Československá literární komunita

Tak jako generace autorů před vámi, publikujte svoji psanou tvorbu. Podělte se o svoje názory a sbírejte zpětnou vazbu na svoje díla. Inspirujte se a učte od nejlepších.

Přidejte se

Shoda podmětu s přísudkem, aneb: Berme to vážně!

Výběr: Rabb
22. 05. 2001
16
0
12222
Autor
Ženatej

 

Vážení kolegové Písmáci.

Dovolte mi zde uvést pár mých nových postřehů, týkajících se psaní i/y v koncovkách příčestí minulého.

„…Je-li podmětem mužské jméno životné v množném čísle, píšeme v koncovkách příčestí -i …“, stojí v pravidlech českého pravopisu. Ano! Souhlasím! Tak je to správně. Dodržujeme však toto pravidlo důsledně? Češtináři vždy hovoří o shodě podmětu s přísudkem. Co však shoda životnosti podmětu se zdravým rozumem? Který z lingvistů jednou pro vždy (a přiznejme, chybně!) vymezil tyto kategorie?

Krátká ukázka:

Ztepilé stromy se odevzdaně ukláněly v poryvech větru.

Tam má být skutečně tvrdé y? Strom snad není představitel života? Zkuste tuto otázku položit někomu, kdo hledá na Marsu alespoň jednu chcíplou baktérii…

Nebo obrácený případ:

Nebožtíci pokojně odpočívali v sarkofázích.

Cítíte spolu se mnou to naprosté popření logiky? Ne? Že odpočívat může jen někdo živý? Dobrá, tak tedy jinak:

Nebožtíci pokojně zahnívali v sarkofázích.

Absurdní, že? (Bez těch morbidních poznámek, prosím...)

Při tom vhodné užití koncovky příčestí minulého, otevírá autorům zcela nové a dříve netušené obzory! Přečtěte si pozorně následující ukázku:

U silnice první třídy ležely dva přejetí chodci.

Je snad nutné dodávat, že oba na místě podlehly utrpěným zraněním? (Zde si sám nejsem pravopisem příliš jistý, ale přikláním se k myšlence, že ten, kdo podlehl, už skutečně životný není, že tedy chodci podléhali a podléhali, až opravdu podlehly).

Nebo:

Dva z výsadkářů, kterým se do sebe zamotaly padáky, dopadli na boční část tovární střechy, skutáleli se o pár metrů níže, zavadili o přívody vysokého napětí a pokračovaly ve svém posledním střemhlavém letu až na vybetonovaný dvůr dýchající teplem poledního slunka, kde pokojně spočinuly v kaluži motorového oleje a zasychající krve.

Je jasno, viďte? Cítíte také tu hutnost sdělení? Tu bezprostřednost? Nechce se vám (stejně jako mně) v okamžiku, kdy ve větě oko poprvé zavadí o ypsilon, přerušit čtení na uctivou minutu ticha?

Toto je pouze několik málo příkladů, naznačujících životaschopnost mojí teorie. Rád přivítám Vaše názory a polemiky.

:-)))


Vaud
26. 11. 2005
Dát tip
geniální! TIP

Solitary
13. 09. 2004
Dát tip
Asi ta čeština opravdu není tak dokonalá, jak jsem si myslela. Třeba - jak již bylo v tomhle klubu zmíněno - slovo "život" je prý mužského rodu neživotného! Ptám se PROČ???????????

Solitary
13. 09. 2004
Dát tip
....jo a típek za pobavení !! (je hluboká noc, já řvu jak na lesy a od vedle buší na zeď, že nemůžnou spááát) ... tak dobrou.

dokonaley
10. 09. 2004
Dát tip
Fáji, máš už po zkouškách? Připomínám ti předhodit toto téma profesorům.. a poreferovat jak to dopadlo :) JiKo: napadlo mě řešení pro b[iy]dla a [sz]hlédnutí TV: poučíme-li se z obdobného případu v českém jazykoprávu již zakotveném: "Franta a jeho sestry seděli na trávníku", je zřejmé, že přednost má písmeno podle abecedního pořádku dřívější. Tedy obě bidla spadla a obě shlédnutí stála za velký kulový. Howgh

