Československá literární komunita
Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.
Přidejte sePopelka
Výběr: Lyryk, Zuzulinka, Pomerančová
30. 01. 2012
49
51
4835
Autor
heartrate
Tak zase znova chytat sovy
a pak je nosit do Athén
zavírat city do podkroví
a čichat vůni chryzantém
Stonek se často zakolíše
a přece roste do výšky
Už je tu půlnoc! Shlíží tiše
na muškátové oříšky
Těsto je těžké ona věří
můj Bože snad mi vykyne!
Kolik je krásných princů kteří
sní jenom o ní jediné
Vždyť kdo by toužil po princezně
když je tu ona Víla víl!
Blíží se ráno ona něžně
holoubky krmí ve FarmVille
51 názorů
cervankova vila
24. 02. 2012
nene, netrvdím, že jde o "dětskou básničku", jsou tam patrné jemné přesahy, ale to jsou i v pohádkách (jsou vlastně pohádky pro děti, když mají konotace s mytologií, hlubinnými rezervoáry lidské duše, když jsou vlastně o nás všech? :) o tom by se dalo dlouze mluvit...
Jde o opravdu milý text, líbí se mi, ale jak jsem psala, co se týče výběru mám ještě trochu jiné premisy. Vyděšená být nemusíš, to je pouze můj úhel pohledu, udělené výběry chápu a nic nenamítám
hezký den*
víš, ono to není/nemělo být tak prvoplánový, jak to může na první pohled vypadat, jémine snad do toho aspoň část lidí pronikla, přece bych nedostala výběry za dětskou básničku..promiň, já jsem z toho teď trošku vyděšená :D
děkuju, Markétko, ale tohle není pro děti :) mělo to být o dívce, která se krmí falešnými iluzemi, ta "Popelka" je míněná tak trochu ironicky.. pro děti mám v záloze něco jinýho
milé i pro dospělé, ale zde přeci mám ještě poněkud jiné nároky. líbila by se mi kategorie "písmáci dětem", pak bych s výběrem ani trochu neváhala
jj, jasně martinez, samozřejmě máš pravdu, jak také jinak, že? A dokonce umíš hledat na wikipedii, to je skvělé, gratuluji!!!:)
mohla bys ale taky ještě nastudovat, že stejně, jako slováci mají slova převzatá z češtiny, my češi můžeme mít třeba tohle krásné slovo převzato /právě kvůli téhle básni/ ze slovenštiny - rozdíl je v tom, že převzaté slovo, byť v cizím jazyce je a zůstává stále spisovným...kdežto nespisovné slovo je prostě nespisovné, ať je v jazyce jakémkoli
ne tebe Štěpánko, Zuzulinku - hlásá něco, co sama pak smete ze stolu, když se jí to nehodí
a tady něco ke studiu, taky hlavně pro Zuzulinku slova převzatá
a taktní jsi teda fakt nebyla Zuzu,to si to tam po sobě radši znovu přečti
tak se rychle uzdrav, martinez.. a btw mně je třeba taky líto, že mě tady nevím proč tak zdlouhavě pucuješ za jedno jediný slovo :)
no stěra jsem teda vážně dostávala a líto mi to bylo taky
a zakolíše není slovo převzaté ale slovenské a su martineZ
a jdu se zas léčit, tento způsob písmákování zdá se mi poněkud nevhodný :o)
martines - převzatá slova a nespisovné výrazy, to je trochu rozdíl !!!...a psát tedy někde, žes ode mně dostala stěra je od Tebe nefér, vždy na vše taktně upozorním, nikoho nestírám a pokud to tak bereš, je mi to tedy dost líto
no já to tam snad ani nedala jen kvůli rýmu, mělo to být něco mezi "kolébat" a "kolísat" a přišlo mi to docela výstižné
no neologismy jo, patvary budiž ale jedno slovo z jinýho jazyka jen kvůli rýmu? (o rozdílných významech vím) - jen mě udivilo že to experti přes češtinu nechali bez povšimnutí - já onehdy dostávala pěknýho stěra od Zuzulinky za návrh hovorovýho výrazu..
Hanele, to je teda pravda, ono české a slovenské "kolísat" taky znamená trošku něco jiného.. no ale čo už, veď v tej potvore poézii majú svoje miesto aj neologizmy a iné patvary! a ďakujem :)
hezký to je, ale nejsu si vůbec jistá tvarem zakolíše - zní mi to jako slovenština
Sebastiana
31. 01. 2012
všem moc děkuju, to jsem nečekala :)
a chtěla jsem říct, že obdivuju všechny, kdo dokážou svoji pozitivní energií investovat do psaní takových hezkých kritik, úplně se před vámi stydím
no a kdo nezná FarmVille, ať je rád.. FarmVille je asi nejrozšířenější sociální hra na FB, ve které si člověk postupně buduje svoji virtuální farmu, vysévá a sklízí plodiny a krmí domácí zvířectvo a získává virtuální peníze, za které svoji farmu rozšiřuje a zkrášluje, taková iluze selanky a prosperity pro frustrované duše.. Josephina to vystihla přesně
Pomerančová
30. 01. 2012Richard Hrob
30. 01. 2012Miroslawek
30. 01. 2012
je to smutné, takhle skrznaskrz virtuální popelka --- děti pochopí líp --- forma pěkná
jemnucko krasne
"Kolik je krásných princů kteří
sní jenom o ní jediné"
*****
jejdavilda
30. 01. 2012sepotvkorunachstromu
30. 01. 2012
parádní, originál vázaný verš, neotřelé rýmy a ještě k tomu vtip:)...mám radost
Nádherné!!! Už hned první sloka působivými metaforami uvádí "do obrazu".
Jemné, křehké, dojemné ****