný.." řekneš "Už je to všechno tentam.." a ne "Už je to všechno totam.." (Teda ty možná ne, ale já třeba ano)
No většina lidí by asi řekla, že je to v p...
;-))
no tak snad jen pro pořádek - tohle není o spisovnosti, ale o gramatice..
máš v tom trochu hokej.
jinak oukej.
proti gustu..
proč blábol.. já to NESLYŠÍM jako chybu.. Když jsem nastavená na vnímání textu jako že to není úplně spisovná čeština, tak to tak cítím.. A tyhle texty nejsou všechny psané spisovně..
Ale díky za to, že si dáváš tu práci mi to vysvětlit.. :-))
Trochu mi to nastínilo situaci, kdy já někomu vytýkám JEHO gramatické chyby.. Netřeba být příliš úporná :-)) za to děkuju moc..
:-D
no tak je to tvoje věc, to je fakt. co to je ale za blábol, že by ti to znělo divně. je to prostě gramatická chyba. já bejt tebou, tak to na upozornění prvních "kritiků" s díky opravim a necham to bejt, každopádně tvůj boj za oprávněnost své chyby je skutečně odzbrojující :). jen k popřemýšlení - když se někdo bude chtít podívat co jsi za autorku, otevře tvý první dílo a na prvním řádku uvidí tohle.. není to zbytečný?
ale když to tak teda >cítíš<.. it's up to you, naprosto.
napsala jsem:
"mě by to fakt v té větě znělo divně.." a napsala jsem to, protože to tak cítím. Proč mi nevěříš?
Spirit: vždyť jsem to tam řekla. Neopravím. Musela bych použít úplně jiný výraz..
moorgan:
asi máte všichni pravdu.. :(
ale tady s tím už nic nenadělám, mě by to fakt v té větě znělo divně.. Ale příště už si dám pozor.. děkuju
zní to podobně , ale není to správně-rody se musí dodržovat i v poezii..je to stejné jako - ono byla..
Fantom Opery
21. 02. 2009
Ze:
:-) brouk nejsem. Napsat to tak jde.
Bohužel tu nemám slovník spisovné češtiny, ale kdo tvrdí, že ten text musí být napsaný spisovně? v expresivně laděném textu se to dá snést i když to vyznívá trochu hovorově..
Když se ten výraz použije v tom tvaru jako jedno slovo "tentam", já ho cítím prostě jako příslovce.(přípustné jsou oba tvary, dohromady i zvlášť)
mě by spíš tahalo za uši, kdybych řekla "totam"..
našla jsem jen tak ve vyhledávači pár situací, kdy je to slovo použité i v jiných rodech:
Tentam bylo pohrdání rodičů nad mým chováním
tentam byly i starosti s láskou
špatná nálada už je tentam
Je to trochu emocionálně zabarvené, nezní to příliš spisovně, ale přijde mi to logičtější než totam, tytam a tatam..
(Ségra mi právě poradila, že mám jednoduše napsat, že je "v prdeli" a bude jasno - ale netušila vůbec o jaký text jde.. :-D)
Santi€:
španělština? no.. to je taky dávná touha.. miluju španělštinu Zuzky Navarové..
Ale teď nestíhám, jsem už rok a půl utopená v jiném jazyce.. je dřina, kvadrátní písmo, psaní bez vokálů.. je to mazec..
mám deformované/citlivější vnímání češtiny, jak delší dobu pobývám v zahraničí a komunikuju jen cizím jazykem
Santi€:
hm.. mě to tak nepřijde.. necítím potřebu to skloňovat.
Klidně bych řekla i "Ona je tentam". Tenhle výraz se běžně používá v tomhle tvaru pro všechny rody..
Ze:
myslíš ten výraz "je tentam"? tam není žádné "ten" ve smyslu ukazovacím. "je tentam" - ve smyslu "je pryč"
Tangens_Omega36:
jo. v romštině. (připadá mi, že je zvukem tomu zpěvu drozda docela podobná) znamená: "zpívej, prosím, ptáčku"
Santi€:
"Včerejší kalné rmutné ráno je tentam"
podle mě je z toho i gramaticky jasné, že "to ráno je pryč"
vůbec žádný "on" se tu ani vzdáleně nevyskytuje
nepsala bych to jednoho chumlu
ten ráno je pryč nebo ON je ráno pryč?(lépe by se to chápalo/vnímalo, kdyby to bylo nějak naentrované do básně)
jéje děcka.. ste mě dostali.. děkuju
guy: no jo.. to se pak dá jít kamkoli, že? :-)
vážně? no... to teď bude dost těžké :) (jsem tu skoro omylem a nemám ani tušení o tom, co mi to provede..)