Klárka
27. 03. 2004
Dát tip
Aki: prsa nejsou vývojovej problém, když jsou, ale když nejsou :o) (Takže se nedaj předvádět jako problém.) Já měla na mysli pouze a jen mutaci :o) Klárka (t.č. hlasový poradce)

Aki
05. 01. 2004
Dát tip
Klárka: "nejsme takovy exhibicionistky jako muzska cast lidstva a svy vyvojovy problemy okazale nepredvanime kazdymu na potkani" hele a tuhle větu jsi myslela úplně vážně? :o) si dojdi na nějakou diskotéku... dneska tam každá druhá patnáctka vystavuje ty svoje "vývojový problémy" (já tomu sice říkám jinak a je pravda, že tenhle výraz pro prsa jsem ještě neslyšel, ale neberu ti ho :o)), nejen na potkání... apropos... mně tudlenc taky jedna taková zblbla svýma vývojovejma problémama natolik, že jsem s ní 4 roky žil... :o)))

Klárka
04. 01. 2004
Dát tip
AKI: holky taky mutujou, i kdyz ne tak okate (nejsme takovy exhibicionistky jako muzska cast lidstva a svy vyvojovy problemy okazale nepredvanime kazdymu na potkani) :o)

Ono vůbec - že český jazyk diskriminuje ženy, je obecně známá věc. Tahle shoda podmětu s přísudkem je jedním z klasických případů - ženy spaly, muži spali, ale muži a ženy spali… dokonce i když je tam jenom 1 muž a třeba 1000 žen, tak pořád spali… A to není zdaleka vše - jak Ženatej správně podotkl, píšeme "y" u mužských podstatných jmen neživotných - žena je tedy podle českého jazyka věcí neživou. Diskriminace zakořeněná v jazyce není specialitou češtiny - jelikož v patriarchální společnosti měli hlavní slovo muži, projevilo se to samozřejmě i na tvorbě a vývoji jazyka. Časy se ovšem mění. Kupříkladu v Americe si už feministky prosadili svou a tak autor, který se nechce se zlou potázat, nemůže v případech, kde je rod neurčen, prostě napsat: "zákazník váhá, on přemýšlí…" nene - chce-li být autor "politically correct", pak musí napsat "zákazník váhá (angličtina, jak známo, u mnoha podstatných jmen nerozlišuje rod - tj. zákazník i zákaznice jsou "customer"), ona přemýšlí…takže se můžeme dočkat toho, že také u nás bude koncovka příčestí u mužského a ženského rodu v rámci rovnoprávnosti sjednocena...

Aki
15. 12. 2003
Dát tip
Igor: s tou dikriminací bych to neviděl až zas tak černě... vezmi si "děti"... ty jsou tvrdý, i když jsou to úplně všichni kluci!!! zatímco kluci v pubescentním věku změknou (tzv. mutujou), holky zůstávaj tvrdý až do konce života... asi aby to měly jednodušší... vezmi si, o co to maj kluci složitější - ze začátku jsou tvrdý... někdy kolem 4-5 let si začnou uvědomovat pohlavní rozdíly mezi klukama a holkama, ale pořád zůstávaj tvrdý! až časem, když ty jejich pohlavní rozdíly začínaj tvrdnout, oni sami změknou! no a nakonec - to už se jim říká vykopávky - zase zpátky ztvrdnou, i když už tvrdnout nemá co... u holek je to sice zase vyvážený menstruací, porodama a tak..., ale já osobně si myslím, že o nějaký diskriminaci žen nemůže bejt vůbec řeč... :o))

clovrdik
15. 12. 2003
Dát tip
Aki :-))))))

cilka
15. 12. 2003
Dát tip
Ženatej: vida - jsem v pořadí už 1190. čtenářka:-). Ráda se vracím k mým oblíbeným autorům. Tisknu, co vyberu, ale občas přicházím znovu aspoň nakouknout... Igor_Indruch: zajímavá poznámka:-). Vidím, že tento nick není "jen" nick - všimla jsem si autorské stránky. Přijdu si počíst. Aki: :-))) Ty aby sis nehrál....

