Díky, to neni překlep ale verlyba! :)
No tohle je trochu slabší, ale ne úplně blbé.
Máš tam překlep "mochomůrkové"
Romantika špinavých ulic, až trošku snivé. Toto mohu. Obvykle tady nedávám recenze, ale je to dobré. T
I to je poměrně obvyklé. Právě totiž tančím a občas si při tom zavykrucuju.
Neptal jsem se na rytmus, opět se vykrucuješ
Jejda je takové docela normálně používané české citoslovce. Za to, že si tady tak někdo říká bohužel taknějak nemohu. Každopádně rytmus nemám od Jejdy, ale od Boha (nebo jak se to řiká).
Aneb máš od jejdy, nebo je tvé vlastní, zboříku ?
Fantazijnými asociáciami, až snovosťou, hravou kumuláciou absurdných predstáv, nepredvídateľným priraďovaním motívov a detsky naivno-znepokojivým pointovaním, to trochu pripomína tvorbu Ivana Wernischa. Podľa mňa najpresvedčivejší si bol s týmto výstavbovým princípom v básni Jak jsem šel s košem. Ale aj táto zaujala.*
a co se tejčí krabičáka - pokud v něm bude aspoň tříletý Merlot z Velkých Pavlovic - tak proč ne?
Třeba bych tu potom našel i ten patos, který jsa střízliv nikterak vobjeviti nemohu...
zdravotně pak mává svou krabicí
a zřejmě toužící hrát domino
rozbíhá se směrem ke mně
je to stejné významem, ale správněji česky (:-D
ale celkem to ten obraz neovlivňuje
Zajímavě se říká ve Švýcarech listonošům! :))
praveze jeste neprobehl, tak netrpelive vyhlizim postevaka, az mi prinese smlouvu :-)
Koukám, že podpis smlouvy proběhl úspěšně a tak už to týden oslavuješ ;)
jednu dve babice,
vino do krabice
to me laka velice
ou je :-)
no to je samozrejme, je to uhol pohladu a je to aj o diskusii
Jestli ono to pak ale nebude prozaické celé. Co je samo o sobě patetického na krabicovém vínu, parku, zpívání písničky a mamince nechápu. Asiže to máme jinak nastavené nebo co.
mal som na mysli skor cele vazby, ako napriklad motiv bezdomovkyne, krabicove vino a park a urcite posledne dva verse
a prozaickostou dycha cela siesta strofa
Jé a můžu se zeptat, kde konkrétně tam nalézáš ony patetické verše?
rozhodne by som to osekal. upustil od zbytocne patetickych a prozaickych versov.
aj ked som si vedomy toho, ze to je viac "atmosfericky text" nez obrazotvorny..
domino z krabičáků mě pobavilo*
někdy lze skoro všechno... :-) líbí!*
se mi to opět nelíbí je to ... nesouhlasné!
vybruslil jsi z toho dobře...;)
Jejda, to mi ale rozbije rytmus. No co, nemám být analfabet. Mezi námi, tendenci naučit se pravidla používání přechodníků jsem dávno vzdal. Děkuju.
Vinca: ne, to jsem zažil! ;)
Touže /m./, toužíc /ž. a s./, toužíce /mn.č./
lookni tady: http://prirucka.ujc.cas.cz/?id=590
Elyn, ten přechodník je špatně? Já je popravdě moc neumět.
trochu bláznivé, ale líbilo - T
Koupil jsem si víno v akci
— levné neberu nikdy :-) *
toužíce..?
hezká krabice...;)
hlásím se do klubu! :-)***
příjemně jsem si to v tý krabici prohrabal
až jsem se divil, co všechno se do ní vešlo :-)