Aki: Tvůj zajímavý výklad je, bohužel, drobátko nepřesný - kluci, pokud se o nich píše jako o klucích (nebo hoších, ogarech, chacharech atd.) jsou vždy měkcí - pouze, když se o nich hovoří jako o dětech, jsou tvrdý - což souhlasím, může vést k celé řadě problémů - společenské dezorientaci, potíže s identifikací, schizofrenii a možná (pokud mají pravdu ti, kteří tvrdí že sexuální orientace nemusí být vždy vrozená) i k homosexualitě. Nicméně ať se na to podíváme z které strany chceme, je jasné, že Ženatej má ve svém úvodním referátu naprostou pravdu - čeština v tom má bordel a něco by se s tím mělo udělat! (Což takhle nějakou tu petici na Ústav pro jazyk český?)

LaMouette
15. 12. 2003
Dát tip
jeziisku na krizku... tak tohle fucktycki muzu.. pac jako ja cestinu myluju.. achich.. aaano hlavne je dobre si taki vymezit prafidla.. bo jako co potom s tim chaossem:-) urco wo tom budu cemejslet neska nez usnu.. a to je co rict.. bo jindy myslim asik enem na .... eee ale raci nits..:-)) *

FLO
15. 12. 2003
Dát tip
Skvělý! Fakt ti to pálí. Vtipně napsaný.*

cilka
12. 12. 2003
Dát tip
skvělá práce! :-))*

Robynson
02. 06. 2003
Dát tip
Chacha, to jsem se pobavil. Brrr, až jsem se zimou rozttřásl...

Pavson
21. 12. 2002
Dát tip
Solidní základ divnovědné práce

Ostrich
08. 12. 2002
Dát tip
To jsem se nasmál... Jenže co paní učitelky ČéJé? Ty se ne a nezasmějí a diktují a známkují a ... tohle neb něco podobného dětem nepřečtou, protože by zlehčovaly svoji roli a pak to s těmi iyiy dopadne jako věda doživotní. (tedy odhadem aspoň 60% učitelek určitě takhle reaguje). *

Twardowski
23. 11. 2002
Dát tip
Jak muze souviset jazykoveda a metafyzika?

Kašika
11. 11. 2002
Dát tip
Aki: :-)))))

aRmida
11. 11. 2002
Dát tip
když jsem si na základce chtěl zapamatovat, co je to nedokonavé sloveso, tak jsem si odvodil, že vzhledem k tomu, že tvoří budoucí čas s pomocným slovesem být (budu dělat...), tak vlastně tak jaksi nedokonaLé, a tudíž nedokonaVé. tak teď si zapamatuju, že když už to má někdo chudák za sebou, tak je neživý, tudíž vlastně neživotný... - jo to je super, to mi půjde velice dobře!

Aki
08. 11. 2002
Dát tip
Ženatej, Bříza & comp.: perfektní inovace pravidel, hned bych do toho šel, kdyby to nemělo jeden malej háček... není mi úplně jasný, proč všichni předpokládáte, že paragáni či přejetý chodcové musely nutně zakalit VOBA? co když to jeden z nich očividně přežil, minuvše elektrický dráty a spadnuvšivše do stohu sena, ha? se mně zdá, že u tý teorie bude eště třeba vychytat mušek... :o))

ikarka
08. 11. 2002
Dát tip
nádherný!! četla jsem už dřív a budu se těšit, kam to dojde:-)) Aki: :-)))

LaMouette
07. 11. 2002
Dát tip
jako nemůžu nenapsat nits jinýho.. než že češtinu myluju...ale wona taková wydří gramátyčka.. fucktycki taki nejni k zahození.. mno rači nits.. nerada dostávam na butku wod těch zdělanejch co temu rozumí líp jak nějaká wydra:-))))*

Bodlak
07. 11. 2002
Dát tip
Ježiš, tohle je krásný!!! To jsem se nasmála!!! Tipuju to!!

cup_of_tea
16. 06. 2002
Dát tip
nutno rict, ze na tom neco bude... jo, a jo, a jo, souhlas!!! ***

Kašika
29. 05. 2001
Dát tip
JiKo: Mám to asi napsaný na čele, a tak mi takovou práci nikdo ani nenabízí :-)))

Spvrivs
29. 05. 2001
Dát tip
Jasně Kaši: je to www.croatia.net/anthem :))

Kašika
29. 05. 2001
Dát tip
Spvrivs: Díky, všeho nechám, hned tam spěchám...Helejse, a takhle soukromě - co Ty o tom všem víš, zajímáš se o to? :-))

Kašika
28. 05. 2001
Dát tip
JiKo:
V 0:06 už nechápu ani kdo jsem, proč tu jsem a kam kráčím..:-)))
Natož takový složitosti, jakými jsou s nebo z. :-)))))

JiKo
28. 05. 2001
Dát tip
Kašika pak nikdy neber práci kde se dělaj noční :-)

JiKo
27. 05. 2001
Dát tip
Ale chápajtě, tam je množný číslo tedy se tam perou oba jevy S i Z

JiKo
26. 05. 2001
Dát tip
Mám doma televizi na zemi. Včera v 17:45 jsem ji zapnul, shlédl na ni a zhlédl v ní telenovelu. Pak jsem přemýšlel zda ty (obě) s/zhlédnutí stála zato.
No a teď se ukažte je tam Z nebo S ?

J
26. 05. 2001
Dát tip
Vše už bylo řečeno. Shlédnout shora dolů a zhlédnout ve významu spatřit (sebe v zrcadle). :-)

Kašika
26. 05. 2001
Dát tip
JiKo: Hlavně je tam ta shlédnutí, hihihi.
A stejně tam budu všude psát s, a hotovo.
Jenom když se náhodou zhlédnu v někom, připustím z, aby jako byla nějaká změna :-)))))

Prokletí
26. 05. 2001
Dát tip
zhlédnout, protože je to změna stavu, z neviděného je viděné m.

Naso
25. 05. 2001
Dát tip
Ď. za lekcie z češtiny - ja česky nemluvíci som doteraz o týchto problémoch ani netušil... V slovenčine sa všetky slovesá (ženského i mužského rodu) končia na -i, takže tento problém nám odpadá, ypsylonky ako také však mátajú žiakov naďalej.

Spvrivs
25. 05. 2001
Dát tip
Já bych se ještě vrátil k Balkánu. Včera jsem na širosvětové pavučině objevil původní podobu chorvatské hymny (z 19. stol.) a zjistil jsem, že např. místo "Lijepa naša domovino" se psalo "Lěpa..." a, vůbec, víc výrazů se víc podobalo češtině (např. Hrvat byl Horvat at.). Na pozadí vývoje jekavské srbocharvatštiny vidím jednu z možností budoucího vývoje češtiny. Za sto let třeba budem zpívat "... v sadje skvi se jera kvjet, zemski raj to na pohled ..."

Kašika
25. 05. 2001
Dát tip
3lobytek: Díky ( za srandu, jak jinak ), Ty zkrátka nezklameš :-)
Falka: Tobě taky moc Ď...Vidíš, jak jsem blbá? Ach jooo....
Spvrivs: Můžeš mě na tu pavučinu nějak nasměrovat? Díky :-)

Bóďa
25. 05. 2001
Dát tip
Kaš. zhlédnout (jako spatřit) shlédnout (pohledět shora dolů) :-))))))))

Kašika
25. 05. 2001
Dát tip
Bóďa:
Vracím se k původnímu tématu:
Diváci Novy shlédli telenovelu a usnuly.
:-)))))))))

Kašika
25. 05. 2001
Dát tip
Jo, a když už jsem se dostala k tomu SHLÉDLI, chtěla jsem se zeptat odborníků: Mně tam prostě sedí na začátku "S", ale dceři to učitelka ve škole označila za chybu ( že prý tam má být Z, protože se jedná o "vjem s/z povrchu dovnitř" ). Může mi někdo vysvětlit, jak to tedy vlastně je? Díky.

Danny
25. 05. 2001
Dát tip
_JiKo_: s těmi bidly/bydly by možná pomohlo zavést do češtiny podporu >regulárních výrazů - pak by se psalo
obě b[iy]dla spadla
a bylo by možné psát věci jako
"nemám rád všechny .*ismy" "vyhl?azovací zkouška na VŠ" a pod. (pro neznalé reg. výrazů: otazník říká, že l je nepovinné, je to tedy vyh(l)azovací zkouška).

Danny
25. 05. 2001
Dát tip
pokud by předchozí odkaz náhodou nefungoval, (napsal jsem omylem o jedno většítko víc), je tady

Falka
25. 05. 2001
Dát tip
Zhlédnout telenovelu NENÍ zcela určitě vjem shora dovnitř!!! To je z povrchu pryč!!! :o)))

Ale jinak má učitelka pravdu v tom ,že je tam z. Shlédnout znamená shlédnout na někoho dolů (např. Marossi_de_Rohau shlédl hluboko dolů na Falku), zhlédnout film n. představení je skutečně z.

Spvrivs
24. 05. 2001
Dát tip
Tak jak tady píše Kašika o tom, že bysme si měli vzít příklad z Balkánců, to se mně líbí. Rázem jsem si ale uvědomil, že u nás na Moravě to v určitých oblastech (např. Slovácko) taky něco podobného funguje - OVŠEM!!! v singuláru: "Strýc pravili..." vs. "Tetka pravili..." (Dál si nésu jistý, ale snáď by sa dalo řéct aj např. "Děcka sa bavili", ale to fakt nevim). Ale kdyby se aspoň v koncovkách kodifikovalo všude jednotné -i-, tak bi kluci i holki na základkách s tím neměli takové problémi, a mi dospělí taki ne (no někde ale je třeba to rozlišit, protože co znamená "Bil sem tam do noci"? "Byl jsem tam dlouho", nebo "Mlátil jsem do klávesnice..." ... no, ono se to vlastně pozná z kontextu, to je jako v mluvené řeči). Tak Čauvajs.

Prokletí
24. 05. 2001
Dát tip
Ztepilé stromy se ukláněli, Ztepilí stromové se ukláněli....... je to divná část češtiny, ale dodržujme, co je dáno m. jo a ti chodci leželi

Kašika
24. 05. 2001
Dát tip
Spvrivs:
Jooo, tak takhle to funguje na Balkáně ( skoro jako na Moravě, hihi). Protože se tím zabývám denně, denně vlastně používám to "i" a ani mi nepřijde divný, když napíšu MIŠ, PSIHIČKI, atd. Někdy je to ulehčení, jindy - při vytržení z kontextu - trochu zmatek...No, ale ať je to jak chce, čeština i s jejími i/y je stejně lepší, ne-li nejlepší :-)) Prokletí:
No, vidíš, tak asi zas tak dobrá ( jak jsem si myslela - přes to i/y) nejsem, já bych napsala, že se ztepilé stromy uklánělY. Co mi děláš v mé uleželé hlavě chaos? :-))))))

Prokletí
24. 05. 2001
Dát tip
Kaši, dyk sem kurnik debil, ztepilé stromy se skutečně uklánělY m.

Bóďa
24. 05. 2001
Dát tip
Nenech si dělat chaos, stromy se ukláněly...:-))))))))))) Jsi dobrá přes to i/y ****

Kašika
24. 05. 2001
Dát tip
Prokletí: Aaaaach, proklatě, to se mi ulevilo :-))))))))))))))))
( Myslím, že to je s tvrdým, toho debila rozhodně néééé!!! )

Kašika
24. 05. 2001
Dát tip
Bóďa: Jsem dobrá taky přes vohřejvaný polopárky :-)))))))))))

Kašika
24. 05. 2001
Dát tip
Oni ti párkové, i rozvaření, byli docela prima :-)))))))))))

Bóďa
24. 05. 2001
Dát tip
S Tebou je všechno prima. :-)))))))))))

Kašika
24. 05. 2001
Dát tip
Bóďa: Nebo někdy taky ČT2 :-))))))))))))))))))))

Bóďa
24. 05. 2001
Dát tip
A k tomu Nova, jako zvuková kulisa. :-)))))))))))

Kašika
23. 05. 2001
Dát tip
:-))))))))))))))))))) Díky za perfektní pobavení!!!! Já bych teda, jestli se do toho můžu vložit, navrhla, abyste si vzali (-y - čímž vás nepohřbívám, jen se obracím na různá pohlaví ) příklad z mých bratrů Balkánců, kteří těmto sporům předešli tím, že všude užívají pouze "i". No hele, třeba: Slepí hlemížď se smíká po mítině. Nevipadá to pěkně? A navíc - na školách bi ubili propadlíci, učitelki češtiny bi si nesmlsávali na žácích ( takže stresi bi taki ubili, nebo bi vůbec nebili, protože stejně se viskitli na základě toho, že děti se špatně učili a doma si to pak odnesli). Je to trošku od věci, nicméně - jisté řešení to je, ne? :-))))))))

Kašika
23. 05. 2001
Dát tip
P.S. Xakru, mám tam chybu, čeština měla bejt s měkkým....

Ženatej
23. 05. 2001
Dát tip
_JiKo_: zajímavej problém, skoro na další auditko! :-)))
Prozatím bych napsal: Jednoho dne to všecko spadlo...
Co za řešení nabízíš ty?

Danny
23. 05. 2001
Dát tip
trošku mi to připomíná jeden ftip: ženy si hrály (s tvrdým) a muži pak odešli (s měkkým)

Popelucha
23. 05. 2001
Dát tip
Ženatej, nejsi první, komu leží shoda podmětu s přísudkem v žaludku, vzals to ovšem za trochu jiný konec. Dovoluji si upozornit na úvahu podobného rázu.

Falka
23. 05. 2001
Dát tip
Uvažovali jste o tom, kolik lidí by takhle zabila neznalost pravopisu...???

Až budu mít po zkouškách, pokusím se tohle téma předhodit našim profesorům, připomeňte se mi... :o)))

JiKo
23. 05. 2001
Dát tip
No k problému bi/ydel Podle mě záleží na tom v jaké poloze se nakonci oba objekty našeho bádání ocitly. Takže například pokud by dům spadl na bidlo toznamená že by bidlo přikryl (bydlo přikrylo bidlo) napsal bych obě bydla spadla. Vysvětlení je prosté. Napíšemeli v textovém editoru prvně bidlo a pak tento text překrejem textem bydlo zbude nám bydlo

Ženatej
23. 05. 2001
Dát tip
_JiKo_: Jo, to zní rozumně! :-))))))))))

Kašika
23. 05. 2001
Dát tip
Anonym35: To byla jen taková legrácka, samozřejmě mi i/y vůbec nevadí, a s bratry Balkánci bych neměnila...Čeština se mi líbí, mám ji ráda, baví mě a jsem pyšná, že ji máme, a že se s ní dá tak pěkně kouzlit. Danny: :-))))))))))))))))

učedník
23. 05. 2001
Dát tip

čeníšek ale umíram hrůzou... JÁ NECHCI ZNOVA NA ZÁKLADKU! :o)

FLO
22. 05. 2001
Dát tip
Eště toto a psat budou moct jenom vysokoškoláci :o)

Wopi
22. 05. 2001
Dát tip
Skvělé! :o))))))))))))))

Tak to je vážně síla! :-))))))))))))*

clovrdik
22. 05. 2001
Dát tip
nemám slov, před chvílí jsem se vrátl z oběda a zákusek v podobě smíchu, kterej tady díky tvému příspěvku provozuju, je fakt dokonalej :.-))))

Danny
22. 05. 2001
Dát tip
:))))

Tynic
22. 05. 2001
Dát tip
Tys to dohnal do krajnosti...:o))) Češtináři Tě asi sežerou :o)))

Bříza
22. 05. 2001
Dát tip
milej Ženatej: v tom máš sice pravdu, ale domyslel jsi to do důsledků ? Cožpak ani Tvůj vlastní nick nevede k varovnému zježení chloupků v zátylí ? Jak chceš prosimtebe vysvětlit ženám, že nám (chlapům) je přednější mluvnice, před přesným zjištěním toho, zda naše drahé ještě dýchají, nebo už nikoliv ? V ženském rodě množného čísla totiž rozlišovat na životné a neživotné nelze. A tak se ptám: - jsou snad ženy nábytek, nebo pytle cementu ? Nebudou se poprávu cítit diskriminovány ? Navíc dnes, kdy feminizace kromě školství (teď jsem chtěl napsat "postihne", ale zahnal jsem své atavistické já zpět na stromy) čeká také armádu, může být neobyčejně důležité zjistit, zda například pilotka bojového letounu po zásahu přežila, nebo nikliv. Dovedl bych navrženou úpravu ještě dále - navrhuji rody SJEDNOTIT včetně koncovek. Vzhledem k tomu, že po ženách nikdo nemůže chtít, aby přistoupili na mužský rod - to potupné a "měkké" "i" je přeci tak směšně znevažující - (- př."při pádu do orchestřiště následujícím po srážce pravého a středního hejna labutí utrpěli obě baletki vícečetná vážná pohmoždění a primabalerína i bolestivé vymknutí levého kotníku, který se zaklínil v lesním rohu ... Vzhledem k podání inkompatibilní krevní konzervy posléze zranění obě podlehly") myslím, že bude nutné naopak, aby muži ustoupily galantně ženám a i v případě, že dosud žijí, používali "Y" ...(naopak v symbolickém smyslu je to dokonce vhodnější). U obou rodů pak v případě neživotnosti navrhuji používat měkkého "i". Tvá věta by pak zněla: "Dva z výsadkářů, kterým se do sebe zamotali padáky, dopadly na boční část tovární střechy, skutálely se o pár metrů níže, zavadily o přívody vysokého napětí a pokračovali ve svém posledním střemhlavém letu až na vybetonovaný dvůr dýchající teplem poledního slunka, kde pokojně spočinuli v kaluži motorového oleje a zasychající krve."

Ženatej
22. 05. 2001
Dát tip
Bříza: Jo, bál jsem se, že ten problém nějakej šťoura vyhrabe. Naštěstí nabízíš řešení, které je logické a do mojí teorie vcelku zapadá.
Dík!!! :-))))))

Wopi
22. 05. 2001
Dát tip
:o))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) :o)))))))))))))))))))))))))))))
:o))))))))))))))))))))))) :o)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
já už nemůžu, bolí mě břicho....

Wopi
22. 05. 2001
Dát tip
Bříza: to jsou nové možnosti pro literaturu! Ti výsadkáři jsou přímo na tip! Ale co když NEDOJDE k zavadění o vysoké napětí, ale prostě a jednoduše toliko ke kutálení a narážení (pád z vysoké hory) - jak určit moment přechodu z jednoho y na druhé i ?????? Ženatej: teď teprve nastoupil šťoura!

Rising_Star
22. 05. 2001
Dát tip
Vážení kolegové Břízo a Ženatej,
obávám se, že ani jedno vašich řešení není dostačující.

Rozhodovat à priori o životě či smrti dotyčného jen na základě měkkého či tvrdého i/y, to bychom to dopracovali! Jen si to představte, v novinách například vyjde zpráva: "Po srážce s tramvají se 4 chodci odkutáleli po silnici". Načež se ukáže, že 2 chodci tuto srážku nepřežili (-y) a tedy další den vzjde nutná oprava: "Omlouváme se, včera jsme uvedli nepřesné sdělení, oprava zní: Po srážce s tramvají se 2 chodci odkutáleli a 2 chodci odkutálely po silnici".

Absurdní, že?

Na druhou stranu ovšem, kde je tedy hranice životnosti?
Muži mlčeli - ok
Psi mlčeli - také ok
Stromy nešuměly - ač jsou životné
a streptokokové? streptokokové si zainfektovali/y ?
oč životnější jsou než stromy?

a sněhuláci?


Ženatej
22. 05. 2001
Dát tip
Wopi: Samozřejmě, tyto výrazové prostředky je vhodné začít využívat až např. po provedení soudní pitvy. Do té doby bych volil asi takovéto znění:
Horolezcům bylo dáno při jejich nečekaně rychlém návratu k úpatí hory, zavaditi o hnízdo ne příliš přátelsky naladěného orla skalního, dále o několik skalních výstupků, jakož i o do zbytků krve drásajících výrůstků kosodřeviny. Po svém dopadu vyčkaly vleže (ještě jsem nepřejal plně Břízův přístup k věci) příletu hejna supů...

Ženatej
22. 05. 2001
Dát tip
Pardón, vypadly mi pahýly...
...jakož i o pahýly do zbytků krve drásajících ...

Bříza
22. 05. 2001
Dát tip
Rising star: dokud není lékařským ohledáním nade vší pochybnost konstatováno úmrtí, není sespsán ohledací a pitevní protokol, je nutno pokládat odkutálené chodce za životné. Faktem zůstává, že se tím poněkud do probůémů dostáváme. Život není film a nelze jej libovolně zastavit. nedovedu si představit, že by ke zmíněným parašutistům po zásahu elektrickým proudem a ještě před dopadem na dvůr zavítal lékař, aby konstatoval smrt - tak rychlá naše záchranná služba přeci jen ještě není ... Důležité v tomto kontextu je, co se pisatel snaží sdělit a nikoli, jaký je faktický stav věci. Pokud se reportér kupříkladu domnívá, že parašutisté nemohli zásah proudem přežít, má zajisté právo na výšeuvedenou formulaci. Pokud by se však dlouhodobě koncovky u některého reportéra lišily od následně zjištěné skutkové podstaty například více než v 50%, doporučuji zvážit snížení osobního ohodnocení .... Ještě drobná poznámka ke stromům .... budeme tu snad pitvat každej uschlej pahejl ?!?

Ženatej
22. 05. 2001
Dát tip
Bříza: :-))))))))

Vojtek
22. 05. 2001
Dát tip
ženáč,Bříza,Rising_Star :-))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) *

JiKo
22. 05. 2001
Dát tip
Uvažte větu:
Po kontaktu s dráty výsadkáři padali, padali, padali, padaly, padaly až spadly.
Myslím, že je zde dostatečně jasné dle teorie pana Ženatého, kdy nastala smrt obouj. Z věty je zřejmé, že nenastala ihned. Takovuto větu byste nemohli napsat ve spojení například se zlomením vazu. Ovšem naopak zajímavě by zněla například při topení obou sportovců.

Bříza
22. 05. 2001
Dát tip
JiKo - nepochopils. Mohlo to být tak, že padali až spadly (podle současnýho Ženatýho). Podle mě by stejná situace byla popsána tak, že padaly až spadli. Ovšem samozřejmě by přicházelo v úvahu, že padali až spadli, nebo padaly až spadly - záleží, jak to bereš ... :c)

JiKo
22. 05. 2001
Dát tip
Co mi uniklo? Sem myslel že padali a byli živí až do fáze 3 a ve fázi 4 5 a 6 byli již mrtvy

Regis
22. 05. 2001
Dát tip
no pámbů s náma a zlý pryč... :-))))))))))))))))))))))))))

Spvrivs
22. 05. 2001
Dát tip
No tak Ti výsadkáři mě pořádně lehtají na bránici, ale jako citlivému rádobylingvistovi mně vadí ta neshoda mezi neživotným slovesem "ležely" a životnou koncovkou "chodců". Kdyžtak bych to už sklonil podle jiného vzoru: "U silnice první třídy ležely dva přejeté chodce", nebo bych to vůbec elegantně obešel: "...ležely zbytky dvou přejetých chodců."

xpired
22. 05. 2001
Dát tip
:-)))))

Ženatej
22. 05. 2001
Dát tip
_Jiko_: Uniklo Ti, že už to dostaly rovnou od první fáze proti zemi, teda vlastně proti střeše, ale ta byla plechová a uzeměná. Jelikož to bylo vysoký napětí, tak druhá a třetí fáze je jen trochu víc přičmoudla...
:-)))

Klárka
22. 05. 2001
Dát tip
Spvrivs má recht. Když se něco zneživotní, nutně to začne podléhat neživotnému vzoru. Čili v závěru jsou trochu víc přičmoudlé dva výsadkáře" (stroje) Risingova připomínka je faktická, měla by se provést revize zažitých chybných vzorů a ve spolupráci s biology, zoology, mikrobiology, patology a.t.p. sestavit podrobný přehled životných jmen a názvů dosud chybně skloňovaných neživotně. Břízova starost o naše ženská (ne)práva mne dojala. Myslím, že je načase rozšířit ženu, nůši/růži, píseň a kost o nějaké další, trefné, životné vzory a stanovit (krom zavedení pravidla s používáním měkkého i obdobně jako u mužských záležitostí) také úplně nové, životní skloňování ! :-)))))))))))))

Ženatej
22. 05. 2001
Dát tip
Klárka:Nůši/růži, píseň a kost klidně, ale ženu bych raději moc nerozšiřoval
:-))
Jinak máš ovšem pravdu, revize vzorů je již zřejmě nevyhnutelná!
:-)))))

JiKo
22. 05. 2001
Dát tip
Můj dům je pro mě dobré bydlo.
Před domem mám opřené dlouhé bidlo.
Jednoho dne obe b(i/y)dla spadla.
Co tam patří za i/y ?

Na psaní názorů musíte mít ověřený email.
Sdílení
Nahoru